Übersetzung für "Problematik von" in Englisch

Bleibt noch die Problematik des Vertrags von Lissabon.
Then there is the problem of the situation regarding the Lisbon Treaty.
Europarl v8

Diese Problematik wurde bereits von einigen Rednern verschiedener Fraktionen angesprochen.
Some of the speakers from the different groups have already referred to this problem.
Europarl v8

Wir alle verfolgen und kennen die Problematik von Hassverbrechen und Diskriminierung.
We all see and face the problems of hate crimes and discrimination.
Europarl v8

Diese Problematik kann von den bestehenden internationalen Organen besser geklärt werden.
This issue can better be resolved by existing international bodies.
Europarl v8

Das ist eine Problematik von wesentlicher Bedeutung.
This is a major issue.
Europarl v8

Im Lichte der Wachstumstheorie kann die Problematik anhand von Zahlenbeispielen dargestellt werden.
First, he interprets the dynamics of the U.S. economy in the 1920s as being one of over-investment relative to demand.
Wikipedia v1.0

Die Kommission hat diese Problematik von Anfang an anerkannt.
This general perception was confirmed on-spot.
DGT v2019

Die Problematik ist von größter wirtschaftlicher und sozialer Bedeutung.
The economic and social importance of the issue at stake is very significant.
TildeMODEL v2018

Die spezifische Problematik von Partikel- und Faseremissionen wurde bereits erwähnt.
The specific problems associated with particles and fibres have already been mentioned.
TildeMODEL v2018

Gleichwohl ist die Problematik von großer Bedeutung.
However the issue is very important.
TildeMODEL v2018

Diese Problematik muss von der Politik aufgegriffen werden.
This issue needs to be addressed by policy-makers.
TildeMODEL v2018

Sollte die Problematik der Vergabe von Aktienoptionen an Manager behandelt werden?
Do you consider that problems related to directors' stock options should be addressed?
TildeMODEL v2018

Zweitens: Dieser Problematik wird von den Mitgliedstaaten offensichtlich keine hohe Priorität eingeräumt.
And I am very surprised that the Com mission, which rightly said that it needed a regulation of this kind for itself and for the Member States, has not answered this question, which has been examined in committee for more than six months, and is making no attempt whatsoever to answer it.
EUbookshop v2

Dies ergibt sich aus der Problematik der Längsfestigkeit von ineinandergewickelten Spulenwicklungen.
This results from the problematic nature of the longitudinal strength of interwound coil windings.
EuroPat v2

Zur Problematik von Phishing Mails wurde eine Pressemitteilung verfasst.
A press release was drafted on the problem of phishing.
EUbookshop v2

Auch hier ist von der Problematik von liegenden Akkumulatoren nicht die Rede.
Here too the problematic nature of accumulators in horizontal position is not discussed.
EuroPat v2

Die Problematik, von der die vorliegende Erfindung ausgeht, ist folgende.
The problem from which the present invention starts out from is following.
EuroPat v2

Mit der Entwicklung eines integrierten Ansatzes soll insbesondereder Problematik von Mehrfachdiskriminierungen begegnet werden.
The European Union Monitoring Centre on Racism and Xenophobiain Viennacontinues to support the development of EU policy in this area.
EUbookshop v2

Die Problematik von Geschenkannahmen ist schon vielfach beleuchtet worden.
The debate on this report was held during the Strasbourg January session, but the vote has been postponed to this session.
EUbookshop v2