Übersetzung für "Problem verringern" in Englisch

Wir haben somit vieles getan, um das Problem zu verringern.
So making all these connections to help to push the problem down.
TED2020 v1

Eine Zunahme der Überwachung wird das Problem möglicherweise verringern, aber nicht beseitigen.
An increase in monitoring may reduce, but still not eliminate the problem.
News-Commentary v14

Sie behaupten, die Legalisierung der Abtreibung würde das Problem der Müttersterblichkeit verringern.
They say that making abortion legal will solve the problem of maternal deaths.
ParaCrawl v7.1

Kein Problem, einfach verringern Sie die Empfindlichkeit mit einem einzigen Klick.
No problem, just decrease the sensitivity with a single click.
ParaCrawl v7.1

Die Gesteinsqualität kann das Problem vergrößern oder verringern.
The type of rock can aggravate or reduce the problem.
ParaCrawl v7.1

Aber: Eine Spaltung der Taliban würde das Problem nicht verringern, sondern vergrößern!
However: a split of the Taliban would increase the problem and not lessen it!
ParaCrawl v7.1

Da die Europäische Union keine dieser Maßnahmen ergreifen möchte, entscheidet sie sich für Standpunkte, die das gegenwärtige Problem kaum verringern, aber immer noch erheblich auf den Finanzmarkt und reichere Länder angewiesen sind.
As the European Union does not wish to take any of these measures, it is opting for positions that scarcely reduce the current problem but that still have a significant dependence on the financial market and richer countries.
Europarl v8

Herr Kommissar, liebe Kollegen, obwohl das Problem der Arbeitslosigkeit eine Schlüsselfrage darstellt, können wir nicht akzeptieren, daß eine allgemeine Verkürzung der Arbeitszeit die beste, die einzige und die angemessenste Möglichkeit sein soll, um dieses Problem zu verringern, geschweige denn es zu lösen.
Commissioner, ladies and gentlemen, the problem of unemployment is a crucial one. We cannot accept that the generalised reduction of working hours is the best, the only and the most appropriate response to reducing it and even less to resolving it.
Europarl v8

Um das Problem zu verringern, wurden 1985 zwei neue Brücken gebaut, um einen verstärkten Wasserfluss ohne die Überflutung des Dammes zu ermöglichen.
To alleviate the problem, two new bridges were built in 1985, and the road was widened and raised above the flood plain.
Wikipedia v1.0

Um dieses Problem zu verringern, ist auf einen möglichst kompakten Aufbau und eine kurze Vorlaufdistanz zu achten.
In order to reduce this problem, a design/structure which is as compact as possible and a short advance distance are most important.
WikiMatrix v1

Das Pro­gramm zur Vollendung des Binnenmarktes im Jahre 1992, in dessen Rahmen sämtliche nationalen Finanzmärkte mit­einander in Wettbewerb treten werden, dürfte dieses beson­dere Problem jedoch erheblich verringern.
However, the 1992 internal market programme, which will open all national financial markets to competition should mitigate considerably this particular problem.
EUbookshop v2

Es wurde versucht, dieses Problem dadurch zu verringern, daß die jeweiligen Kanülen und Katheder kleine Füllvolumina aufweisen, wobei hierdurch das Problem der Rezirkulation nicht in zufriedenstellender Weise gelöst werden kann.
Attempts were made to diminish this problem by providing the canula and the catheter with smaller fill volumes. However, this did not serve to solve the problem of recirculation in a satisfactory manner.
EuroPat v2

Ein weiteres Ziel der Erfindung betrifft eine Vorrichtung mit der üblichen Ausstattung, mit deren Hilfe diese Formgebung durchgeführt werden kann und Mittel, mit denen sich das Problem des Verklebens verringern oder im wesentlichen vermeiden läßt.
Still another object is directed to a device comprising the usual equipment which permits said molding and means by which said sticking phenomena can be reduced or essentially be avoided.
EuroPat v2

Geeignete Membranen können dieses Problem zwar verringern, jedoch findet trotzdem eine Alterung der Sensormaterialien statt, die zu einer Drift führen, welche über eine Dauer von mehreren Tagen nur schwer kompensierbar ist.
Although suitable membranes can reduce this problem, an ageing of the sensor materials takes place which leads to a drift which is very difficult to compensate over a period of several days.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt deshalb die Aufgabe zugrunde, das obengenannte Problem zu verringern und eine Abreißkopfschraube zu schaffen, die für unterschiedliche Querschnitte und/oder Festigkeiten des zu klemmenden Elements, insbesondere des zu klemmenden Leiters einsetzbar ist.
Therefore the present invention is based on the task to reduce the above mentioned problem and to create a bolt with shearable head, applicable for different cross sections and/or strengths of the element to be clamped, in particular of the conductor to be clamped.
EuroPat v2

Eine Lösung sind bessere Handwerkzeuge oder rlandmaschinen, aber auch eine Änderung der Arbeitsorganisation mit mehr Abwechslung oder längeren Pau­sen kann das Problem lösen oder verringern.
New and better hand tools or hand-held machines are one solution, but a change in the organization of the job, with more variation or longer breaks, can also solve or re­duce the problem.
EUbookshop v2

In der Regel werden die Symmetrieebenen verwendet werden, um die Dimensionalität eines zu lösende Problem zu verringern, auf Kosten der Möglichkeit, nur einen Teil der Struktur zu analysieren.
As a rule, the symmetry planes are used to decrease the dimensionality of a problem being solved, at the expense of the possibility of analyzing only one part of the structure.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, das veranschaulicht die Tatsache, dass wir schrittweise an Projektionen arbeiten können, um alles Leiden, jedes Problem zu verringern und schließlich zum Aufhören zu bringen.
I think this illustrates the fact that there are stages of how we can work with projection in order to diminish and eventually stop any suffering, any problems.
ParaCrawl v7.1

Zwar ist Hopfen für seine leicht Gushing-unterdrückende Wirkung bekannt, sodass teilweise versucht wird, durch Zugabe von isomerisierten Hopfenölen zum Brauprozess das Problem zu verringern.
Admittedly hops are known for their slightly gushing-suppressing effect so that in part the attempt was made to reduce the problem by the addition of isomerized hop oils to the brewing process.
EuroPat v2

Um dieses Problem zu verringern wird gemäß der EP 1 176 855 A2 in die Hochdruckentladungslampe, zeitnah zu dem Nulldurchgang ihres Versorgungsstroms, ein zusätzlicher Strom oder eine zusätzliche elektrische Leistung in Form eines Strom- oder Leistungsimpulses eingekoppelt.
In order to lessen this problem, according to EP 1 176 855 A2, an additional current or additional electrical power in the form of a current or power pulse is injected into the high-pressure discharge lamp close to the zero crossing of its supply current in terms of time.
EuroPat v2

Um dieses Problem zu verringern, sind die Zahnkämme üblicherweise möglichst spitz ausgebildet, d. h. die winkelig aufeinanderzu laufenden Seitenflanken der Zähne sind im Querschnitt gesehen im Bereich des Zahnkammes durch einen möglichst kleinen Radius miteinander verbunden.
To decrease this problem, the tooth combs are conventionally formed as acutely as possible, i.e., the side flanks of the teeth which slope toward each other when viewed in cross section are connected with one another in the region of the tooth comb by as small a radius as possible.
EuroPat v2

Ein erster Ansatz, dieses Problem zu verringern, wurde durch den Offenbarungsgehalt der EP-A 0 806 667 bereitgestellt.
A first approach to reduce this problem has been provided by the disclosure of EP-A 0 806 667.
EuroPat v2

Eine weitere bekannte Möglichkeit, das Problem zu verringern, besteht darin, im Bereich der Zapfen der Kreuzgelenklager gummielastisches Material als Einlage so vorzusehen, dass sich die Lager über die so erreichte, leichte Federbeweglichkeit in Bezug auf Fertigungstoleranzen einstellen können und gleichzeitig eine schwingungsdämpfende Wirkung haben.
Another known way to reduce the problem consists in providing rubber-elastic material as an insert for the pins of the universal joints so that the bearing can adjust itself through the spring mobility obtained in this fashion relative to manufacturing tolerances and simultaneously can have a vibration-damping effect.
EuroPat v2

Dass ein solches selbsthemmend ausgebildetes Getriebe auch helfen kann, das eingangs genannte Problem zu verringern, nämlich den riskanten Auswirkungen durch die in der Steuerung auftretenden Fehler oder Fehlfunktionen entgegenzuwirken, wird allerdings dort nicht beschrieben.
However, it is not mentioned there that such a self-locking gear mechanism can also help to reduce the problems mentioned above, namely, to counteract the risky effects resulting from faults or malfunctions occurring in the steering.
EuroPat v2

Mit dieser Funktion brauchen Sie nicht, den Abstand zwischen dem Extruder und dem erhitzten Bett manuell zu justieren jedes Mal, erledigt der Selbstniveauschalter diese Arbeit für Sie, seine Genauigkeit ist 5 Millimeter, kann er viel Problem verringern und den Druck erfreulicheres machen.
With this function you need not to adjust the distance between the extruder and the heated bed manually every time, the auto level sensor will do this job for you, its accuracy is 5 mm, it can reduce much trouble and make the printing more enjoyable.
CCAligned v1

Durch den Schritt des Umlenkens der Waschflüssigkeit in Umfangsrichtung und das damit verbundene Aufprägen einer Geschwindigkeitskomponente in Umfangsrichtung werden mehrere vorteilhafte Effekte erzielt, welche das eingangs beschriebene Problem verringern.
Through the step of deflecting the washing liquid in the peripheral rotational direction and the application of a velocity component in the peripheral rotational direction connected thereto, multiple advantageous effects are achieved, which reduce the problem described above.
EuroPat v2

Nach einer Verwendungszeit von etwa 3-5 Monaten wird sich das Problem deutlich verringern, allerdings geht dies zu Lasten der Flexibilität der Schläuche, was sich technisch nicht vermeiden lässt.
After a 3 to 5-month period of use, the problem will decrease significantly, but this will be at the expense of the flexibility of the hoses, which cannot be prevented for technical reasons.
ParaCrawl v7.1