Übersetzung für "Pro durchlauf" in Englisch
Pro
Durchlauf-
oder
Tunnelofen
können
auch
mehrere
Linien
von
Induktionsspulen
eingesetzt
werden.
Several
lines
of
induction
coils
may
also
be
used
per
continuous
or
tunnel
furnace.
EuroPat v2
Dabei
können
pro
Programmablauf
bzw.
-durchlauf
auch
unterschiedliche
Lacke
eingesetzt
werden.
In
addition,
different
resists
can
be
used
per
program
run
or
cycle.
EuroPat v2
Die
Testversion
erlaubt
den
Versand
von
maximal
50
Nachrichten
pro
Durchlauf.
You
can
send
maximum
50
messages
in
a
single
session
using
the
trial
version.
ParaCrawl v7.1
Alle
Mystery-Symbol-Positionen
werden
pro
Durchlauf
mit
demselben
Symbol
ersetzt.
All
mystery
symbol
positions
are
replaced
with
the
same
symbol
per
spin.
ParaCrawl v7.1
Dies
wiederum
wirkt
sich
unmittelbar
auf
einen
höheren
Feinstanteil
pro
Durchlauf
aus.
In
turn,
this
has
the
direct
effect
of
a
higher
fines
content
per
passage.
EuroPat v2
Die
zusätzliche
Scherbelastung
bewirkt
einen
höheren
Feinstanteil
pro
Durchlauf.
The
additional
shear
load
has
the
effect
of
a
higher
fines
content
per
passage.
EuroPat v2
Dieser
relativ
langsame
Prozess
ergab
ca.
40
aussagekräftige
Datenpunkte
pro
Durchlauf.
This
was
a
slow
process
that
produced
approximately
40
meaningful
data
points
per
iteration.
ParaCrawl v7.1
Zudem
reichte
das
Drucken
mit
nur
einem
Material
pro
Durchlauf
nicht
mehr
aus.
Furthermore,
printing
with
only
one
material
per
build
was
no
longer
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Pro
Durchlauf
können
bis
zu
drei
Proben
bearbeitet
werden.
Up
to
three
samples
can
be
processed
in
one
session.
ParaCrawl v7.1
Auch
nicht
zu
vergessen,
dass
maximal
nur
zwei
Kampfstile
pro
Durchlauf
gemeistert
werden
können.
Also,
don't
forget
that
you
only
can
master
two
weapon
styles
per
playthrough.
ParaCrawl v7.1
Typische
Verweilzeiten
liegen
im
Bereich
0.1-100s
pro
Durchlauf
("Single
pass").
Typical
residence
times
are
in
the
range
of
0.1-100
s
per
single
pass.
EuroPat v2
Pro
Durchlauf
wurden
die
Proben
einer
Energie
von
5000
mJ/cm
2
ausgesetzt.
The
samples
were
exposed
to
an
energy
of
5000
mJ/cm
2
per
run.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
Proben
auf
einem
Transportband
mit
einer
solchen
Geschwindigkeit
unter
der
UV-Lampe
vorbeibewegt,
dass
sich
eine
effektive
Belichtungszeit
von
0,16
Sekunden
pro
Durchlauf
ergibt.
In
the
course
of
the
irradiation,
the
samples
are
passed
underneath
the
lamp
on
a
conveyor
belt
at
a
speed
such
that
the
effective
exposure
time
is
0.16
second
per
run.
EuroPat v2
Die
Schaltpulse
SP
werden
vom
PLL-Zähler
27
jeweils
einmal
pro
Durchlauf,
beispielsweise
am
Ende
des
Durchlaufs
während
des
Rücksetzens
abgegeben.
The
switching
pulses
SP
are
transmitted
by
the
PLL
counter
27
once
per
pass
in
each
case,
for
example
at
the
end
of
the
pass
during
the
resetting.
EuroPat v2
Gibt
die
Anzahl
von
Kilobytes
an,
die
pro
Durchlauf
delinkt
(und
durch
Hardlinks
ersetzt)
werden
sollen.
Specifies
the
number
of
kilobytes
to
delink
(and
replace
with
hard
links)
per
run.
ParaCrawl v7.1
Eine
Waschmaschine
und
ein
Trockner
stehen
im
gleichen
Gebäude
gegen
einen
Aufpreis
von
1,50€
pro
Durchlauf
zur
Verfügung.
Communal
washing
machine
and
dryer
in
the
building
for
1.50€
each
load.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
immer
um
die
50
Münzen
pro
Durchlauf,
die
in
der
Regel
dauern
würde
zwischen
3
und
5
Minuten.
I
was
getting
around
50
coins
per
run,
which
would
usually
last
between
3
and
5
minutes.
ParaCrawl v7.1
Beim
Dosieren
von
Pulvern
und
Flüssigkeiten
bei
mittleren
Durchsatzzahlen
verarbeitet
der
QS30
AutoSampler
bis
zu
30
Gefässe
pro
Durchlauf.
For
medium
throughput
dispensing
of
powder
and
liquid
the
QS30
AutoSampler
processes
up
to
30
vials
per
run.
ParaCrawl v7.1
Ein
Stamm
durchläuft
diese
Einheit
zweimal,
da
pro
Durchlauf
jeweils
die
beiden
gegenüberliegenden
Seiten
abgesägt
werden
-
die
sogenannte
"Seitenware".
Every
log
is
needed
to
pass
through
the
unit
twice:
During
each
cycle,
the
two
opposite
sides
are
sawed
off
-
the
so
called
side
timber.
ParaCrawl v7.1
Die
Drehzahl
der
Adsorptionskammer
11
wird
im
stationären
Betrieb
bevorzugt
derart
gewählt,
dass
das
Adsorptionsmaterial
123
pro
Durchlauf
durch
den
Arbeitsbereich
102
nicht
mehr
als
eine
definierte
Menge
an
aufzunehmender
Feuchtigkeit
aufnimmt.
The
speed
of
the
adsorption
chamber
11
is
preferably
selected
in
stationary
operation
in
such
a
way
that
the
adsorption
material
123
picks
up
no
more
than
a
specific
amount
of
moisture
to
be
picked
up
per
passage
through
the
operating
region
102
.
EuroPat v2
Die
in
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
integrierte
Dosiervorrichtung
für
verdünnte
wässrige
stabilisierte
Folsäure
FA
ermöglich
den
Betrieb
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
mit
erhöhter
biologischer
Reinigungsleistung
pro
Kubikmeter
Durchlauf
durch
den
Durchlauftank
2,
wobei
fast
kein
biologischer
Überschussschlamm
anfällt.
Since
the
dosage
arrangement
for
diluted,
aqueous,
stabilized
folic
acid
FA
is
integrated
into
the
device
of
the
invention
this
allows
the
operation
of
the
device
of
the
invention
with
elevated
biological
cleaning
effect
per
cubic
meter
throughput
through
the
throughput
tank
2
wherein
almost
no
biological
surplus
sludge
is
incurred.
EuroPat v2
Hingegen
ergibt
sich
bei
einer
Reaktion
gemäß
Reaktionsgleichung
(2)
und
SN
=
2,0
pro
Durchlauf
ein
geringerer
Umsatz
und
es
bildet
sich
Wasser,
in
dem
Wasserstoff
und
Sauerstoff
gebunden
sind,
die
gemäß
Reaktionsgleichung
(1)
vollständig
zu
dem
gewünschten
Produkt
umgesetzt
werden
können.
In
contrast,
in
a
reaction
according
to
reaction
equation
(2)
and
SN=2.0,
there
is
per
passage
a
lower
conversion
rate
and
water
forms,
in
which
hydrogen
and
oxygen
are
bound
which
can
be
converted
according
to
reaction
equation
(1)
completely
to
the
desired
product.
EuroPat v2
In
jedem
Durchlauf
erfolgt
die
Belichtung
des
Aufzeichnungsträgers
mit
gepulstem
Licht
gleicher
oder
nahezu
gleicher
Lichtenergie,
jedoch
ist
die
Lichtenergie
pro
Durchlauf
unterschiedlich.
At
each
pass,
the
tracing
carrier
is
exposed
to
flashes
of
pulsed
light
of
equal
or
virtually
equal
energy.
However,
the
energy
of
the
flash
varies
from
one
pass
to
another.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
die
Registerfehlerverläufe
in
einem
dynamischen
Fall,
wobei
pro
Durchlauf
zwei
Beschleunigungen
des
beteiligten
Druckwerks
stattfinden.
FIG.
3
shows
the
register
error
profiles
in
a
dynamic
case,
wherein
two
accelerations
of
the
printing
mechanism
involved
take
place
per
run.
EuroPat v2
Für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
sind
bei
Anwendung
von
Durchflusszellen
bei
der
elektrochemischen
Reduktion
Verweilzeiten
bevorzugt
von
0.5-50s
und
besonders
bevorzugt
sind
Verweilzeiten
pro
Durchlauf
von
1-10s.
For
the
process
according
to
the
invention,
with
employment
of
flow
cells
in
the
electrochemical
reduction,
residence
times
are
preferably
0.5-50
s,
and
particular
preference
is
given
to
residence
times
per
single
pass
of
1-10
s.
EuroPat v2