Übersetzung für "Prozentuale verteilung" in Englisch
Aufschlußreich
erscheint
auch
die
prozentuale
Verteilung
der
Berufskrankheiten
der
einzelnen
Wirtschaftszweige
auf
Erkrankungsgruppen.
Significant
indicators
are
also
provided
from
the
percentage
distributxon
of
occupational
diseases
occurring
in
individual
branches
over
categories
of
complaint.
EUbookshop v2
Die
prozentuale
Verteilung
derberufsbedingten
Unfälle
und
Erkrankungen
auf
die
verschiedenen
Sektorenwurde
geschätzt.
Percentages
representing
the
distributionof
occupational
accidents
and
diseases
respectively
over
the
varioussectors
were
estimated.
EUbookshop v2
Die
prozentuale
Verteilung
dieser
Bereiche
hat
sich
seit
einigen
Jahren
nicht
verändert.
The
percentage
distribution
of
these
segments
has
not
changed
for
several
years.
ParaCrawl v7.1
Russische
Blogger
haben
die
offiziell
veröffentlichte
prozentuale
Verteilung
der
Stimmen
in
allen
russischen
Wahlregionen
analysiert.
Russian
bloggers
analysed
the
distribution
of
percentages
in
the
4
December
elections
according
to
official
data
across
the
country.
GlobalVoices v2018q4
In
Schaubild
10
ist
die
prozentuale
Verteilung
der
Hochschulabsolventen
nach
Studienfächern
im
Jahr
2000
dargestellt.
Graph
10
presents
the
distribution
of
graduates
by
fields
of
study
in
2000
(in
percent).
TildeMODEL v2018
Die
Tabelle
zeigt
die
prozentuale
Verteilung
der
Laub-
und
Nadelhölzer
auf
die
verschiedenen
Entnadelungs-
und
Verfärbungsklassen.
An
overview
of
the
total
percentages
of
defoliation
and
discolouration
for
all
broadleaves
and
conifers
in
the
Community
is
given
in
Table
1.
EUbookshop v2
Für
die
prozentuale
Verteilung
auf
die
ISCED-Stufen
5A,
5B
und
6,
siehe
Anhang.
For
the
percentages
by
ISCED
level
5A,
5B,
and
6,
see
the
annexes.
EUbookshop v2
Zusätzlich
zeigt
ein
Performance-Diagramm
die
prozentuale
Verteilung
von
fristgerecht
und
verspätet
erledigten
Aufgaben
eines
Benutzers
an.
In
addition,
a
performance
diagram
displays
the
proportional
distribution
of
tasks
completed
on
time
or
too
late
by
each
user.
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
einen
solchen
Ansatz
für
interessant,
meinen
aber
gleichzeitig,
daß
diese
vorgeschlagene
exakte
prozentuale
Verteilung
in
der
gegenwärtigen
Situation
nicht
ganz
der
richtige
Weg
ist.
While
we
find
this
manner
of
distribution
worthy
of
consideration,
we
do
not
think
that
the
percentage
allocations
as
specified,
are
appropriate
in
the
present
situation.
Europarl v8
Diese
Gruppe
von
Abänderungen
schlägt
in
Artikel
6
Änderungen
am
Finanzrahmen
des
Programms
und
im
Anhang
an
den
aufgeführten
Höchst-
und
Mindestwerten
für
die
prozentuale
Verteilung
dieses
Finanzrahmens
vor.
This
group
of
amendments
proposes
modifications
to
the
budgetary
envelope
of
the
programme
in
Article
6
and
to
the
maximum
and
minimum
percentage
distribution
of
this
envelope
set
out
in
the
Annex.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
untersuchten
Teilregionen
je
EG-Land,
die
durchschnitt
liche
landwirtschaftlich
genutzte
Fläche
je
Gebiet
und
die
prozentuale
Verteilung
der
Gebiete
nach
Grössenklassen
sind
in
Tabelle
2
angegeben.
The
number
of
zones
in
each
EEC
country,
the
average
area
of
cultivated
land
in
each
zone,
and
the
proportional
division
into
area
classes
are
set
out
in
Table
2.
EUbookshop v2
Die
prozentuale
Verteilung
der
Einzelwerte
ist
bei
der
statistischen
Auswertung
linear,
d.h.
es
liegt
annähernd
eine
Gauss'sehe
Verteilung
der
Dosiswerte
vor
(Abb.
2).
The
percentage
distribution
of
the
individual
values
is
linear
in
the
statistical
analysis,
i.e.
the
values
show
a
more
or
less
Gaussian
distribution
(Fig.
2).
EUbookshop v2
I
Prozentuale
Verteilung
der
Faktoren,
die
bei
der
Arbeit
als
'besonders
angenehm'
empfunden
werden
?
Percentage
distribution
of
factors
considered
to
be
"particularly
pleasant"
aspects
of
the
job*
??7?
EUbookshop v2
Die
prozentuale
Verteilung
der
Wurmpaare
in
Mesenterialvenen,
Pfortader
und
Leber
wird
berechnet
und
der
Zustand
der
Würmer
(lebend,
tot)
registriert.
The
percentage
distribution
of
the
worm
pairs
in
mesenteric
veins,
the
portal
vein
and
the
liver
is
calculated
and
the
condition
of
the
worms
(living
or
dead)
is
recorded.
EuroPat v2
In
der
Tabelle
sind
die
Laufzeit
der
Versuche,
die
Raumzeitausbeuten
an
sauerstoffhaltigen
c
2
-Produkten
pro
Liter
Katalysator
und
Stunde
bei
Versuchsbeginn
und
-ende,
die
prozentuale
Verteilung
von
Essigsäure,
Acetaldehyd
und
Ethanol,
bezogen
auf
den
C
2
-Anteil
des
Kondensats,
sowie
die
Selektivitäten
zu
diesen
Verbindungen
(in
Mol.-%
CO,
bezogen
auf
umgesetztes
CO)
zusammengestellt.
In
the
Table,
there
are
listed
the
duration
of
the
tests,
the
space/time
yields
of
oxygen-containing
C2
products
per
liter
of
catalyst
and
hour
at
the
start
and
the
end
of
the
tests,
the
percental
distribution
of
acetic
acid,
acetaldehyde
and
ethanol,
relative
to
the
C2
portion
of
the
condensate,
and
the
selectivity
with
respect
to
these
compounds
(in
mol
%
of
CO,
relative
to
reacted
CO).
EuroPat v2
In
der
Tabelle
sind
die
Laufzeit
der
Versuche,
die
Raumzeitausbeuten
an
sauerstoffhaltigen
C
2
-Produkten
pro
Liter
Katalysator
und
Stunde
bei
Versuchsbeginn
und
-ende,
die
prozentuale
Verteilung
von
Essigsäure,
Acetaldehyd
und
Ethanol,
bezogen
auf
den
C
2
-Anteil
des
Kondensats,
sowie
die
Selektivität
zu
diesen
Verbindungen
(in
Mol-%
CO,
bezogen
auf
umgesetztes
CO)
zusammengestellt.
In
the
Table,
there
are
listed
the
duration
of
the
tests,
the
space/time
yields
of
oxygen-containing
C2
products
per
liter
of
catalyst
and
hour
at
the
start
and
the
end
of
the
tests,
the
percentage
distribution
of
acetic
acid,
acetaldehyde
and
ethanol,
relative
to
the
C2
portion
of
the
condensate,
and
the
selectivity
with
respect
to
these
compounds
(in
mol
%
of
CO,
relative
to
reacted
CO).
EuroPat v2
In
der
Tabelle
sind
die
Laufzeit
der
Versuche,
die
Raumzeitausbeuten
an
sauerstoffhaltigen
C
2
-Produkten
pro
Liter
Katalysator
und
Stunde
bei
Versuchsbeginn
und
-ende,
die
prozentuale
Verteilung
von
Essigsäure,
Acetaldehyd
und
Ethanol,
bezogen
auf
den
C
z
-Anteil
des
Kondensats,
sowie
die
Selektivitäten
zu
diesen
Verbindungen
(in
Mol.-%
CO,
bezogen
auf
umgesetztes
CO)
zusammengestellt.
In
the
Table,
there
are
listed
the
duration
of
the
tests,
the
space/time
yields
of
oxygen-containing
C2
products
per
liter
of
catalyst
and
hour
at
the
start
and
the
end
of
the
tests,
the
percental
distribution
of
acetic
acid,
acetaldehyde
and
ethanol,
relative
to
the
C2
portion
of
the
condensate,
and
the
selectivity
with
respect
to
these
compounds
(in
mol
%
of
CO,
relative
to
reacted
CO).
EuroPat v2
Betrachtet
man
die
prozentuale
Verteilung
der
Berufskrankheitenfälle
-
zunächst
ohne
Differenzierung
nach
Erkrankungsgruppen
-
auf
die
ausgewählten
Wirtschaftszweige,
so
ist
eine
gewisse
Konzentration
der
beruflichen
Erkrankungen
im
Wirtschaftszweig
"Eisen"
mit
26,5
%
aller
dokumentierten
Berufskrankheitenfälle
auffällig.
Study
of
the
percentage
distribution
of
cases
of
occupational
disease
-
without
differentiating
between
complaint
categories
-
over
the
industrial
branches
selected
reveals
a
definite
concentration
of
occupational
illnesses
in
the
branch
"ironmaking",
namely
26.5%
of
all
recorded
cases.
EUbookshop v2
Die
genauen
Zuständigkeiten
und
Befugnisse
dieses
Organs,
das
Wahlverfahren
und
die
prozentuale
Verteilung
der
Sitze
auf
die
Vertreter
der
wissenschaftlichen
Mitarbeiter,
der
Doktoranden,
der
Studierenden
und
der
nichtwissenschaftlichen
Mitarbeiter
der
Hochschule
regelt
die
Satzung
der
betreffenden
Hochschule.
The
precise
powers
of
the
board,
the
procedure
for
its
election,
and
the
percentage
share
of
representatives
of
academic
staff,
doctoral
students,
students
and
nonacademic
staff
are
specified
in
the
institution’s
statutes.
EUbookshop v2
Das
Verlängerungsblech
27
erstreckt
sich
senkrecht
nach
unten
und
im
wesentlichen
parallel
zur
Strömungsrichtung
des
Schüttgutes
im
Innenraum
14,
so
daß
seine
Fläche
keinen
Einfluß
auf
die
prozentuale
Verteilung
der
Schüttgutströme
hat.
Each
extension
plate
274
to
276
extends
vertically
downwards
substantially
parallel
to
the
direction
of
flow
of
the
bulk
goods
in
the
interior
space
14,
so
that
its
surface
does
not
influence
the
proportional
composition
of
the
bulk
goods
flow.
EuroPat v2
Die
prozentuale
Verteilung
der
gesamten
FuE-Ausgaben
für
1982
ist
aus
der
folgenden
Tabelle
I
ersichtlich,
in
der
der
Leistungssektor
(der
FuE
betreibt)
und
die
Herkunft
der
Mittel
(der
Geldgeber)
gegenüber
gestellt
sind
(1).
The
percentage
distribution
of
total
R
&
D
expenditure
for
1982
is
shown
in
table
I
below,
by
sector
of
performance
(who
is
doing
the
R
&
D)
and
by
source
of
funds
(who
is
paying)(1)
EUbookshop v2
Dabei
wurde
die
prozentuale
Verteilung
der
am
30.6.1990
in
öffentlichen
Einrichtungen
lebenden
Aus-
und
Übersiedler
mit
der
prozentualen
regionalen
Verteilung
der
Arbeitsplätze
in
Hessen
verglichen.
In
doing
so
we
compared
the
distribution
by
region,
in
percentages,
of
the
two
categories
of
immigrants
living
in
public
institutions,
with
the
distribution
by
region,
in
percentage
of
jobs
available
in
these.
EUbookshop v2
Aufgrund
der
Ergebnisse
dieser
Erhebungen
(z.B.
prozentuale
Verteilung
der
Arbeitszeit)
können
diese
Länder
den
detaillierten
Koeffizienten
in
einer
regionalen
Aufschlüsselung
ableiten.
With
the
results
of
those
surveys
(e.g.
percentage
distributions
of
working
hours),
these
countries
are
able
to
derive
detailed
coefficients
in
a
regional
breakdown.
EUbookshop v2