Übersetzung für "Rel. feuchte" in Englisch
Das
System
beginnt
bei
Raumtemperatur
im
Kontakt
mit
Luftfeuchtigkeit
(rel.
Feuchte
60
%)
zu
härten.
The
system
begins
to
cure
at
room
temperature
in
contact
with
atmospheric
moisture
(relative
humidity
60%).
EuroPat v2
An
den
verarbeiteten
Materialien
wurden
durch
Messung
hinter
Rotfilter
die
Dmin-
und
Dmax-Werte
sowie
Lichtechtheit
(Xenotestgerät
-
7,2.10
6
1x.h)
und
Darkfading
(100
h
Lagerung
bei
35°C
und
90
%
rel.
Feuchte)
ermittelt
(Tab.
3).
The
Dmin-
and
Dmax-values,
the
light
stability
(Xenotester-7.2×106
lx.h)
and
the
dark
fading
(100
h
storage
at
35°
C./90%
relative
humidity)
of
the
processed
materials
were
determined
by
measurement
behind
red
filters
(Table
3).
TABLE
3
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Erkenntnis
zugrunde,
daß
Farbbildnerlösungen
enthaltende
Mikrokapseln
für
Reaktionsdurchschreibepapiere
aus
dem
Reaktionsprodukt
von
Diisocyanaten
der
Formel
I
wobei
n
=
3-6
und
einem
Diamin
die
Feuchtwärmelagerung
(12
Tage,
70
°C,
75
%
rel.
Feuchte)
überstehen,
wenn
als
Lösungsmittel
für
die
Farbbildner
ein
Gemisch
aus
Alkylnaphthalin
und
Isoparaffin
mit
10-20
C-Atomen
benutzt
wird,
und
die
Mikrokapseln
nach
ihrer
Bildung
mindestens
2
Stunden
bei
60-70
°C
getempert
werden.
The
present
invention
is
based
on
the
discovery
that
microcapsules
for
reaction
copying
papers
which
contain
colour-former
solutions
and
which
consist
of
the
reaction
product
of
diisocyanates
corresponding
to
the
following
general
formula:
##STR2##
wherein
n
represents
an
integer
of
from
3
to
6
and
a
diamine
are
capable
of
withstanding
storage
under
humide
conditions
(12
days
at
70°
C./75%
relative
humidity)
providing
a
mixture
of
alkyl
naphthalene
and
isoparaffin
containing
from
10
to
20
carbon
atoms
is
used
as
the
solvent
for
the
colour-formers
and
providing
the
microcapsules
are
tempered
for
at
least
2
hours
at
a
temperature
of
from
60°
to
70°
C.
after
their
formation.
EuroPat v2
An
den
verarbeiteten
Materialien
wurden
durch
Messung
hinter
Rotfilter
die
Dmin-
und
Dmax-Werte
sowie
Lichtechtheit
(Xenotestgerät
-
7,2.10
6
lx.h)
und
Darkfading
(100
h
Lagerung
bei
35°
C
und
90
%
rel.
Feuchte)
ermittelt
(Tabelle
3).
The
Dmin
and
Dmax
values,
the
lightfastness
(Xeno
test
apparatus
7.2.106
lux
h)
and
dark
fading
(100
h
storage
at
35°
C.
and
90%
relative
humidity)
were
determined
on
the
processed
materials
by
measurements
behind
a
red
filter
(Table
3).
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Stabilisieren
von
nadelförmigen,
im
wesentlichen
aus
Eisen
bestehenden,
ferromagnetischen
Metallpulvern
gegen
Oxidation
und
Korrosion
durch
eine
zweistufige
Reaktion
des
Metallpulvers
mit
einem
Sauerstoff
enthaltenden
Inertgas,
wobei
dieses
Gasgemisch
in
der
zweiten
Stufe
einen
Wasserdampfgehalt
von
70
bis
95
%
rel.
Feuchte
aufweist
und
der
Sauerstoffanteil
10
bis
20
%
beträgt.
Acicular,
ferromagnetic
metal
powders
essentially
consisting
of
iron
are
stabilized
against
oxidation
and
corrosion
by
a
two-stage
reaction
of
the
metal
powder
with
an
oxygen-containing
inert
gas,
by
a
process
in
which
this
gas
mixture
has
a
water
vapor
content
of
from
70
to
95%
relative
humidity
in
the
second
stage
and
the
oxygen
content
is
from
10
to
20%.
EuroPat v2
Desweiteren
wurden
die
Proben
42
Tage
bei
85°C
und
60
%
rel.
Feuchte
dunkel
gelagert
und
der
prozentuale
Rückgang
der
Maximaldichte
(D
max)
bestimmt
(Tabelle
2).
The
samples
were
moreover
stored
in
the
dark
for
42
days
at
85°
C.
and
60%
relative
humidity
and
the
percentage
decrease
in
maximum
density
(D
max)
determined
(Table
2).
EuroPat v2
Prüfungen
werden
nach
24-stündiger
Konditionierung
der
so
erhaltenen
Muster
im
Klimaraum
(50
%
rel.
Feuchte,
T
=
RT
=
23°C)
durchgeführt.
Tests
are
carried
out
after
the
resulting
samples
have
been
conditioned
for
24
hours
in
a
climatically
controlled
chamber
(50%
relative
humidity,
T=RT=23°
C.).
EuroPat v2
Verklebungen
werden
nach
24-stündiger
Konditionierung
der
so
erhaltenen
Muster
im
Klimaraum
(50
%
rel.
Feuchte,
T
=
RT
=
23°C)
durchgeführt.
Bonds
are
formed
after
the
resulting
samples
have
been
conditioned
for
24
hours
in
a
controlled-climate
chamber
(50%
relative
humidity,
T=RT=23°
C.).
EuroPat v2
Das
verarbeitete
Material
wurde
weiterhin
im
Klimaschrank
(80°C,
50
%
rel.
Feuchte,
21
Tage)
gelagert,
wobei
sich
der
Gelbfarbstoff
gemäß
beiliegender
Tabelle
zu
gefärbten
Produkten
zersetzte.
The
processed
material
was
stored
in
a
conditioning
cabinet
(for
21
days
at
80°
C./50%
relative
humidity),
the
yellow
dye
according
to
the
following
Table
decomposing
into
colored
products.
EuroPat v2
Der
verklebte
Automobilhimmel
wird
einem
Klimawechseltest
(90°C
6
h,
42°C
95%
rel.
Feuchte
200
h,
-
38°C
8
h)
unterworfen.
The
bonded
car
roof
is
subjected
to
a
climatic
change
test
(95°
C.
6
h,
42°
C.
95%
relative
humidity
200
h,
-38°
C.
8
h).
EuroPat v2
Dieser
HAST
Test
(Highly
Accelerated
Stress
Test)
wird
in
einer
Klimakammer
unter
definierten
Umgebungsbedingungen
(z.B.
+85°C
/
95%
rel.
Feuchte)
als
sogenannter
Storage
Test
(d.h.
die
Prüflinge
sind
nicht
in
Betrieb)
durchgeführt.
This
highly
accelerated
stress
test
(HAST)
is
carried
out
in
a
climatic
chamber
under
defined
ambient
conditions
(e.g.
+85°C
/
95%
relative
humidity)
as
a
so-called
storage
test
(i.e.
the
test
specimens
are
not
in
operation).
ParaCrawl v7.1
Die
so
erhaltene
Organopolysiloxanzusammensetzung
vernetzt
unter
Standardbedingungen
(23°C/50%
rel.
Feuchte)
als
dünner
Film
(100
µm
Nassfilmstärke)
auf
Stahlpanel
aufgetragen
in
weniger
als
15
Minuten
zu
einem
silberfarbigen
harten
Film.
The
resulting
organopolysiloxane
composition
crosslinks
under
standard
conditions
(23°
C./50%
relative
humidity)
as
a
thin
film
(100
?m
wet
film
thickness)
applied
to
steel
panel
in
less
than
15
minutes
to
give
a
hard,
silver-colored
film.
EuroPat v2
Massive
Ziegelwürfel
aus
Poroton
Vollziegel
mit
einer
Kantenlänge
von
50
mm
wurden
bei
25
°C
und
60
%
rel.
Feuchte
für
24
h
konditioniert
und
anschließend
5
s
in
die
Verdünnungen
aus
den
Beispielen
1,
Vergleichsbeispiel
(VG-Beispiel)
2
getaucht.
Solid
Poroton
full-brick
cubes
with
an
edge
length
of
50
mm
were
conditioned
at
25°
C.
and
60%
relative
humidity
for
24
hours
and
then
immersed
for
5
seconds
into
the
diluted
preparations
from
Example
1
and
Comparative
example
(C-example)
2.
EuroPat v2
Die
so
erhaltene
Organopolysiloxanzusammensetzung
vernetzt
unter
Standardbedingungen
(23°C/50%
rel.
Feuchte)
als
dünner
Film
(100
µm
Nassfilmstärke)
auf
Stahlpanel
aufgetragen
in
weniger
als
15
Minuten
zu
einem
graumetallic-farbigen,
harten
Film.
The
resulting
organopolysiloxane
composition
crosslinks
under
standard
conditions
(23°
C./50%
relative
humidity)
as
a
thin
film
(100
?m
wet
film
thickness)
applied
to
steel
panel
in
less
than
15
minutes
to
give
a
hard,
gray
metallic-colored
film.
EuroPat v2