Übersetzung für "Riskieren wir" in Englisch

Wir riskieren eine Implosion dieses Fahrzeugs!
The car is in danger of collapsing!
Europarl v8

Doch beim gegenwärtigen Zustand der Rechtstexte riskieren wir nur Rechtsstreitigkeiten.
As the texts currently stand, there is a risk that disputes will arise.
Europarl v8

Andernfalls riskieren wir, dass das Land wieder Opfer äußerer Interessen wird.
Otherwise we risk that country becoming once again prey to outside interests.
Europarl v8

Diesmal riskieren wir eine umfassende Vertrauenskrise vonseiten unserer Öffentlichkeit gegenüber dem vereinten Europa.
This time public opinion in all our countries is likely to suffer a serious crisis of confidence in a united Europe.
Europarl v8

Wir riskieren sogar, von den USA überholt zu werden.
We even risk being outflanked by the United States.
Europarl v8

Wir riskieren eine Konfusion ähnlich der von Babel.
We risk a Babel-like confusion.
Europarl v8

Wir riskieren also eine Schwächung der Märkte.
We therefore risk weakening the markets.
Europarl v8

Wir riskieren ein Mitentscheidungsverfahren und setzen die Fortschritte der laufenden Aktivitäten aufs Spiel.
We risk a conciliation procedure and are putting progress with regard to the current activities on the line.
Europarl v8

Wir riskieren Verletzlichkeit -- das machen Männer nicht.
We risk vulnerability -- this is something men don't do.
TED2020 v1

Wir riskieren aber unter die restlichen zehn Prozent zu kommen…“
But we run a risk of the tenth time…”
News-Commentary v14

Riskieren wir, die Geschichte beiseite zu legen?
Are we risking setting aside history?
GlobalVoices v2018q4

Vielleicht hat sie die Pest dahingerafft und wir riskieren das jetzt auch.
Maybe they died from the plague and we're risking to die that way too.
OpenSubtitles v2018

Riskieren wir weitere Kränkung derer, die wir als Freunde umarmen?
Dare we run the risk of further insults... Flung in the faces of those we would embrace as friends?
OpenSubtitles v2018

Egal, wir riskieren es und gehen trotzdem.
Never mind! We'll risk it anyway!
OpenSubtitles v2018

Vielleicht riskieren wir das eines Tages, Mr. Spock.
We may risk it someday, Mr. Spock.
OpenSubtitles v2018

Wir riskieren das nicht, wir sind raus.
Hold it, hold it. If we don't play percentages, we're out of business.
OpenSubtitles v2018

Wir riskieren nichts, bis wir nicht wissen, wie die Japaner reagieren.
Until we know how the Japanese will react, we're not gonna take chances.
OpenSubtitles v2018

Sonst riskieren wir, dass die Handelspolitik mit anderen Politikbereichen in Konflikt gerät.
If not, we risk conflict between trade and other policies.
TildeMODEL v2018

Ich will nicht riskieren, dass wir tot umfallen.
I can't risk getting struck dead, can I?
OpenSubtitles v2018

Wir riskieren weniger Flugzeit über dem neuen Planeten.
We'll gamble on less flying time over the new world.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, was wir riskieren.
I know about that risk.
OpenSubtitles v2018

Sonst riskieren wir einen Zusammenstoß des auf beiden Seiten vorhandenen Unwissens.“
Otherwise we risk a clash of ignorance's on both sides".
TildeMODEL v2018

Wir riskieren den Zusammenbruch dieser Bestände und gefährden damit die Zukunft unseres Fangsektors.
The future of these stocks and hence the future of our fishing sector is at risk.
TildeMODEL v2018

Wir riskieren unser Leben nicht für andere!
Let's not risk ourselves to protect others!
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ihn töten, riskieren wir eine Epidemie.
If we kill him, there would be a danger of an epidemic.
OpenSubtitles v2018

Wir riskieren viel, wenn wir auf Berufung warten.
Because we risk a great deal waiting here quietly for appeal.
OpenSubtitles v2018