Übersetzung für "Sehr präsent" in Englisch

Und es ist sehr präsent in einer Menge wie dieser.
And it's very present in a crowd like you.
TED2013 v1.1

In Adlkofen war die weltliche Herrschaft schon sehr früh präsent.
In Adlkofen secular rule was present very early on.
Wikipedia v1.0

Der Kalte Krieg war sehr präsent in den Medien.
The Cold War was very in the media.
OpenSubtitles v2018

Die Europäische Union ist auf derinternationalen Bühne sehr aktiv präsent.
The Union has a very active presence on the international scene.
EUbookshop v2

Die Kommission ist im Internet sehr präsent.
The Commission is very much in evidence on the Internet.
EUbookshop v2

Die PAN ist in den ländlichen Gegenden nicht sehr präsent.
The PAN does not have much presence in rural zones.
ParaCrawl v7.1

Gastronomie ist auch sehr präsent in Valenciennes.
Gastronomy is also very present at Valenciennes.
ParaCrawl v7.1

Wenn religiöse Kunst sehr präsent ist, ist zu den weltlichen Kunst.
If religious art is very present, the secular art is too.
ParaCrawl v7.1

Diese Politik wiederum ist in den lokalen und nationalen Medien sehr präsent.
These protests have had a strong presence in the local and national media.
ParaCrawl v7.1

Die Erinnerung an die Gewalt des 11. September war damals noch sehr präsent.
The memoryof the violence of 9/11 was still very much alive.
ParaCrawl v7.1

Die Freiburger "Bächle" und das Martinstor sind Korbinian noch sehr präsent.
Freiburg's little brooks and the Martinsgate are still very present for Korbinian.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt sind der Handel und das Gastgewerbe sowie weitere Dienstleistungsbranchen sehr präsent.
Last but not least, trade and the hospitality industry as well as other service industries are very present.
ParaCrawl v7.1

Momentan ist das Thema Frauen in der Filmbranche sehr präsent.
At the moment, the subject of women in the film industry is very present.
ParaCrawl v7.1

Sie entsprechen selten dem Zofen-Klischee, sondern wirken mächtig und sehr präsent.
They rarely correspond to the cousin cliché, but appear powerful and very present.
ParaCrawl v7.1

Der Pferdesport ist sehr präsent in der Region.
The equestrian sport is very present in the region.
ParaCrawl v7.1

Am Gaumen ist der Raimat Molí Cabernet Sauvignon sehr präsent und gradlinig.
On the palate, the Raimat Molé Cabernet Sauvignon is very present and straightforward.
ParaCrawl v7.1

China ist in Afrika sehr präsent.
China has a strong presence in Africa.
ParaCrawl v7.1

Von Anfang an war der Laden bei Triathlon- und Laufveranstaltungen sehr präsent.
From the beginning, the store has shown a great presence at triathlon and running events.
CCAligned v1

Wirtshäuser waren ja früher auch Orte, wo Musik sehr präsent war.
Taverns used to be places where music was very present.
ParaCrawl v7.1