Übersetzung für "Schlechte löslichkeit" in Englisch
Ein
Nachteil
ist
jedoch
ihre
relativ
schlechte
Löslichkeit
in
Wasser.
However,
its
relatively
poor
solubility
in
water
is
a
disadvantage.
EuroPat v2
Für
schlechte
Löslichkeit
hingegen
sind
Polymer-Polymer-Wechselwirkungen
bevorzugt
und
das
Polymer
zieht
sich
zusammen.
For
a
poor
solvent,
polymer-polymer
self-interactions
are
preferred,
and
the
polymer
coils
will
contract.
WikiMatrix v1
Problematisch
ist
dabei
die
schlechte
Löslichkeit
von
NTS
in
Natron-
und
Kalilauge.
A
problem
here
is
the
poor
solubility
of
NTS
in
sodium
and
potassium
hydroxide
solutions.
EuroPat v2
Einen
Nachteil
stellt
dabei
die
schlechte
Löslichkeit
des
Harnstoffs
im
Dialkylsulfat
dar.
A
disadvantage
is
the
poor
solubility
of
the
urea
in
the
dialkyl
sulfate.
EuroPat v2
Die
schlechte
Löslichkeit
erhöht
die
Reaktionsdauer
und
verringert
die
Ausbeute.
The
poor
solubility
increases
the
reaction
time
and
reduces
the
yield.
EuroPat v2
Durch
seine
schlechte
Löslichkeit
wird
es
unverdaut
wieder
ausgeschieden.
Amorphous
silicon
dioxide
is
excreted
undigested
because
of
its
poor
solubility
.
ParaCrawl v7.1
Ihre
schlechte
Löslichkeit
erschwert
ihre
Aufreinigung,
Lagerung
und
Applikation
als
Arzneimittel.
Their
bad
solubility
complicates
their
purification,
storage
and
application
as
a
medicament.
EuroPat v2
Grund
dafür
ist
die
schlechte
Löslichkeit
des
Initiators
im
flüssigen
BCHCM.
The
reason
for
this
is
the
poor
solubility
of
the
initiator
in
the
liquid
BCHCM.
EuroPat v2
Der
Hauptnachteil
dieses
UVB-Filters
ist
die
schlechte
Löslichkeit
in
Lipiden.
The
main
disadvantage
of
this
UVB
filter
is
its
poor
solubility
in
lipids.
EuroPat v2
Die
Wirksamkeit
der
meisten
Tenside
wird
bei
hohen
Salinitäten
durch
die
schlechte
Löslichkeit
beeinträchtigt.
At
high
salinities,
the
effectiveness
of
most
surfactants
is
impaired
by
poor
solubility.
EuroPat v2
Ein
Nachteil
vieler
Organopolysiloxane
ist
auch
ihre
relativ
schlechte
Löslichkeit,
insbesondere
in
Wasser.
Another
disadvantage
of
many
organopolysiloxanes
is
their
relatively
poor
solubility,
especially
in
water.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
zeigen
isocyanatgruppenhaltige
Isocyanurate
auf
Basis
von
MDI
eine
schlechte
Löslichkeit
und
neigen
zur
Kristallisation.
Isocyanurates
which
contain
isocyanate
groups
based
on
MDI
moreover
exhibit
poor
solubility
and
have
a
tendency
towards
crystallization.
EuroPat v2
Nachteilig
an
dem
Einsatz
von
Dicyandiamid
in
Epoxidsystemen
für
Prepreg-Anwendungen
ist
insbesondere
seine
schlechte
Löslichkeit.
A
particular
disadvantage
of
the
use
of
dicyandiamide
in
epoxy
systems
for
prepreg
applications
is
its
low
solubility.
EuroPat v2
Ein
Problem
von
Gas-Flüssig-Reaktoren
ist
jedoch
die
schlechte
Löslichkeit
von
gasförmigen
Reaktanten
wie
Wasserstoff
oder
Sauerstoff.
One
problem
of
gas-liquid
reactors,
however,
is
the
poor
solubility
of
gaseous
reactants
such
as
hydrogen
or
oxygen.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
weisen
chemisch
einheitliche
oder
persulfonierte
Isocyanatosulfonsäuren
hohe
Schmelzpunkte,
schlechte
Löslichkeit
in
organischen
Medien
und
eine
außerordentliche
Empfindlichkeit
gegenüber
Wasser
und
Luftfeuchtigkeit
auf.
Chemically
uniform
or
persulfonated
isocyanatosulfonic
acids,
on
the
other
hand,
have
high
melting
points
and
a
low
degree
of
solubility
in
organic
media.
Also,
they
are
extremely
sensitive
to
water
and
atmospheric
moisture.
EuroPat v2
Ein
wesentlicher
Grund
für
die
schlechte
Löslichkeit
liegt
bei
der
OCP-Phase
in
deren
Unverträglichkeit
mit
der
PAMA-Phase,
denn
das
im
Trägermedium
enthaltene
Mineralöl
löst
beide
Phasen
etwa
gleich
gut,
was
zu
einer
annähernd
gleichmäßigen
Verteilung
zwischen
beiden
Phasen
führt.
A
major
reason
for
the
poor
solubility
is
the
incompatibility
of
the
OCP
phase
with
the
PAMA
phase:
since
the
mineral
oil
contained
in
the
carrier
medium
dissolves
both
phases
about
equally
well,
an
approximately
even
distribution
between
the
two
phases
results.
EuroPat v2
Dies
ist
nicht
weiter
verwunderlich,
da
die
zum
Teil
schlechte
Löslichkeit
dieser
Stoffklasse
in
klassischen
lipophilen
Lösungsmitteln
aus
der
Literatur
hinreichend
bekannt
ist.
This
is
not
surprising,
since
the
often
poor
solubility
of
this
class
of
substances
in
classical
lipophilic
solvents
is
sufficiently
known
from
the
literature.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Nachteil
der
genannten
Verbindungen
ist
deren
sehr
schlechte
Löslichkeit
bei
sauren
pH-Werten,
so
dass
eine
praxisgerechte
Konfektionierung
dieser
Produkte
Schwierigkeiten
bereitet.
Another
disadvantage
of
the
above-mentioned
compounds
is
their
very
poor
solubility
at
acid
pH
values,
so
that
a
practical
manufacture
of
these
products
is
difficult.
EuroPat v2
Zudem
weisen
letztere
im
allgemeinen
Nachteile
auf,
wie
z.B.
schlechte
Löslichkeit
in
Mischungen,
hohe
Viskosität,
hohe
Schmelzpunkte
und
chemische
Instabilität.
In
addition,
the
latter
generally
have
disadvantages,
such
as,
for
example,
poor
solubility
in
mixtures,
high
viscosity,
high
melting
point
and
chemical
instability.
EuroPat v2
Die
Chips
weisen
die
gleiche
schlechte
Löslichkeit
auf
wie
die
ebenfalls
durch
Walzen
hergestellten
handelsüblichen
Produkte
nach
DE
1
203
652
und
DE
1
470
860
(s.o.
und
Beispiele).
The
chips
have
the
same
poor
solubility
as
the
commercially
available
products
according
to
DE
1
203
652
and
DE
1
470
860
which
are
also
produced
by
rolling
(see
above
and
the
Examples).
EuroPat v2
Diese
Art
der
Förderung
ist
aber
bei
Diurethanen
auf
Basis
Methanol
nicht
oder
nur
unter
Inkaufnahme
von
großen
Nachteilen
möglich,
da
deren
hoher
Schmelzpunkt
über
dem
Zersetzungspunkt
liegt
und
die
schlechte
Löslichkeit
hohe
Verdünnungsgrade
erforderlich
macht,
was
die
Raum-Zeit-Ausbeute
verschlechtert
und
höhere
Kosten
bei
der
destillativen
Lösungsmittelrückgewinnung
bewirkt.
This
method,
however,
cannot
be
carried
out
with
diurethanes
based
on
methanol
without
serious
disadvantages
since
their
high
melting
point
is
above
the
decomposition
point,
and
the
low
solubility
necessitates
high
degrees
of
dilution.
This
results
in
impairment
of
the
volume/time
yield,
and
a
considerable
increase
in
costs
in
the
distillative
recovery
of
the
solvent.
EuroPat v2
In
dieser
Anmeldung
wird
auch
beschrieben,
dass
die
schlechte
Löslichkeit
von
Nifedipin
ausgeglichen
werden
kann,
durch
die
Bildung
von
Copräzipitaten
aus
Nifedipin
und
Polyvinylpyrrolidon
(PVP),
in
der
das
Nifedipin
in
amorpher
Form
vorliegt.
1,247,
it
is
also
intended
to
improve
the
absorbability
of
nifedipine
by
the
use
of
polyethylene
glycol
(PEG)
and
certain
porous
excipients
In
this
application,
it
is
also
stated
that
the
poor
solubility
of
nifedipine
can
be
compensated
by
the
formation
of
coprecipitates
of
nifedipine
and
polyvinylpyrrolidone
(PVP),
in
which
coprecipitates
the
nifedipine
is
present
in
amorphous
form.
EuroPat v2
Alle
bisherigen
Versuche,
die
schlechte
Löslichkeit
von
Nifedipin
durch
bestimmte
Massnahmen
zu
kompensieren
und
gleichzeitig
eine
gute
Bioverfügbarkeit
zu
gewährleisten,
besitzen
eine
Reihe
von
Nachteilen.
All
the
attempts
which
have
hitherto
been
made
to
compensate
the
poor
solubility
of
nifedipine
by
certain
measures
and
at
the
same
time
to
ensure
good
bioavailability
have
a
number
of
disadvantages.
EuroPat v2
Einer
der
Hauptnachteile
bei
der
Verwendung
von
Dicyandiamid
als
Härter
in
einer
flüssigen
Epoxidharzmischung
ist
dessen
schlechte
Löslichkeit
im
Epoxidharz.
One
of
the
main
disadvantages
in
the
case
of
the
use
of
dicyandiamide
as
hardener
in
a
liquid
epoxide
resin
mixture
is
its
poor
solubility
in
the
epoxide
resin.
EuroPat v2
Hauptprobleme
bei
diesem
Weg
sind
die
schlechte
Löslichkeit
der
Polymersalze
und
ihre
hohe
Viskosität,
so
daß
nur
Lösungen
mit
geringen
Feststoffgehalten
hergestellt
werden
können.
The
main
problems
in
this
method
are
the
poor
solubility
of
the
polymer
salts
and
their
high
viscosity,
so
that
only
solutions
having
low
solids
contents
can
be
prepared.
EuroPat v2