Übersetzung für "Registriert für" in Englisch

Die GIPSA verplombt die Laborprobe und registriert die Plombennummer für künftige Referenzzwecke.
GIPSA will apply a seal to the laboratory sample and record the seal number for future reference. Testing.
DGT v2019

Das EUTL registriert für jeden Mitgliedstaat ein Depot-Minimum.
The EUTL shall record a minimum deposited quantity for each Member State.
DGT v2019

Bist du registriert für die Wahl, hast du auch eine Stimme.
If you register to vote, you'll finally have a voice.
OpenSubtitles v2018

Bitte registriert Euch für die folgenden workshops via mail.
Please pre-register for the following workshops via mail.
CCAligned v1

Diese Informationen werden gesammelt und registriert nur für statistische Zwecke.
This information is collected and logged for statistical purposes.
ParaCrawl v7.1

Ein Event Listener wurde registriert, der für das Nachrichtenereignis empfangsbereit sein soll.
An event listener has been registered to listen for the message event.
ParaCrawl v7.1

Folgende Messgrößen werden kontinuierlich registriert (Kammern für Großtiere):
The following parameters are continuously registered (e.g. for large animals):
ParaCrawl v7.1

Also: Registriert Euch jetzt für den EFFC und verbreitet die Nachricht!
So: Register now for the EFFC and spread the word!
ParaCrawl v7.1

Dann registriert euch für den Newsletter.
Then subscribe to the newsletter.
ParaCrawl v7.1

In einigen Fällen, die Händler registriert die Reifen für Sie.
In some cases, the dealer will register the tires for you.
ParaCrawl v7.1

Und schon ist Ihr Nyon registriert und bereit für die erste Fahrt!
Your Nyon is now registered and ready for its first trip!
CCAligned v1

Registriert Vertrag xxxxxx für den Erwerb des Franchises.
The contract xxxxxx on the purchase of franchises has been registered.
CCAligned v1

Wann bin ich registriert für meinen Einkauf?
When am I charged for my purchases?
CCAligned v1

Registriert euch jetzt für EROC 2019!
Register now for EROC 2019!
CCAligned v1

Registriert für Selective Service (Männchen nur)
Registered for Selective Service (males only)
CCAligned v1

Wie registriert man sich für den WEINIG Maschinen-Monitor?
How to register for the WEINIG Machine-Monitoring?
ParaCrawl v7.1

Neues Boot, nie registriert, verwendet nur für Vorführungen.
New boat, never registered, used only for demonstrations.
ParaCrawl v7.1

Wohnmobil registriert für 5 Personen mit 4 Schlafplätzen und einer sehr guten Ausstattung.
The camper is registered for 5 people, has 4 beds and a great interior.
ParaCrawl v7.1

Registriert für eine Kneipe zu Kneipe Fahrt mit dem Boot.
Join for a pub to pub trip by boat.
ParaCrawl v7.1

Die einzige Zunahme registriert sich für die Transportdienste +8.7% maritim ().
The only increase is recorded for the services of marine transport (+8.7%).
ParaCrawl v7.1

In seinem zweiten Jahr der Studie Doob registriert für Kurse in Mathematik.
In his second year of study Doob registered for courses in mathematics.
ParaCrawl v7.1

Hier werden Sie registriert und für Ihren Werksausweis fotografiert.
Here you will be registered and your picture will be taken for your company ID.
ParaCrawl v7.1

Jedes Teammitglied registriert sich für das passende Turnier gemäß seiner Rolle.
Each team member will register to their matching tournament according to their role.
ParaCrawl v7.1

Stellt eure Raffinesse unter Beweis und registriert euch für den Hacking Contest!
Give proof of your ingenuity and register for the Hacking Contest!
ParaCrawl v7.1

Unser Partner in Argentinien registriert die Domain für Sie.
Our partner in Argentina will register the domain for you.
ParaCrawl v7.1

Registriert Euch online für die ALE2012 und kommt nach Barcelona.
Please register online for ALE2012 and come to Barcelona!
ParaCrawl v7.1

Die Kommission erfasst und registriert die Gründe für die Beschränkung nach Artikel 6 dieses Beschlusses.
The Commission shall record and register the reasons for the restriction in accordance with Article 6 of this decision.
DGT v2019

Das Unionsregister registriert den Erfüllungsstatus für jede Anlage und jeden Luftfahrzeugbetreiber und für jedes Jahr.
The Union registry shall record the compliance status figure for every installation and aircraft operator for each year.
DGT v2019

Knapp 995 Binnenfischer waren gewerblich registriert, doch nur für 230 war die Fischerei der Haupterwerb.
There are almost 995 registered commercial fishers in inland waters, but for only 230 of these was fishing the principle source of income.
TildeMODEL v2018