Übersetzung für "Schicht im schacht" in Englisch
Doch
davon
abgesehen
ist
Schicht
im
Schacht.
But
other
than
that,
deputy,
the
cupboard
is
bare.
OpenSubtitles v2018
Nach
knappen
25
Minuten
ist
dann
schon
Schicht
im
Schacht.
After
scarce
25
minutes
the
gig
is
over.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Mitarbeiter
muss
spätestens
nach
4
Wochen
laufen
und
Rendite
bringen,
ansonsten
ist
Schicht
im
Schacht.
The
new
employee
has
to
run
no
later
than
4
weeks
and
bring
a
return,
otherwise
the
shift
is
in
the
shaft.
ParaCrawl v7.1
Und
wann
ist
Schicht
im
Schacht,
damit
wir
uns
alle
über
die
schönen
Gefechte
unterhalten
und
sehnsüchtig
auf
den
Release
warten
können?
And
when
is
there
a
shift
in
the
shaft
so
that
we
can
all
talk
about
the
beautiful
skirmishes
and
wait
eagerly
for
the
release?
ParaCrawl v7.1
Nach
gut
20
Minuten
ist
allerdings
schon
wieder
Schicht
im
Schacht,
somit
bleibt
man
wieder
der
guten,
alten
Tradition
der
kurzen,
knackigen
Songs
verhaftet.
However,
after
almost
exactly
20
minutes,
the
fun
is
already
over
and,
in
that
way,
the
two
bands
have
reverted
back
to
the
old
traditions
of
short
and
to-the-point
songs.
ParaCrawl v7.1
Im
vergangenen
Jahr
war
um
23
Uhr
bereits
Schicht
im
Schacht,
nach
dem
Clásico
zwischen
Real
Madrid
und
dem
FC
Barcelona.
Last
year,
the
doors
have
been
closed
already
after
23h,
after
the
match
between
Real
Madrid
and
FC
Barcelona.
ParaCrawl v7.1