Übersetzung für "Schöne feier" in Englisch
Nun,
war
es
eine
schöne
Feier?
Well
was
it
a
nice
party?
OpenSubtitles v2018
Sylvus,
das
ist
'ne
schöne
Feier.
Now,
Sylvus,
we
got
a
nice
party.
OpenSubtitles v2018
Das
war
eine
schöne
Feier,
sehr
bewegend.
It
was
a
moving
ceremony.
OpenSubtitles v2018
Das
war
'ne
schöne
und
intime
Feier.
It
was
a
nice
and
intimate
service.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
Ihnen
und
besonders
Herrn
Minister
Alain
Vivien
eine
sehr
schöne
Feier.
I
wish
you
and
Minister
Alain
Vivien
especially
a
very
enjoyable
ceremony.
ParaCrawl v7.1
Ich
wünsche
dir
eine
sehr
schöne
feier
Litha.
I
wish
you
a
very
beautiful
celebration
of
Litha.
CCAligned v1
Es
war
eine
schöne
Feier.
It
was
a
nice
party.
Tatoeba v2021-03-10
Das
war
ne
schöne
Feier.
It
was
a
fine
party.
OpenSubtitles v2018
Das
war
eine
schöne
Feier
…
It
Was
a
Nice
Party
…
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
eine
sehr
schöne
Feier
im
Kreis
liebevoller
Menschen
auf
unserem
Lieblingsstrand
auf
Kaua'i.
We
had
a
wonderful
celebration
surrounded
by
very
loving
people,
on
our
favourite
beach
in
Kaua'i.
ParaCrawl v7.1
Im
letzten
Oktober,
bei
der
Eröffnungszeremonie
--
eine
schöne,
heilige
Feier
mit
5.000
Menschen
aus
80
Ländern,
ein
stetiger
Strom
von
Besuchern,
mit
Ureinwohnern
aus
ganz
Südamerika,
von
denen
manche
noch
nie
ihre
Dörfer
verlassen
hatten.
Last
October,
the
opening
ceremonies
--
a
beautiful,
sacred
event,
5,000
people
from
80
countries,
a
continuous
river
of
visitors,
indigenous
people
from
all
over
South
America,
some
who
had
never
left
their
villages.
TED2020 v1
Es
war
einfach
ein
toller
Abend
und
eine
schöne
Feier
verbunden
mit
einem
großen
Dankeschön
an
André
J.
Racine
für
50
Jahre
als
Bandleader.
It
was
a
phantastic
evening
and
a
great
celebration
leading
to
a
big
"THANK
YOU"
for
André
J.
Racine
and
his
50
years
as
a
bandleader.
ParaCrawl v7.1
Die
Investitur
in
der
ehrwürdigen
Dominikaner
Kirche
in
Valetta
war
eine
schöne
Feier
mit
Hl-Messe
und
die
anschließenden
Investituren,
in
der
Josef
Maria
Gebel,
als
Kanzler
und
Vertreter
des
Großpriorates
von
Österreich
der
Vereinigten
Großpriorate,
zum
„Kommandeur“
ernannt
wurde,
dauerten
nicht
allzu
lange.
The
investiture
in
the
venerable
Dominican
Church
in
Valetta
was
a
wonderful
ceremony
with
a
Holy
Mass
and
the
following
investiture
where
Josef
Maria
Gebel
as
Chancellor
and
representative
of
the
Grand
Priory
of
Austria
was
appointed
as
a
Commander
did
not
take
all
too
long.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Menschen,
die
wegen
der
Kinder,
ihrer
Arbeit
oder
aus
anderen
Gründen
zu
Hause
geblieben
waren,
gab
es
dennoch
eine
sehr
schöne
Feier
am
EC.
For
those
who
stayed
at
home
because
of
the
kids,
their
job,
or
other
reasons,
there
was
a
very
nice
celebration
anyway.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
dass
auch
Sie
–
ganz
egal
ob
hier
in
Alanya
oder
auch
zuhause
bei
Ihren
Liebsten
–
gut
in
das
neue
Jahr
gerutscht
sind
und
eine
schöne
Feier
hatten.
We
hope
that
you
-
no
matter
whether
here
in
Alanya
or
at
home
are
well
slipped
into
the
new
year
and
had
a
lovely
celebration.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
schöne
Feier
und
für
uns
eine
große
Ehre,
anerkannte
Experten
und
Mitglieder
der
ungarischen
kulturellen,
geschäftlichen,
wissenschaftlichen
und
künstlerischen
Gesellschaft
und
der
diplomatischen
Beziehungen
als
unsere
Gäste
begrüßen
zu
dürfen,
wie
unter
anderem
den
französischen
Botschafter
in
Ungarn,
Repräsentanten
der
dänischen
Botschaft,
der
Botschaft
der
Vereinigten
Staaten,
der
Ungarisch-Finnischen
Handelsgesellschaft
und
des
Irisch-Ungarischen
Wirtschaftskreises.
We
had
a
great
party
and
it
was
our
true
honor
to
host
recognized
professionals,
experts
and
members
of
the
Hungarian
cultural,
business,
science
&
art
society
and
diplomatic
relations
including
among
others
the
French
Ambassador
to
Hungary,
representatives
of
the
Embassy
of
Denmark,
Embassy
of
the
United
States,
Hungarian-Finnish
Trade
Guild
and
Irish-Hungarian
Business
Circle.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
auf
eine
schöne
Feier
mit
Ihnen,
zu
der
natürlich
auch
Ihre
Familie
und
Freunde
herzlich
willkommen
sind.
We
look
forward
to
a
great
celebration
with
you.
Your
family
and
friends
are
also
very
welcome
to
attend.
ParaCrawl v7.1
Die
blaue
Zuglaterne
mit
den
bunten
Punkten
kommt
rechtzeitig
zu
Fasching,
Sommerfest
oder
andere
gute
Möglichkeiten,
eine
schöne
Feier
zu
machen.
The
blue
train
lanterns
with
the
colorful
dots
come
exactly
to
match
carnival,
carnival
or
other
good
occasions
to
organize
a
nice
party.
ParaCrawl v7.1
Die
Investitur
in
der
ehrwürdigen
Dominikaner
Kirche
in
Valetta
war
eine
schöne
Feier
mit
Hl-Messe
und
die
anschließenden
Investituren,
in
der
Josef
Maria
Gebel,
als
Kanzler
und
Vertreter
des
Großpriorates
von
Österreich
der
Vereinigten
Großpriorate,
zum
"Kommandeur"
ernannt
wurde,
dauerten
nicht
allzu
lange.
The
investiture
in
the
venerable
Dominican
Church
in
Valetta
was
a
wonderful
ceremony
with
a
Holy
Mass
and
the
following
investiture
where
Josef
Maria
Gebel
as
Chancellor
and
representative
of
the
Grand
Priory
of
Austria
was
appointed
as
a
Commander
did
not
take
all
too
long.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
sehr
schöne
Feier
mit
frohem
Gesang
und
einer
Predigt,
die
unter
die
Haut
ging.
It
was
a
very
inspiring
and
moving
celebration,
with
joyful
singing
and
a
very
touching
homily.
ParaCrawl v7.1
Die
Kirche
hat
immer
auf
die
schönen
Künste
Rückgriff
genommen,
um
eine
wirklich
würdige,
rechte
und
schöne
Feier
der
Gabe
des
Lebens
und
vor
allem
ihrer
heiligen
Riten
zu
gewährleisten.
The
Church
has
always
relied
on
the
fine
arts
to
help
her
celebrate,
in
a
way
that
is
truly
dignified,
fitting
and
beautiful,
the
gift
of
life
and
most
particularly
her
sacred
rites.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
eine
schöne
Feier
in
unserer
Kapelle
sein,
und
bei
dieser
Gelegenheit
können
wir
diese
jungen
Männer,
die
sich
anschicken,
ihr
Amt
anzutreten,
unseres
Gebetsbeistands
zu
versichern.
It
will
be
a
lovely
festivity
in
our
chapel
and
the
occasion
to
assure
our
prayers
to
these
young
people
who
are
about
to
begin
their
ministry.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
wir
sind
da
angekommen,
und
ich
hoffe,
dass
wir
diesen
Kampf
gewinnen
werden.
Dann
können
wir
alle
eine
schöne
ruhige
Feier
genießen.
I
think
we're
there,
and
I
hope
that
we
will
win
this
fight,
and
when
we
do,
we
can
all
have
a
nice,
quiet
celebration.
TED2020 v1