Übersetzung für "Schicht im schacht" in Englisch

Doch davon abgesehen ist Schicht im Schacht.
But other than that, deputy, the cupboard is bare.
OpenSubtitles v2018

Nach knappen 25 Minuten ist dann schon Schicht im Schacht.
After scarce 25 minutes the gig is over.
ParaCrawl v7.1

Der neue Mitarbeiter muss spätestens nach 4 Wochen laufen und Rendite bringen, ansonsten ist Schicht im Schacht.
The new employee has to run no later than 4 weeks and bring a return, otherwise the shift is in the shaft.
ParaCrawl v7.1

Und wann ist Schicht im Schacht, damit wir uns alle über die schönen Gefechte unterhalten und sehnsüchtig auf den Release warten können?
And when is there a shift in the shaft so that we can all talk about the beautiful skirmishes and wait eagerly for the release?
ParaCrawl v7.1

Nach gut 20 Minuten ist allerdings schon wieder Schicht im Schacht, somit bleibt man wieder der guten, alten Tradition der kurzen, knackigen Songs verhaftet.
However, after almost exactly 20 minutes, the fun is already over and, in that way, the two bands have reverted back to the old traditions of short and to-the-point songs.
ParaCrawl v7.1

Im vergangenen Jahr war um 23 Uhr bereits Schicht im Schacht, nach dem Clásico zwischen Real Madrid und dem FC Barcelona.
Last year, the doors have been closed already after 23h, after the match between Real Madrid and FC Barcelona.
ParaCrawl v7.1