Übersetzung für "Schonend verarbeitet" in Englisch

Ausserdem wird das aufgeschmolzene Material durch die kurze Verarbeitungszeit sehr schonend verarbeitet.
Furthermore, due to the short processing time, the melted material is processed in an extremely sparing manner.
EuroPat v2

Beste Trauben, schonend verarbeitet, sind die Grundlage dieses außergewöhnlichen Weißweines.
The best grapes, gently processed, are the basis of this exceptional white wine.
CCAligned v1

Die hochwertigen Zutaten werden besonders schonend verarbeitet und liegen in konzentrierter Form vor.
The high-quality ingredients are treated gently and are available in concentrated form.
ParaCrawl v7.1

Die Zutaten werden in frischem Zustand nach eingehender Qualitätsprüfung schonend verarbeitet.
The fresh ingredients are gently processed after a thorough quality inspection.
ParaCrawl v7.1

Durch das spezielle sera Herstellungsverfahren werden die hochwertigen Rohstoffe besonders schonend verarbeitet.
The high quality ingredients are processed particularly gently during to the special sera manufacturing process.
ParaCrawl v7.1

Herrlich duftende wilde Holunderblüten werden von der Deutschen Blütensekt Manufaktur von Hand gepflückt und schonend verarbeitet.
Wonderfully fragrant wild elderflowers hand picked by the "Deutschen Blütensekt Manufaktur" and carefully prepared.
ParaCrawl v7.1

Alle Rohstoffe werden bei uns im betriebseigenen Labor geprüft, sorgfältig gereinigt und schonend verarbeitet.
All materials and ingredients are tested in our in-house laboratory, are cleaned and processed carefully.
CCAligned v1

Alle Komponenten der Maschine sind so ausgelegt, dass das Material möglichst schonend verarbeitet wird.
The machinery components are thus configured, so that the material should be processed in the safest way possible.
CCAligned v1

Für die hautverträglichen und hochwirksamen Produkte werden rein pflanzliche Inhaltsstoffe aus biologischem Anbau schonend verarbeitet.
Organically farmed plant ingredients are gently processed to make a highly effective and skin-friendly product.
ParaCrawl v7.1

Die frischen, fleischlichen Zutaten werden schnell und schonend verarbeitet um alle wichtigen Nährstoffe zu erhalten.
The fresh, meaty ingredients are prepared quickly and gently to retain all essential nutrients.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von der Vorrichtung der eingangs genannten Art ist es Aufgabe der Erfindung, eine Verpackungsmaschine vorzuschlagen, mit der insbesondere Zigaretten bei höherer Leistung der Verpackungsmaschine schonend verarbeitet werden können.
With this as a starting point, the object of the invention is to propose a packing process and a packing machine with which especially cigarettes can be handled carefully at a higher output of the packing machine.
EuroPat v2

Geeigneterweise bereitet man die Macrocyclen und die eventuell verwendeten weiteren Bestandteile für das Heisspressen in der Weise vor, dass man Folien aus ihnen giesst oder die Bestandteile in Knetern schonend verarbeitet.
Suitably, the macrocycles and the other constituents possibly used for the hot compression moulding are prepared by casting sheets from them or by carefully processing the constituents in kneaders.
EuroPat v2

Bestes Traubenmaterial aus niedrigen Erträgen wird selektiert, schonend verarbeitet und getrennt nach Rebsorten in Barriques vergoren.
Best grapes material from low yields is selected, carefully processed and fermentes separated by variety in barriques.
ParaCrawl v7.1

Schonend verarbeitet und zuverlässig in ihrer gleichbleibenden Qualität, sind unsere geschnittenen Trockenkartoffeln ideal für kurze Zubereitungszeiten.
Gently processed and consistent in their quality, our dehydrated potato cuttings are ideal for short preparation times.
ParaCrawl v7.1

Nur die besten Kartoffeln aus dem von uns laufend kontrollierten Crunchips-Vertragsanbau werden hauchdünn geschnitten und schonend verarbeitet.
Only the best potatoes from our own carefully monitored Crunchips growers are used, sliced wafer-thin and carefully processed.
ParaCrawl v7.1

Im Futterkern sind lebenswichtige Vitamine – schonend verarbeitet durch das besondere Niedrigtemperatur-Verfahren – und Mineralstoffe sowie Algen zur Stärkung der Widerstandskraft enthalten.
The food core contains essential vitamins – carefully processed by the special low temperature process – and mineral substances as well as algae for strengthening disease resistance.
ParaCrawl v7.1

Von den Feldern bis zum Endprodukt werden die Bio Kakaonibs von Coffee und Flavor unter kontrollierten Bedingungen sehr schonend verarbeitet.
From the fields to the final product, the organic cacao nibs from Coffee and Flavor are processed very gently under controlled conditions.
ParaCrawl v7.1

Um die aktiven Bestandteile der pflanzlichen Verjüngungssubstanzen zu erhalten, wurden die ausgewählten Pflanzen besonders schonend eingesammelt und verarbeitet.
To preserve the active ingredients of the rejuvenating herbs used for preparation of this oil, the herbs are specially collected and processed in the most natural way.
ParaCrawl v7.1

Doch so sehr das Unternehmen auch gewachsen ist – den Grundprinzipien von Paul Nadler sind die Mitarbeiter weiterhin streng verpflichtet: sorgfältig ausgewählte Zutaten schnell und schonend verarbeitet für einen frischen, natürlichen Geschmack.
In spite of the fact that the company has grown so big, employees are still obliged to remain true to Paul Nadler's founding principles: carefully selected ingredients are prepared quickly and carefully to deliver a fresh, natural flavour.
ParaCrawl v7.1

Frisch geerntet und schonend verarbeitet – auf tiefgekühlte Früchte kann heute in der Gastronomie nicht mehr verzichtet werden.
Fruit Freshly picked and carefully processed - today frozen fruit cannot be avoided in the catering sector.
ParaCrawl v7.1

Darum haben wir eigens für unsere Cakes ein ganz spezielles Verfahren entwickelt, dass alle Teigzutaten sehr schonend verarbeitet.
Accordingly, we have developed a proprietary special procedure for cakes to treat our doughs extremely gently.
ParaCrawl v7.1

Nach der Handlese werden die Trauben in kleinen Boxen zum Weinkeller gebracht, wo sie schonend verarbeitet werden.
After hand-picking, the grapes are brought to the cellar in small boxes where they are carefully processed.
ParaCrawl v7.1

Da es schonend verarbeitet wird, ist es nicht denaturiert und enthält all die gesunden Wheyprotein Mikrofraktionen, die bereits die alten Wikinger groß und stark gemacht haben.
As it is processed carefully, it is not denatured and contains all the healthy whey protein micro fractions that have already made the ancient Vikings big and strong.
ParaCrawl v7.1

Deshalb bestehen die Pastillen nur aus den besten Rohstoffen, die nach dem Originalrezept von 1850 schonend verarbeitet werden.
That’s why the pastilles are only made from the best raw materials, which are carefully processed in accordance with the original recipe from 1850.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie sicher sein, dass die Rohstoffe ohne Pestizide und schadstoffbelastende DÃ1?4ngemittel angebaut werden und schonend weiter verarbeitet werden.
Here you can be sure that the raw materials are cultivated without pesticides and harmful fertilizers and processed gently.
ParaCrawl v7.1

Dieser wird in den Nordalpen aus wilden Holunderblüten hergestellt, die von Hand gepflückt und schnell und schonend verarbeitet werden.
The liqueur is made in the Northern Alps where the wild elderflowers are picked by hand and processed quickly.
ParaCrawl v7.1

Durch die Kaltwasserlöslichkeit nach der Neutralisation, Separation, Salzabtrennung und dem Aufkonzentrieren kann die Stärke derart schonend verarbeitet werden, daß keine oder nur unbedeutende Abbaureaktionen einsetzen.
Due to the solubility in cold water after neutralization, separation, desalination and reconcentration, the starch can be processed so carefully that degradation reactions do not occur at all or only to an insignificant extent.
EuroPat v2

Die Erfindung setzt sich zur Aufgabe, eine Vorrichtung der eingangs geschilderten Art so zu verbessern, dass auch heikles Material, insbesondere PET (Polyethylen-Terephthalat) schonend und kontinuierlich verarbeitet werden kann, ohne dass die Gefahr besteht, dass dieses Material durch zu starke Wärmeeinwirkung geschädigt wird.
The invention has as an object to improve an apparatus of the initially described kind so that also sensitive material, in particular PET (Polyethylene-Terephtalate), can be gently and continuously processed without the danger that this material is damaged by too intensive heat influence.
EuroPat v2

Vor allem führt die erfindungsgemäß Bitumenmischung zu einer besseren Rheologie und eine geringere Viskosität mit der Folge, dass bei der Herstellung der Dachbahn der am meisten als Einlage eingesetzte Polyestervlies schonend verarbeitet werden kann und bei der Verlegung eine gute und schnelle Schweißbarkeit gegeben ist.
More particularly, the bitumen mixture of the invention leads to better rheology and lower viscosity and the consequence that, in the course of the production of the roofing membrane, the polyester nonwoven typically used as a ply can be processed gently and installation weldability is good and fast.
EuroPat v2