Übersetzung für "Preis hochtreiben" in Englisch
Wolltest
du
nur
den
Preis
hochtreiben
oder
hast
du
den
Musik-Job?
Were
you
jackin'
up
the
price
just
now,
or
do
you
really
have
this
music
job?
OpenSubtitles v2018
Damit
will
er
nur
den
Preis
hochtreiben.
It's
just
an
excuse
to
inflate
the
price.
OpenSubtitles v2018
Okay,
das
würde
den
Preis
nur
hochtreiben.
We
should
put
in
a
fake
bid.
OK,
that
would
drive
the
price
up.
OpenSubtitles v2018
Ihr
wollt
den
Preis
hochtreiben.
Driving
up
the
price.
OpenSubtitles v2018
Tip:
Immer
schnell
bieten,
und
immer
das
bisherige
Höchstgebot
um
mehr
als
10%
überbieten,
das
legt
die
Anderen
10
Sekunden
lahm,
so
dass
sie
den
Preis
nicht
hochtreiben
können.
Tip:
Bid
as
fast
as
you
can,
always
raise
the
current
highest
bid
by
more
that
10%,
this
stuns
the
others
for
10
seconds
and
they
cannot
drive
the
price
up.
ParaCrawl v7.1
Nimm
unten
im
Haus
des
Reichen
(vom
Stadttor
aus,
zweite
Tür
rechts)
an
den
Auktionen
teil,
hol
dir
ein
Herzteil,
die
Schatzkarte
#18
(führt
zu
1
Rubin)
und
die
Schatzkarte
#38
(führt
zu
einem
Herzteil)
(wenn
es
zwischendurch
ein
Glücksamulett
gibt,
ersteiger
das
auch,
sonst
kommt
das
immer
wieder).Tip:
Immer
schnell
bieten,
und
immer
das
bisherige
Höchstgebot
um
mehr
als
10%
überbieten,
das
legt
die
Anderen
10
Sekunden
lahm,
so
dass
sie
den
Preis
nicht
hochtreiben
können.
Enter
the
lower
floor
of
the
rich
guy
?s
house
(second
door
right
side
from
town
entrance)
participate
in
the
auctions,
get
a
Piece
of
Heart,
Treasure
Chart
#18
(leads
to
1
Rupee)
and
Treasure
Chart
#38
(leads
to
a
Piece
of
Heart)
(if
they
offer
a
Joy
Pendant
in
between,
get
that
as
well,
else
it
will
come
up
over
and
over).Tip:
Bid
as
fast
as
you
can,
always
raise
the
current
highest
bid
by
more
that
10%,
this
stuns
the
others
for
10
seconds
and
they
cannot
drive
the
price
up.
ParaCrawl v7.1
Der
Prozeß
der
Verschmelzung
von
Höfen
und
der
Aufkauf
von
Wirtschaften
durch
Konsortien,
die
die
Preise
unrealistisch
hochtreiben,
ist
in
meiner
walisischen
Nation
bereits
weit
fortgeschritten,
und
genauso
traurig
wird
es
bald
in
anderen
Regionen
und
Ländern
aussehen.
The
process
of
amalgamating
farms
and
the
buying-up
of
farm
units
by
consortia
pushing
up
prices
unrealistically
is
already
well
advanced
in
my
nation
of
Wales
and
is
becoming
the
sad
pattern
in
other
regions
and
nations
as
well.
Europarl v8
Die
neue
griechische
Regierung
könnte
also
genau
das
schaffen,
wozu
die
EZB
nicht
fähig
war:
den
Wert
des
Euro
nach
unten
drücken
und
die
Inflation
in
der
Eurozone
erhöhen,
weil
teurere
Importe
von
außerhalb
der
Währungsunion
die
Preise
hochtreiben.
So
the
new
Greek
government
may
succeed
in
doing
what
the
ECB
has
failed
to
do
-
force
down
the
value
of
the
euro
and
push
up
Eurozone
inflation
as
dearer
imports
from
outside
the
single
currency
zone
push
up
prices
in
euro.
ParaCrawl v7.1
Da
er
keine
Kenntnis
besitzt
vom
wahren
Wert
einer
Münze,
bleibt
er
auf
die
Gebiete
beschränkt,
in
denen
sich
bereits
jede
Menge
anderer
Spekulanten
tummeln,
die
sich
gegenseitig
die
Preise
hochtreiben
und
so
eine
künstliche
Hausse
erzeugen.
As
he
has
no
knowledge
of
the
true
value
of
a
coin,
he
is
restricted
to
the
areas
where
crowds
of
other
Speculators
are
romping
around,
who
mutually
drive
up
the
prices
and
thus
produce
an
artificial
boom.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
denke,
dass
das
auch
weiterhin
die
Preise
hochtreiben
wird,
begleitet
von
Gewinnmitnahmen,
die
sie
kurzzeitig
hier
und
dort
dämpfen
werden.
And
I
think
that
is
going
to
continue
to
push
up
prices,
with
profit
taking
dampening
them
briefly
here
and
there,
along
the
way.
ParaCrawl v7.1