Übersetzung für "Partei ergreifen" in Englisch

Wir haben nicht das Recht, in diesem Streit Partei zu ergreifen.
We do not have the right to take sides in this dispute.
Europarl v8

Vor allem darf die Europäische Union in dem Konflikt nicht Partei ergreifen.
Above all, the European Union must refrain from taking sides in the conflict.
Europarl v8

Ich werde in dieser Debatte nicht Partei ergreifen.
I am not going to take sides in the debate today.
Europarl v8

Ich möchte für niemanden Partei ergreifen.
I do not seek to take sides.
Europarl v8

Ich bin mehrmals hier gewesen, um für sie Partei zu ergreifen.
I have come to this House several times to defend her.
Europarl v8

Es ist nicht primär unsere Aufgabe, jetzt Partei zu ergreifen.
It is not in the first instance up to us to choose sides now.
Europarl v8

Er ruft die Bevölkerung auf, Partei zu ergreifen und UberPop zu unterstützen:
He urges people to take sides and support "People's Uber":
GlobalVoices v2018q4

Es hängt davon ab, dass wir die dritte Partei ergreifen.
It depends on us taking the third side.
TED2013 v1.1

Karl wollte die Partei seiner Frau ergreifen.
Charles tried to speak up for her.
Books v1

Ich lehne es ab, Partei zu ergreifen.
I refuse to take sides.
TildeMODEL v2018

Seidel hat zugestimmt, für ihn Partei zu ergreifen?
Seidel agreed to go to bat for him?
OpenSubtitles v2018

Das klingt, als würdest du ihre Partei ergreifen.
It sounds like you're taking their side.
OpenSubtitles v2018

Es ist ihr Job nicht Partei zu ergreifen.
It's her job to not take sides.
OpenSubtitles v2018

Diese kann nicht für eine Seite gegen die andere Partei ergreifen.
The Ten have made many declarations (the Venice declaration, etc.) but have done little.
EUbookshop v2

Du wirst sogar Partei ergreifen wollen.
You may even feel the need to take sides.
OpenSubtitles v2018

Ich werde keine Partei ergreifen, das stimmt.
I won't take sides - it's true.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht Partei ergreifen, aber es waren 800 Riesen im Truck.
I don't want to take sides, but there was 800 grand on that truck.
OpenSubtitles v2018

All das Partei ergreifen macht alles so fürchterlich.
It's all the choosing sides that made everything so horrible.
OpenSubtitles v2018

Zwingen wir sie, Partei zu ergreifen.
Let's force them to take sides.
OpenSubtitles v2018

Und bitte, hören Sie auf für Brody öffentlich Partei zu ergreifen.
And, please, you have to stop making the case for Brody in public.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich werde keine Partei ergreifen.
No, I won't take sides, whatever Susan wants.
OpenSubtitles v2018

Und sie wurde gezwungen, Partei zu ergreifen.
And she was forced to choose a side.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht Partei zu ergreifen.
I'm not taking sides.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten nicht für einen Partei ergreifen.
You know, we shouldn't take sides.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie das tun, können wir vielleicht für Sie Partei ergreifen.
If you do that, we might be able to go to bat for you.
OpenSubtitles v2018

Und solange die Balance besteht, werde ich nicht Partei ergreifen.
And as long as the balance is maintained, I take no sides.
OpenSubtitles v2018

Nichts dagegen tun heißt, Partei zu ergreifen.
Doing nothing to stop it is taking sides.
OpenSubtitles v2018