Übersetzung für "Rechnen" in Englisch

Da können Sie mit unserer Unterstützung rechnen.
In this regard, you can count on our support.
Europarl v8

Wie rechnen damit, sie irgendwann kommendes Jahr zu erhalten.
We expect to receive it some time next year.
Europarl v8

Ist dann mit einer Aussetzung der Quote zu rechnen?
Are we to expect quotas to be discontinued at that time?
Europarl v8

Die Fischer können also damit rechnen, daß wir Hilfe leisten werden.
Therefore, fishermen can count on our providing aid.
Europarl v8

Ich hoffe, wieder mit Ihrer Unterstützung rechnen zu können.
I hope I will again be able to count on your support.
Europarl v8

Wir bleiben realistisch und rechnen nicht mit drastischen Veränderungen.
We remain realistic and do not expect any dramatic changes.
Europarl v8

Milosevi mußte also mit dieser Konsequenz rechnen.
Milosevic was not unaware that this could be the consequence.
Europarl v8

Wir können daher auch nicht mit spektakulären Ergebnissen rechnen.
So let us not expect any miraculous results.
Europarl v8

Wir können sicherlich mit weiteren Einkommensverlusten und Marktturbulenzen rechnen.
We can certainly expect further falls in income and market turbulence.
Europarl v8

Ich würde Sie bitten, darauf einzugehen, wann wir damit rechnen können.
Please would you tell us something about when we can expect this.
Europarl v8

Für Deutschland rechnen wir mit Mehrkosten von etwa 1,7 Milliarden Euro.
For Germany the additional costs are estimated at around EUR 1.7 billion.
Europarl v8

Rechnen Sie nach, und Sie werden es sehen.
Do the sums and you will see.
Europarl v8

Sie rechnen damit, dass innerhalb eines vernünftigen Zeitrahmens greifbare Ergebnisse erzielt werden.
Their clear expectation is that visible results be achieved within a reasonable time.
Europarl v8

Denn wir rechnen jetzt dringend damit und können dann die Debatte richtig beginnen.
Because there are a whole lot of expectations at the moment and we shall then be able to have a proper debate on them.
Europarl v8

Wann kann ich Ihrer Meinung nach mit einer Antwort rechnen?
When do you think that reply might be?
Europarl v8

Deshalb kann diese Änderung auf Unterstützung rechnen.
So this amending regulation can count on our support.
Europarl v8