Übersetzung für "Reinen kosten" in Englisch

Sie ist an reinen Zahlen wie Kosten- und Nutzenrechnungen nicht zu ermessen.
It cannot be measured solely in numbers like a cost-benefit analysis.
Europarl v8

In diesem Bericht werden die reinen Kosten zweier Szenarien verglichen.
This report compares the net costs in the two scenarios.
DGT v2019

Die beihilfefähigen Kosten sind auf die reinen Kosten der Verlagerung beschränkt.
The eligible costs should be limited to the net costs of the relocation.
TildeMODEL v2018

Neben dem reinen Mietpreis können Kosten für Reinigung, Handtücher, o.ä. entstehen.
Apart from the renting price there may be extra costs for final cleaning, towells, etc.
ParaCrawl v7.1

Wollt ihr nicht das Wasser der reinen Quelle kosten?
Will you not taste the waters from the pure spring?
ParaCrawl v7.1

Der Tierschutz wird gegenüber der reinen Kosten- und Wettbewerbsorientierung jetzt deutlicher in den Vordergrund gestellt.
Animal welfare is now given far greater priority, and the focus is no longer solely on costs and competition.
Europarl v8

Häufig werden Kosten auf die reinen Kosten einer Technologie (z. B. Katalysator) beschränkt.
Often, costs are understood to be merely the costs of technologies (e.g. a catalytic converter).
EUbookshop v2

Werden dagegen nicht nur die Gerätekosten, sondern die Gesamtkosten einer Fernsehanstalt zugrunde gelegt, verringert sich dieser Kostenanteil, da beispielsweise die Kosten für Programmproduktion und Personal sowie die Gemeinkosten deutlich höher sind als die reinen FKS-Kosten.
However, when looking at the total costs of a broadcasting company, and not only at the equipment, the percentage decreased since there were other more important costs such as programme production, personnel, overheads, etc. which were well above the mere cost of a TCS.
JRC-Acquis v3.0

Gemessen an den Gesamtkosten eines Sendeunternehmens und nicht nur an den Kosten für die Ausrüstung machen die Kosten für FKS, auf die Antidumpingzölle erhoben werden, einen noch kleineren Teil aus, da beispielsweise die Kosten für die Produktion von Sendungen, die Personalkosten und die Gemeinkosten weitaus höher sind als die reinen Kosten für FKS.
Likewise, when looking at the total costs of a broadcasting company, and not only at the equipment, the cost of TCS subject to anti-dumping duties represents even a lower proportion since there are other more important costs such as program production, personnel, overheads, etc. which are well above the mere cost of a TCS.
DGT v2019

Im vorliegenden Fall würde eine solche Analyse eine Bewertung der unbeschränkten staatlichen Bürgschaft für La Poste voraussetzen, mit der nachgeprüft werden müsste, dass der Wert der Bürgschaft die reinen Kosten für die Erbringung des Postuniversaldienstes nicht überschreitet.
In the present case, such an analysis would presuppose a market valuation of the unlimited state guarantee in favour of La Poste in order to verify that its value does not exceed the net cost of providing the universal postal service.
DGT v2019

Durch zügige Aufhebung überflüssiger Dokumentationspflichten und Neugestaltung der Zollverfahren lassen sich diese „reinen Kosten“ zu einem Großteil vermeiden.
The speedy removal of unproductive documentary requirements and a re-engineering of customs procedures can eliminate much of these 'pure costs'.
TildeMODEL v2018

Ausgangspunkt für die neue Typologie ist die seit kurzem zu beobachtende Fokussierung auf irreversible versunkene Investitionen ("sunk costs") als Mittel zur stärkeren Produktdifferenzierung und damit zur Verminderung vom reinen Kosten wettbewerb.
The economic rationale for the new typology is based upon the recent emphasis on irreversible investments or so called 'sunk costs' as a means of increasing differentiation and thereby moving away from pure cost competition.
EUbookshop v2

Wir kümmern uns unverzüglich darum und berechnen Ihnen, anstelle einer Pauschale, die reinen Kosten der gewünschten Versandform.
We will look into the shipping possibilities without delay and, instead of a flat rate, charge you only the actual costs of the shipment type you require.
ParaCrawl v7.1

Hier wurden erstmals neben einer Anpassung der reinen Asset-Kosten auch Kosten für Grundstücke sowie die Planungs- und Genehmigungsverfahren in den spezifischen Kostenschätzungen berücksichtigt.
Here, in addition to adjusting the costs of the actual asset costs, the costs for acquiring land and for planning and approval processes were also taken into account for the first time in the specific cost estimations.
ParaCrawl v7.1

Der heimische Maschinenbau hat viel Innovationspotenzial und wird auch in Zukunft erfolgreich Wettbewerber mit reinen Kosten- beziehungsweise Preisvorteilen hinter sich lassen, beziehungsweise stärkere Marktanteilsverluste bei Standardprodukten ausgleichen können.
Domestic mechanical engineering companies have high potential for innovation and will also successfully leave competitors behind in future through pure cost advantages or price advantages, or will be able to compensate for higher market share losses with standard products.
ParaCrawl v7.1

Für viele Leute sind die reinen Kosten der Übertragung tausender – oder Millionen von – Revisionen der Historie in ein neues Spiegel-Projektarchiv mit svnsync das KO-Kriterium.
For many folks, the sheer cost of transmitting thousands—or millions—of revisions of history to a new mirror repository via svnsync is a show-stopper.
ParaCrawl v7.1

Bewusst rate ich bei der Bewertung des Cloud Computing nicht immer nur auf die reinen Kosten zu schauen.
Consciously I advise not to look at the actual cost only when evaluating cloud computing.
ParaCrawl v7.1

Denn die Agilität, Flexibilität und Zufriedenheit sollten einen ebenso großen Stellenwert einnehmen wie die reinen Kosten.
Because the agility, flexibility and satisfaction should play as large a role as the actual costs.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist daher verpflichtet, die Stornierungsbedingungen in der Beschreibung der einzelnen Dienste zu überprüfen, bevor er eine Reservierung vornimmt, da es sein kann, dass Stornierung ausgeschlossen ist, was die Erstattung auch der reinen Kosten für das Ticket ausschließen würde.
The customer is therefore obliged to check the cancellation policy in the description of each service before making a reservation, as cancellation may be excluded, resulting in the impossibility of reimbursement even of the mere cost of the ticket.
ParaCrawl v7.1

In den warmen Sommern 1999 und 2003 konnten wir von der Heizung ungestört die reinen Kosten der Warmwasserbereitung im 2-Personenhaushalt erfassen:
The warm summers of 1999 and 2003 meant that we didn't need to heat at all. This enabled us to measure the net cost of our hot water supply:
ParaCrawl v7.1

Ich rate bewusst, bei der Bewertung des Cloud Computing nicht immer nur auf die reinen Kosten zu schauen, sondern weitere Faktoren mit einzubeziehen, die ein typischer Return on Investment (ROI) nicht kennt.
I purposely advise not only to look at the actual cost while the rating of cloud computing, but include other factors which a typical return on investment (ROI) does not know.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Manager werden der Aussage beipflichten, daß im großen Rahmen betrachtet die reinen Kosten für das Betriebssystem vernachlässigbar sind.
Most managers will agree that the mere cost of an operating system is trivial when looking at the big picture.
ParaCrawl v7.1