Übersetzung für "Roher gewalt" in Englisch

Ihn mit roher Gewalt bezwingen zu wollen, wäre Selbstmord.
Trying to take him down with brute force is suicide.
OpenSubtitles v2018

Hör auf, sie mit roher Gewalt zu bekämpfen!
Don't try and take them on with brute force.
OpenSubtitles v2018

Es gibt schon einen Unterschied zwischen ausgeklügelt und roher Gewalt.
There is something to be said for stealth over brute force.
OpenSubtitles v2018

In der Haftanstalt durchsuchte mich eine Polizistin mit roher Gewalt.
At the detention centre, a policewoman searched me with great force.
ParaCrawl v7.1

Keine der Aufgaben erfordert die Anwendung roher Gewalt.
None of the tasks requires the use of brute force.
ParaCrawl v7.1

Der Grundsatz wurde jedoch von einem Militärbündnis angewandt, das Ausdruck roher Gewalt ist.
However, the principle has been used by a military alliance, an expression of brute force.
Europarl v8

Spartacus stürzt man nicht mit roher Gewalt, was Pompeius mit Sicherheit versuchen würde.
Spartacus will not be put to grass by brute force, as Pompey would surely attempt.
OpenSubtitles v2018

Mit roher Gewalt, vielleicht, aber ich habe die Macht Jesus an meiner Seite.
In brute strength, maybe, but I got the power of Jesus on my side.
OpenSubtitles v2018

Ihnen mag das fremd sein... aber nicht alles löst man mit roher Gewalt.
Maybe you don't know this but not everything in this world gets resolved with force.
OpenSubtitles v2018

Der mächtige Bär ist der König des Waldes und behauptet seinen Thron mit roher Gewalt.
The mighty bear is the king of the forest, possessing the throne through raw power.
ParaCrawl v7.1

Aber egal, ob mit roher Gewalt, oder treffsicherem Feingefühl, alle können mitspielen.
Whether it be with brute force or unerring sensibility, everybody can play the game.
ParaCrawl v7.1

Es gab noch andere Möglichkeiten abgesehen von roher Gewalt, um an ihm vorbeizukommen.
There were other ways past him than by sheer force.
ParaCrawl v7.1

In diesem großartigen Strategiespiel müssen Sie den Sieg nicht unbedingt mit roher Gewalt erzwingen.
In this great strategy game, victory does not necessarily result from brute force.
ParaCrawl v7.1

Mit roher Gewalt und militärischer Macht löst man keine Konflikte, und es muss verhindert werden, dass noch mehr Menschen ihr Leben verlieren.
Using raw force and military power will not solve any issues and further loss of human lives must be avoided.
Europarl v8

Die ungerechtfertigten Verhaftungen von Journalisten, Vertretern von Jugendorganisationen und Zivilaktivisten, das Verbot friedlicher Proteste und der Einsatz roher Gewalt gegen Demonstranten sind daher nicht akzeptabel.
The unjustified arrests of journalists, representatives of youth organisations and civil activists, the banning of peaceful protests and the use of physical force against protestors are therefore unacceptable.
Europarl v8

Der Bericht stellt die grundlegenden Prinzipien einer von ihrem Glauben geleiteten Regierung und eines Präsidenten in Frage, dessen politisches Credo ihn dazu bewog, sich von der Kultur der Konfliktlösung zugunsten eines Kreuzzuges auf Grundlage roher Gewalt zu verabschieden.
The report challenges the core principles of a faith-driven administration and of a president whose political gospel led him to a sharp departure from the culture of conflict resolution in favor of a crusade based on raw power.
News-Commentary v14

Aber kein Maß an roher Gewalt verschafft Ihnen die Kuppel des Pantheons, weder vor 2000 Jahren, noch heute.
But no amount of brute force gets you the dome of the Pantheon, not 2,000 years ago, nor today.
TED2020 v1

Wenn diese – ihren Teil der weichen Macht ausübenden - liberalen Demokratien passiv bleiben, wird dies die internationale Ordnung weiter schwächen und zwar möglicherweise bis zu einem Punkt, an dem sie nicht mehr von Diplomatie, Kooperation und Rechtsstaatlichkeit geprägt ist, sondern von roher Gewalt.
If these liberal democracies – which do wield their share of soft power – remain passive, the international order will continue to weaken, potentially to the point that it is shaped primarily by brute force, rather than diplomacy, cooperation, or the rule of law.
News-Commentary v14

Ihr Fokus liegt auf billiger Rekrutierung, roher Gewalt und Nahkampf, nachts kämpfen sie am besten.
Their focus is on cheap recruiting, brute force, and close combat, fighting much better at night.
Wikipedia v1.0

Mit anderen Worten: um Stabilität zu gewährleisten, setzt man statt roher Gewalt auf Big Data.
In other words, they now use Big Data, rather than brute force, to ensure stability.
News-Commentary v14

Die Katastrophen seiner katholischen Dorfkindheit - die Sprachlosigkeit, der Hang zu roher Gewalt und stumpfer Sexualität, die Enge und Freudlosigkeit - hat der Kärntner Dichter vielfach beschrieben.
The catastrophes of his Catholic village upbringing - the speechlessness, his tendency towards brute force and dulled sexuality, the confinement and lack of joy - all of this has been described many times by the Kaernten-born poet.
WMT-News v2019

Es startete ohne Demokratie, es startete mit Diktatur ... eingeführt mit roher Gewalt, mit Folter und Angst.
It started off without democracy, it started off with dictatorship imposed with brute force, with torture and fear.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, einen Zivilisten zu benutzen, war ein Zug von roher Gewalt, aber lass mich dir einen elegantere Art zeigen...
You know, using a civilian was a brute-force move, But, uh, let me show you a more elegant way of doing... whoa, whoa!
OpenSubtitles v2018

Du kannst versuchen, dich mit roher Gewalt durch diese Linie zu boxen... oder du kannst sie mit einer kleinen Irreführung aufweichen.
You can try to punch through the line with brute force... or you can soften it up with a little misdirection.
OpenSubtitles v2018