Übersetzung für "Politisch neutral" in Englisch

Ich glaube, die Formulierung 'politisch neutral' wäre sicher akzeptabler.
In my opinion, the expression 'politically neutral' would certainly have been much more acceptable.
Europarl v8

Die von diesen Firmen angebotenen Instrumente sind politisch neutral.
The tools that they provide are politically neutral.
News-Commentary v14

Bis dahin galt Plassnik als politisch neutral oder eher der SPÖ nahestehend.
Until that time she was considered to be politically neutral or even social-democratic.
Wikipedia v1.0

Seine Tätigkeit ist politisch unabhängig und neutral gegenüber allen Religionen.
Its activities are marked by complete political and religious neutrality.
ELRA-W0201 v1

Ich sagte, dass mein Punkt politisch neutral war.
I think my point was politically neutral.
OpenSubtitles v2018

Froebe ist ein guter Cop, und auf jeden Fall politisch neutral.
Froebe is a good cop, and anyway, he's politically neutral.
OpenSubtitles v2018

Sie bezeichnet sich als politisch völlig neutral und erhält keine Zuschüsse.
It claims to be politically neutral and receives no subsidies of any kind.
EUbookshop v2

Er ist smart, er ist schwarz und politisch neutral.
He's smart, he's black, and politically neutral.
OpenSubtitles v2018

Aber das bedeutet durchaus nicht, dass sie politisch neutral ist.
But that by no means implies that it is politically neutral.
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiter sind politisch neutral und nicht an politischen Aktivitäten beteiligt.
Team is completely politically neutral and not involved in political activities.
CCAligned v1

Die AIJP verfolgt gemeinnützige Zwecke und ist politisch und religiös neutral.
The AIJP is a non-profit organization and is politically and religiously neutral.
ParaCrawl v7.1

Vivamos Mejor ist politisch und konfessionell neutral und als gemeinnützig anerkannt.
Vivamos Mejor has a neutral background towards politics or confessions.
ParaCrawl v7.1

Die S.E.R. Stiftung NL ist politisch neutral, überkonfessionell und unabhängig.
S.E.R. Foundation Netherlands is an independent, non-denominational and politically neutral organization.
ParaCrawl v7.1

Unabhaengig und politisch neutral, als Newsman ganz den Fakten verpflichtet?
Independent and politically neutral, as newsman totally to facts obligated?
ParaCrawl v7.1

Warum sind Jehovas Zeugen politisch neutral?
Why Do Jehovah’s Witnesses Maintain Political Neutrality?
ParaCrawl v7.1

Die Neuapostolische Kirche verhält sich politisch neutral und unabhängig.
The New Apostolic Church is politically neutral and independent.
ParaCrawl v7.1

Das TCM - Sozialforum ist politisch neutral.
The TCM - Social Forum is politically neutral.
ParaCrawl v7.1

Wir geben uns die allergrößte Mühe, in dieser Frage politisch neutral zu sein.
We take the greatest possible care to be politically neutral in this question.
Europarl v8

Soweit der Kommission bekannt, sind die Werbespots in Fernsehen, Radio und Presse politisch neutral.
As far as the Commission is aware, the advertisements on television and radio and in the press are politically neutral.
Europarl v8

Ich gehören zu den Menschen, die meinen, dass Beamte politisch neutral sein sollten.
I am one of those people who think that civil servants should be politically neutral.
Europarl v8

Während ECHO politisch neutral bleibt, soll der KRM im Rahmen der Krisenbewältigung zum Einsatz kommen.
While ECHO is politically neutral, the RRM is intended to operate in the context of crisis management.
TildeMODEL v2018

Offiziell war der Spectator politisch neutral, doch vertrat er eindeutig Werte und Interessen der Whigs.
Although The Spectator declares itself to be politically neutral, it was widely recognised as promoting Whig values and interests.
WikiMatrix v1

Ich rufe Professor Mapundu von der Universität an, der ist zuverlässig und politisch neutral.
Yeah, I'm ringing Professor Mapundu at the University. He's authoritative, articulate and politically neutral.
OpenSubtitles v2018

Marga Society wurde 2001 mit Sitz in der Schweiz gegründet, ist überkonfessionell und politisch neutral.
The Marga Society founded in 2001 and based in Switzerland, is non-denominational and politically neutral.
CCAligned v1

Keine der Wissenschaften ist gesellschaftlich und politisch neutral, alle sind vielmehr kontextbezogen und -verflochten.
None of the academic disciplines is socially or politically neutral.
ParaCrawl v7.1

Die Bourgeois aller Länder lügen, wenn sie behaupten, dass die Armee politisch neutral sei.
The bourgeois of all countries lie when they say that the army is politically neutral.
ParaCrawl v7.1

Ich füge hinzu, daß sie politisch gesehen nicht neutral sind, sondern daß sie größtenteils in direkter Verbindung mit dem Elend unserer Mitbürger stehen, was durch nichts zu rechtfertigen ist.
I would add that they are not politically neutral questions; they are linked largely to the misery which affects an increasing number of our fellow citizens, which is no justification for them.
Europarl v8

Präsident Prodi schenkt der Regierungskonferenz zwar seine Aufmerksamkeit, aber meines Erachtens wurde von ihm nicht ausreichend bedacht, daß der kritische Zustand der Institutionen, daß das fehlende Vertrauensverhältnis zu den Bürgern weder politisch noch sozial neutral ist.
President Prodi is giving thought to the Intergovernmental Conference, but he seems not to be giving enough heed to the fact that the critical state of the institutions and the citizens' lack of confidence in them is neither politically nor socially neutral.
Europarl v8

Ich würde es für ratsam halten, zu gesundem Quellenmaterial, das seinem Wesen nach politisch neutral ist, zurückzukehren.
In my view, it would be advisable to return to sound source material that is politically neutral in nature.
Europarl v8