Übersetzung für "Partnerschaftlichen umgang" in Englisch
Diese
Haltung
hat
mit
einem
partnerschaftlichen
Umgang
nichts
zu
tun.
This
is
not
the
kind
of
behaviour
that
we
expect
when
working
in
a
partnership.
Europarl v8
Wir
pflegen
einen
partnerschaftlichen
Umgang
mit
unseren
Kunden
und
Lieferanten.
We
believe
in
collaborative
partnerships
with
our
clients
and
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Aufsichtsbehörden
pflegen
wir
einen
partnerschaftlichen
und
vertrauensvollen
Umgang.
We
uphold
the
supervisory
authorities
robust
partnership
and
a
trusting
relationship.
ParaCrawl v7.1
Wir
erzielen
im
partnerschaftlichen
Umgang
mit
unseren
Kunden
und
Lieferanten
einen
nachhaltigen
Mehrwert.
We
achieve
a
sustained
added
value
by
a
partnership-like
approach
to
our
customers
and
suppliers.
CCAligned v1
Es
wird
besonders
auf
einen
partnerschaftlichen
Umgang
mit
allen
Mitarbeitern
und
Transportunternehmen
geachtet.
GLS
is
committed
to
a
close
relationship
of
mutual
respect
with
all
staff
and
transport
partners.
ParaCrawl v7.1
Wir
legen
besonderen
Wert
auf
einen
offenen,
respektvollen
und
partnerschaftlichen
Umgang
miteinander.
We
attach
special
value
to
open,
respectful
interactions
with
one
another,
in
a
spirit
of
partnership.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
einen
partnerschaftlichen
Umgang
und
lassen
uns
am
Erfolg
der
Beratungsleistung
messen.
We
do
business
based
on
a
collaborative
partnership
and
gets
measured
by
the
success
of
our
services.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
den
partnerschaftlichen
Umgang
mit
den
zuständigen
Behörden
und
der
interessierten
Öffentlichkeit.
We
maintain
cooperative
contact
to
the
authorities
in
charge
and
the
members
of
the
general
public
concerned.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Experten
legen
großen
Wert
auf
einen
partnerschaftlichen
Umgang
mit
Unternehmern.
Our
experts
focus
on
working
in
partnership
with
entrepreneurs.
ParaCrawl v7.1
Im
partnerschaftlichen
Umgang
setzen
wir
uns
für
Ihre
Anliegen
ein.
We
champion
your
concerns
in
partnership
with
you.
Company
websites
ParaCrawl v7.1
Mitglieder
des
VEAT
pflegen
einen
respektvollen
und
partnerschaftlichen
Umgang
mit
ihren
Klienten.
Members
of
VEAT
interact
with
their
clients
in
a
respectful
and
fair
manner.
ParaCrawl v7.1
Wir
bauen
auf
partnerschaftlichen
Umgang
mit
Kunden
und
Lieferanten.
We
rely
on
partner-like
relationships
with
customers
and
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vorgehensweise
hat,
mit
Verlaub,
mit
einem
partnerschaftlichen
Umgang
nichts
zu
tun.
If
you
will
forgive
my
saying
so,
this
sort
of
behaviour
falls
far
short
of
a
spirit
of
partnership.
Europarl v8
Eine
vertrauensvolle
Kundenbeziehung
lässt
sich
nur
durch
den
fairen
partnerschaftlichen
Umgang
und
einer
bestmöglichen
Beratungsleistung
aufbauen.
A
relationship
based
on
trust
with
our
clients
can
only
be
built
on
a
fair
partnership
and
the
best
possible
consultation.
ParaCrawl v7.1
Hier
lernen
Ihre
Kinder
in
unterschiedlichen
Unterrichtsstufen
den
richtigen
und
vor
allem
partnerschaftlichen
Umgang
mit
Pferden.
This
is
where
children
learn
how
to
handle
and,
more
importantly,
build
a
relationship
with
horses.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
einen
offenen,
partnerschaftlichen
Umgang
im
Team,
mit
unseren
Partnern
und
natürlich
mit
unseren
Gästen.
We
cultivate
an
open,
partner-like
relationship
within
the
team,
with
our
partners
and,
of
course,
with
our
guests.
CCAligned v1
Wir
pflegen
einen
vertrauensvollen
und
partnerschaftlichen
Umgang
mit
unseren
Kunden
und
Lieferanten,
der
von
Respekt,
Zuverlässigkeit
und
Fairness
geprägt
ist.
We
maintain
a
trusting
and
collaborative
partnership
with
our
customers
and
suppliers,
which
is
characterized
by
respect,
reliability
and
fairness.
CCAligned v1
Als
werteorientiertes
Unternehmen
setzen
wir
uns
für
einen
partnerschaftlichen
Umgang
auf
Augenhöhe
mit
unseren
Mitarbeitern
ein
und
nehmen
Rücksicht
auf
menschliche
Bedürfnisse.
As
a
value-driven
company,
we
are
committed
to
a
partnership-based
approach
on
equal
footing
with
our
employees
that
takes
their
needs
into
account.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
partnerschaftlichen
Umgang
mit
unseren
Kunden
legen
wir
auch
Wert
auf
ein
faires
Miteinander
mit
unseren
Mitarbeitern
–
diese
sind
der
wichtigste
Qualitätsaspekt
in
unserem
Unternehmen.
Besides
a
strong
partnership
with
our
customers
we
highly
value
a
fair
cooperation
with
our
employees
–
they
are
critical
to
achieve
quality
in
our
company.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Tagesgeschäft
-
vom
Einkauf
unserer
Rohstoffe
über
die
Produktentwicklung
und
Produktion
bis
zum
Transport
–
legen
wir
großen
Wert
auf
Qualität,
Nachhaltigkeit
und
partnerschaftlichen
Umgang
mit
Mitarbeitern,
Kunden
und
Lieferanten.
In
our
daily
business
–
from
purchase
of
our
raw
materials
through
product
development
and
production
to
shipping
–
we
set
great
store
by
quality
and
sustainability,
and
by
a
spirit
of
partnership
in
our
relations
with
our
employees,
customers
and
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Seit
Jahren
gehen
wir
deshalb
beständig
neue
Wege
in
der
Gestaltung,
seit
Jahren
üben
wir
uns
in
einem
partnerschaftlichen,
verantwortungsvollen
Umgang.
For
years
we
have
consistently
pursued
new
paths
in
design;
for
years
we
have
been
practising
fair,
responsible
partnership.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Tagesgeschäft
-
vom
Einkauf
unserer
Rohstoffe
über
Produktentwicklung
und
Produktion
bis
zum
Transport
-
legen
wir
großen
Wert
auf
Qualität,
Nachhaltigkeit
und
partnerschaftlichen
Umgang
mit
Mitarbeitern,
Kunden
und
Lieferanten.
In
our
daily
business
–
from
purchase
of
our
raw
materials
through
product
development
and
manufacture
to
transportation
–
we
attach
great
importance
to
quality,
sustainability
and
communication
with
our
employees,
customers
and
suppliers
in
a
spirit
of
partnership.
ParaCrawl v7.1
Beide
setzen
wir
auf
höchste
Qualität,
eine
enge
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kunden
und
einen
partnerschaftlichen
und
fairen
Umgang.
We
both
bet
on
highest
quality,
a
close
cooperation
with
our
customers
and
a
partnership
and
fair
relationship.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
befassen
sich
die
ethischen
Leitlinien
mit
dem
partnerschaftlichen
und
vertrauensvollen
Umgang
der
KIT-Angehörigen
untereinander
als
Basis
der
KIT-Kultur
sowie
der
Partizipation
der
Studierenden
und
Beschäftigten
an
Entscheidungsfindungs-
und
Gestaltungsprozessen
im
KIT.
In
addition,
the
ethical
guidelines
focus
on
the
fair
and
trusting
cooperation
of
KIT
members
as
a
basis
of
the
KIT
culture
and
on
participation
of
students
and
employees
in
decision-making
and
organization
processes
at
KIT.
ParaCrawl v7.1
Kunden
aus
aller
Welt
schätzen
die
weit
gefächerte
Servicepalette,
die
schnelle
und
absolut
zuverlässige
Lieferung
sowie
den
flexiblen,
partnerschaftlichen
Umgang,
die
unsere
kompetenten
und
erfahrenen
Mitarbeiter
Tag
für
Tag
mit
großem
Engagement
sicherstellen.
Our
worldwide
customers
appreciate
the
wide-ranging
array
of
services,
quick
and
thoroughly
reliable
delivery,
and
flexible,
cooperative
approach
provided
(every
day)
by
our
expert,
experienced
and
dedicated
employees.
CCAligned v1