Übersetzung für "Sehr vollen" in Englisch

Nun, er hat einen sehr vollen Terminkalender mit vielen Verpflichtungen.
Well, he has a very pressing diary with many engagements.
Europarl v8

Insbesondere bei sehr vollen Standbeuteln kann es dabei zum Verschütten von Flüssigkeit kommen.
Liquid may get spilled in particular in the case of very full stand up bags.
EuroPat v2

Sie haben einen sehr vollen Terminkalender hat.
You’ve got a very busy schedule.
ParaCrawl v7.1

Das Haus war sehr sauber, mit 'vollen Monty...
The house was very clean, with 'full monty' of pots, pans...
ParaCrawl v7.1

Ein Gedanke, der heiß diskutiert wurde in einem sehr vollen Klassenzimmer.
The idea was hotly debated in a very full classroom.
ParaCrawl v7.1

Diese Spaziergänge genießt er und ich sehr und in vollen Zügen...
He and I are enjoying these walks very much and in full swing...
ParaCrawl v7.1

Mit der Löschfunktion kann man einen sehr vollen Eingangs- oder Ausgangskorb komplett entleeren.
With the remove-all function you can delete all messages from a very full inbox or outbox.
ParaCrawl v7.1

Obwohl regional geprägt, hatte Jim einen sehr vollen musikalischen Terminkalender.
Though regional in nature, Jim maintained a very busy musical schedule.
ParaCrawl v7.1

Nach einer sehr, sehr vollen Trockenzeit kehrt nun endlich wieder etwas Ruhe ein.
After a very, very busy dry season it is now becoming a bit more quiet.
ParaCrawl v7.1

Diese Premium-Zigarren bietet ein Medium-Stärke-Raucher von Zigarren sehr vollen Geschmack ausgewogen, ohne eine starke.
These premium cigars offers a medium-strength smokers of cigars balanced very full flavor, without a strong.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der sehr vollen Terminkalender, wir haben kaum genug Zeit mit unseren Lieben zu sein.
Because of the very busy schedules, we hardly have enough time to be with our loved ones.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr wichtig, den vollen Nutzen der Behandlung zu diesem Zeitpunkt zu erhalten.
It is very important to get the full benefits of treatment at this time.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr wichtig, seinen vollen Wert als machtvolles Werkzeug zur individuellen Entwicklung zu erkennen.
It is most essential to recognize its full value as a powerful tool for human self-development.
ParaCrawl v7.1

Dieser mächtige italienische Rotwein fließt in einem sehr vollen und eleganten Rubinrot ins Glas.
This powerful Italian red wine flows into the glass in a very full and elegant ruby red colour.
ParaCrawl v7.1

Ich war letzte Woche für den Gemischten Parlamentarischen Ausschuß in Malta und kann Ihnen versichern, daß den Menschen dort sehr an einer vollen Beteiligung Maltas an diesen Programmen gelegen ist.
I was in Malta last week for the joint committee and I can tell you they are very eager that Malta should be fully participating in these programmes.
Europarl v8

Frau Kommissarin, Sie mögen sich fragen, was diese Debatte am Donnerstag Nachmittag in einem nicht sehr vollen Saal bringt?
Commissioner, you might well ask yourself what the use is of having this debate on a Thursday afternoon in a Chamber that is not exactly full.
Europarl v8

An vielen Punkten in seinem sehr vollen Leben wollte er immer noch zurück zum Anfängerdenken, zum Punkt Null.
At many points in his very full life, he was still seeking to return to a beginner's mindset, to zero.
TED2020 v1

Alle seien "sehr zufrieden", und "die Atmosphäre war gut" im bald sehr vollen Kulturbahnhof.
Everyone was "very satisfied," and "the atmosphere was good" in the very crowded Kulturbahnhof.
WMT-News v2019

Die Roadshow hat einen sehr vollen Reiseplan, sie wird zahlreiche Landwirtschafts-, Veterinär- und Tourismusmessen besuchen und bei diversen öffentlichen Veranstaltungen vertreten sein.
The roadshow has a busy itinerary and it will visit numerous agricultural, veterinarian and tourism fairs or be present at various public events.
TildeMODEL v2018

Unsere Astronauten haben nur eine halbe Stunde für Sie Zeit - sie haben morgen einen sehr vollen Terminplan.
Our astronauts can only spare you half an hour as they have a very busy schedule ahead of them tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir sicher, dass es die gibt, aber unglücklicherweise haben wir keine Zeit mehr und ich bin sicher, dass ihr einen sehr vollen Tag habt, wenn ihr Bilder von euren Würstchen macht.
I'm sure there is, but unfortunately we're out of time and I'm sure you guys have a very busy day of taking pictures of your wienies.
OpenSubtitles v2018

Als solche Gewirke kann sogar stuhlrohe Ware (vorteilhaft bei sehr vollen oder gedeckten Nuancen) eingesetzt werden.
In the case of knitted fabrics even unbleached loom-state goods (especially advantageous with very full or covered shades) may be used.
EuroPat v2

Dieser Vliesstoff kann mit einer Plattenpresse bei 350 mbar, 150° C und 10 Sekunden auf einem Cberstoff aus Polyester-Baumwolle 65/35 verbügelt werden und gibt einen sehr weichen gefälligen vollen Griff.
This nonwoven fabric was joined onto an outer material of polyester-cotton 65/35 in a platen press at 350 mbar, 150° C. and 10 sec and provided a very soft, pleasing, full feel.
EuroPat v2

Dieser Vliesstoff kann mit einer Plattenpresse bei 35 KPa, 150° C und 10 Sekunden auf einem Oberstoff aus Polyester-Baumwolle 65/35 verbügelt werden und gibt einen sehr weichen gefälligen vollen Griff.
This nonwoven fabric was joined onto an outer material of polyester-cotton 65/35 in a platen press at 350 mbar, 150° C. and 10 sec and provided a very soft, pleasing, full feel.
EuroPat v2

Bei Gewirken kann sogar stuhlrohe Ware (besonders vorteilhaft bei sehr vollen oder gedeckten Nuancen) verwendet werden, bei allen geschlichteten Materialien ist jedoch eine Entschlichtung unvermeidlich.
In the case of knitted fabrics, even loom-state goods (especially advantageous with very full or covered shades) may be used, yet for all sized materials a desizing cannot be avoided.
EuroPat v2

Wenn dann in der Folge durch entsprechende Steuerung des Piezoaktors der Ventilkopf in eine Zwischenstellung zwischen den Ventilsitzen 270 und 46 bewegt wird, kann der Steuerraum 24 über den Ventilraum 30 und den großen Öffnungsquerschnitt des Hauptventils 61 sehr schnell im vollen möglichen Umfang entlastet werden, so daß hier zur Durchführung einer Haupteinspritzung eine maximale, schnelle Verstellung des Einspritzventilglieds in Öffnungsrichtung erfolgen kann.
If then afterward, by suitable control of the piezoelectric actuator, the valve head is moved into an intermediate position between the valve seats 270 and 46, the control chamber 24 can be relieved very rapidly to the full possible extent via the valve chamber 30 and the large opening cross section of the main valve 61, so that to execute a main injection here, a maximal, rapid adjustment of the injection valve member in the opening direction can be accomplished.
EuroPat v2

In der umgeknickten Position kann Flüssigkeit durch das Verschlusselement auch bei sehr vollen Beuteln sicher und einfach ausgegossen werden ohne dass der Beutel sehr stark geneigt werden muss.
In the bent position liquid can be poured out safely and simply through the closure element also in the case of very full bags without the need for inclining the bag to a very great degree.
EuroPat v2