Übersetzung für "Schulischer unterricht" in Englisch

Dabei wechseln sich schulischer Unterricht und betriebliche Ausbildungsabschnitte ab, welche auf der Grundlage von Ausbildungsverträgen zwischen den Auszubildenden und den betreffenden Betrieben absolviert werden.
Periods of school education alternate with periods of incompany training, based on an apprenticeship contract between trainees and the company inquestion.
EUbookshop v2

Bei denmeisten derzeitigen Onlinelehrgängenwird ein traditioneller schulischer Unterricht in eine Onlineumgebung übertragen,indem Unterrichtslektüre zu webbasiertem Lehrmaterial aufbereitet wird, wobei sichder Wissenserwerb auf die Aufnahme von Informationen und schlichtes Auswendiglernen stützt.
How can we construct these electronic teaching and learning environmentsso they are founded on specific epistemologies or knowledge bases?
EUbookshop v2

Schulischer Unterricht hat aber aufgrund seiner staatlichen Gewährleistung in Dauer, Systematik und Professionalität die Chance, zum Explikator, Moderator und schließlich Rationalisator der prävalenten Alltagstheorien, Urteilsreflexe und Neigungen zu werden.
Due to its public warranty in duration, systematics and professionality curricular class however has the chance to become the explicator, the moderator and finally the agent of rationalisation of prevalentimplicit conceptions, reflexes of judgement and affinities.
ParaCrawl v7.1

Heranwachsende lernen auch im schulischen Unterricht.
Children and youths do also learn in class.
ParaCrawl v7.1

Der schulische Unterricht machte einen großen Bogen um dieses "heiße" Thema.
The school teaching painstakingly avoided this "hot" subject.
ParaCrawl v7.1

Das Zusammenspiel von betrieblicher Ausbildung und schulischem Unterricht wird von allen Betrieben als sehr gering eingeschätzt.
Interaction between training in the firm and school education is seen as ineffective by all industries.
EUbookshop v2

Da der schulische Unterricht - und hier vor allem im allgemeinbildenden Bereich - zumeist in einem abgeschotteten Umfeld ohne echten Kontakt zu den Unternehmen und der Arbeitswelt stattfindet, erhalten Jugendliche nur sehr selten einen Vorgeschmack von dem, was sie er wartet, und müssen sich für diesbezügliche Informationen nach außen wenden.
The training is in the form of five mod­ules, in half-day sessions, covering youth integration measures, the problems of disadvantaged districts, young people's difficulties and exclusion and what they need to do to monitor their 'godchild'.
EUbookshop v2

Allerdings ist die Lehrlingsausbildung in ihrer heutigen Form eher eine "Beistell-Lehre" als ein organisierter Aus bildungsgang, so daß sie reorganisiert und durch schulischen Unterricht an wenigstens einem Wochentag ergänzt werden müßte.
However, apprenticeships in their present form are more of a "substitute" than an organized training course, so that they should be reorganized and supplemented by school­based training, at least one day per week.
EUbookshop v2

Die Kurse dauern zwei Jahre und beinhalten eine größtenteils praktische Ausbildung - lediglich 20 bis 40 Wochen sind dem schulischen Unterricht gewidmet.
The acquisition of reading, writing, and arithmeticskills plays a central role in initial teaching at
EUbookshop v2

In Frankreich wird davon ausgegangen, dass außerunterrichtliche musische Aktivitäten zwar getrennt gestaltet werden und eigene Ziele verfolgen, insgesamt aber den schulischen Unterricht in den musischen Fächern ergänzen können.
In France, extracurricular arts activities are considered to have a separate structure and purpose but to be complementary to the arts education provided during the school day.
EUbookshop v2

In Lettland sollen diese Aktivitäten den schulischen Unterricht ergänzen und unterstützen und den Schülern helfen, die in den Standards für die jeweilige Grundausbildung formulierten Lernziele zu erreichen.
In Latvia these activities are designed to supplement and support the curriculum and help pupils achieve the curriculum targets defined in the standards for basic education.
EUbookshop v2

In verschiedenen Ländern (Tschechische Republik, Griechenland, Lettland, Ungarn, Portugal, Rumänien, Slowenien und Slowakei) werden außerunterrichtliche musische Aktivitäten unmittelbar in Bezug zum schulischen Unterricht gesetzt.
In several countries (Czech Republic, Greece, Latvia, Hungary, Portugal, Romania, Slovenia and Slovakia) extracurricular arts activities are directly linked to the school curriculum.
EUbookshop v2