Übersetzung für "Projektlaufzeit" in Englisch

Eine Zwischenbewertung ist nach den ersten drei Jahren der Projektlaufzeit vorzunehmen.
An interim evaluation will be carried out after the first three years of the project.
TildeMODEL v2018

Während der gesamten Projektlaufzeit werden die Management- und Überwachungs­aufgaben von einem Lenkungsausschuß wahrgenommen.
For the duration of the whole project there is a monitoring committee that is responsible for management and control.
TildeMODEL v2018

Der EU-Beitrag für die gesamte Projektlaufzeit von drei Jahren beträgt 7 Mio. €.
Total EU funding of 7 M€ is provided over the full three years of the Euro6IX project.
TildeMODEL v2018

Die geplante durchschnittliche Projektlaufzeit betrug im Umweltbereich 5 undim Verkehrsbereich 4,2 Jahre.
In the environment sector, the average scheduled duration of the projects was 5 years and in the transport sector, 4.2 years.
EUbookshop v2

Diese Mannschaften bauten die Systeme während der rest­lichen Projektlaufzeit.
After the course the coordinators returned to their islands to develop a work plan with the islanders.
EUbookshop v2

Daher sei im neuen Programm eine Projektlaufzeit von bis zu drei Jahren vorgesehen.
As a result, under the new programme projects can run for up to three years.
EUbookshop v2

Investitionen in mehrjährige Vorhaben werden als gleichmäßig auf die Projektlaufzeit verteiltangenommen.
Investments in multiannual projects are considered to be uniformly distributed along a project’s life.
EUbookshop v2

Bei 37 Vorschlägen war eine mehrjährige Projektlaufzeit ge­plant.
37 of them proposed working on a multi-annual basis.
EUbookshop v2

In der Projektlaufzeit wurden spezielle Patente nocht nicht erlangt.
No special patent has been yet obtained during this project.
EUbookshop v2

Während der Projektlaufzeit haben monatlich mehr als 3 200 Personen die Website aufgesucht.
Over 3 200 people visited the website each month during the project period.
EUbookshop v2

Während der dreijährigen Projektlaufzeit von 1996 bis 1998 entstanden insgesamt 24 Sonnenenergieanlagen.
During the three-year project, implemented from 1996 to 1998, 24 solar power stations were built.
EUbookshop v2

In der dreijährigen Projektlaufzeit soll ein Pilot erstellt und eine Trägerorganisation gegründet werden.
During the three-year project period, a pilot will be created and a host organisation will be established.
ParaCrawl v7.1

Schätztechniken Wie verbessere ich meine Annahmen für Budget und Projektlaufzeit?
How can I improve the estimation of budget and project duration?
ParaCrawl v7.1

Während der gesamten Projektlaufzeit überwachen wir ständig:
During the entire project we constantly monitor:
CCAligned v1

Ergänzend zu den Vor-Ort-Terminen finden während der Projektlaufzeit acht themenbezogene Workshops statt.
In addition to the on-site appointments, eight relevant workshops will take place during the project period.
ParaCrawl v7.1

Während der Projektlaufzeit ist eine Lizenz enthalten.
A licence is included during the project duration.
ParaCrawl v7.1

Während der Projektlaufzeit werden rund 7,5 Millionen Euro investiert.
Over the duration of the project, about Euro 7.5 million will be invested.
ParaCrawl v7.1

Die Projektlaufzeit beträgt zunächst vier Jahre.
The project will initially run for four years.
ParaCrawl v7.1

Die Projektlaufzeit ist mit 18 Monaten angesetzt.
The project duration is set at 18 months.
ParaCrawl v7.1

Während der Projektlaufzeit wurden etwa 13,3 Millionen Euro investiert.
Over the course of the project, about Euro 13.3 million was invested.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Treffen fanden auch während der Projektlaufzeit statt.
Similar meetings continued during the project.
ParaCrawl v7.1

So verkürzt sich die Projektlaufzeit bis zum Produktionsstart um bis zu 30 Prozent.
This shortens the project execution time up to the start of production by up to 30 percent.
ParaCrawl v7.1

Am Ende der Projektlaufzeit steht der Abschlussbericht an (final report).
The final report is due at the end of the project.
ParaCrawl v7.1

Die Speicherung der Daten über die Projektlaufzeit hinaus erfolgt idealerweise in Fachrepositorien.
Ideally, data is stored in discipline-specific repositories beyond the duration of the project.
ParaCrawl v7.1