Übersetzung für "Präzedenzfall schaffen" in Englisch
Wir
hoffen
außerdem,
dass
wir
einen
positiven
Präzedenzfall
schaffen.
We
also
hope
to
create
a
positive
precedent.
Europarl v8
Dies
würde
einen
viel
zu
gefährlichen
Präzedenzfall
schaffen.
It
would
set
far
too
dangerous
a
precedent.
Europarl v8
Wenn
wir
diesen
Weg
einschlagen,
würden
wir
dadurch
einen
schwerwiegenden
Präzedenzfall
schaffen.
It
would
be
a
serious
precedent
if
we
went
down
that
route.
Europarl v8
Wir
können
keinen
Präzedenzfall
schaffen,
die
Abstimmung
kann
nicht
wiederholt
werden.
We
cannot
create
a
precedent,
the
voting
cannot
be
repeated.
Europarl v8
Wollen
wir
heute
wirklich
einen
so
außergewöhnlichen
Präzedenzfall
schaffen?
Do
we
really
want
today
to
set
such
an
extraordinary
precedent?
Europarl v8
Die
Entscheidungen
könnten
einen
wichtigen
Präzedenzfall
schaffen
und
die
Zinsen
beeinflussen.
Decisions
can
create
an
important
precedent
and
affect
interest
rates.
Europarl v8
Moskau
wollte
keinen
Präzedenzfall
schaffen,
indem
wir
Reisedienste
für
UNESCO-Projekte
einführen.
Moscow
has
decided
we
should
not
set
a
precedent
of
providing
a
travel
service
for
UNESCO
projects.
OpenSubtitles v2018
Zumindest
könnten
wir
dann
einen
Präzedenzfall
schaffen.
Our
only
goal
is
to
reduce
the
charges
and
set
precedent.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
keinen
gefährlichen
Präzedenzfall
schaffen.
We
will
not
establish
a
dangerous
precedent.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
nur
keinen
unglücklichen
Präzedenzfall
zu
schaffen.
I'm
just
trying
not
to
set
an
unfortunate
precedent.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
nur
einen
Präzedenzfall
schaffen.
It's
all
about
setting
a
precedent.
OpenSubtitles v2018
Man
dürfe
keinen
Präzedenzfall
für
Zensur
schaffen.
We
must
not
set
a
precedent
for
censorship.
WikiMatrix v1
Man
will
einen
Präzedenzfall
schaffen,
und
anschließend
alles
in
einem
abtun.
We
will
not
be
party
to
this
affair.
EUbookshop v2
Wenn
wir's
bringen,
könnten
wir
damit
einen
gefährlichen
Präzedenzfall
schaffen.
If
we
run
it,
we
might
be
setting
a
dangerous
precedent.
OpenSubtitles v2018
Sie
geht
auf
einen
Präzedenzfall
schaffen
und
Traditionen.
She
is
going
to
create
a
precedent
and
traditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Union
kann
keinen
Präzedenzfall
schaffen
und
Ausreißern
ihren
Willen
lassen.
The
EU
cannot
create
a
precedent
and
let
breakaway
states
have
their
way.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
der
Verhandlungen
über
die
Verwendung
dieser
Instrumente
wird
einen
überzeugenden
Präzedenzfall
schaffen.
The
outcome
of
the
negotiations
on
the
use
of
these
instruments
will
establish
a
strong
precedent.
Europarl v8
Das
Vermittlungsverfahren
ist
aus
folgenden
Gründen
gescheitert:
Erstens
wollte
das
Parlament
keinen
Präzedenzfall
schaffen.
The
conciliation
failed
for
the
following
reasons.
Firstly,
Parliament
did
not
want
to
create
a
precedent.
Europarl v8
Eine
Gesetzgebung,
die
die
Arbeitszeit
Selbstständiger
festlegt,
würde
einen
gefährlichen
und
ungerechtfertigten
Präzedenzfall
schaffen.
Legislation
stipulating
the
working
time
for
the
self-employed
would
mark
a
dangerous,
unjustified
precedent.
Europarl v8
Diese
Lösung
wird
freiwillig
angeboten,
ohne
Haftungsthemen
aufzunehmen
oder
einen
rechtlichen
Präzedenzfall
zu
schaffen.
This
solution
is
freely
offered,
without
involving
liability
issues
or
setting
a
legal
precedent.
Europarl v8
Denken
Sie
daran,
daß
Sie
im
Begriff
sind,
einen
Präzedenzfall
zu
schaffen.
Think
about
the
precedent
you
are
setting.
Europarl v8
Denn
damit
würden
wir
einen
Präzedenzfall
schaffen,
und
dazu
bin
ich
nicht
bereit.
That
would
set
a
precedent
and
I
am
not
happy
to
accept
that.
Europarl v8