Übersetzung für "Organoleptische prüfung" in Englisch
Ein
Verfahren
für
analytische
und
organoleptische
Prüfung
begleitet
die
verschiedenen
Stadien
der
Herstellung.
A
procedure
for
analytical
and
organoleptic
tests
accompanies
the
various
stages
of
manufacture.
ParaCrawl v7.1
Das
Aussehen
wurde
durch
organoleptische
Prüfung
bestimmt.
Appearance
is
determined
by
organo-leptic
tests.
EuroPat v2
Bestehen
Zweifel
an
der
Frische
eines
Erzeugnisses,
muss
die
organoleptische
Prüfung
wiederholt
werden;
Where
there
is
doubt
as
to
the
freshness
of
the
products,
the
organoleptic
examination
must
be
repeated.
TildeMODEL v2018
Bestehen
Zweifel
an
der
Frische
eines
Erzeugnisses,
muß
die
organoleptische
Prüfung
wiederholt
werden;
Where
there
is
doubt
as
to
the
freshness
of
the
products,
the
organoleptic
examination
must
be
repeated.
TildeMODEL v2018
Die
organoleptische
Prüfung
wird
durch
die
gesuchstellende
Gruppierung,
unter
Verantwortung
der
Zertifizierungsstelle,
durchgeführt.
The
certification
body
is
also
responsible
for
organoleptic
testing,
which
shall
be
conducted
by
the
applicant
group.
ParaCrawl v7.1
Lässt
die
organoleptische
Prüfung
Zweifel
an
der
Frische
der
Fischereierzeugnisse
aufkommen,
so
können
Proben
entnommen
und
im
Labor
auf
ihren
Gehalt
an
flüchtigem
basischem
Stickstoff
(TVB-N)
und
Trimethylamin-Stickstoff
(TMA-N)
untersucht
werden.
When
the
organoleptic
examination
reveals
any
doubt
as
to
the
freshness
of
the
fishery
products,
samples
may
be
taken
and
subjected
to
laboratory
tests
to
determine
the
levels
of
total
volatile
basic
nitrogen
(TVB-N)
and
trimethylamine
nitrogen
(TMA-N).
DGT v2019
Lässt
die
organoleptische
Prüfung
auf
andere
für
den
Menschen
potenziell
gesundheitsgefährdende
Zustände
schließen,
so
sind
zur
Überprüfung
geeignete
Proben
zu
entnehmen.
When
the
organoleptic
examination
gives
cause
to
suspect
the
presence
of
other
conditions
which
may
affect
human
health,
appropriate
samples
are
to
be
taken
for
verification
purposes.
DGT v2019
Unverarbeitete
Fischereierzeugnisse
der
in
Kapitel
II
genannten
Artenkategorien
gelten
als
untauglich
zum
Genuss
für
Menschen,
wenn
die
organoleptische
Prüfung
Zweifel
an
der
Frische
des
Erzeugnisses
aufkommen
ließ
und
chemische
Kontrollen
ergeben,
dass
die
folgenden
TVB-N-Grenzwerte
überschritten
wurden:
Unprocessed
fishery
products
belonging
to
the
species
categories
listed
in
Chapter
II
shall
be
regarded
as
unfit
for
human
consumption
where
organoleptic
assessment
has
raised
doubts
as
to
their
freshness
and
chemical
checks
reveal
that
the
following
TVB-N
limits
are
exceeded:
DGT v2019
Die
Kosten
für
die
Entnahme,
die
Behandlung
und
den
Versand
der
Proben
und
für
die
analytische
und
organoleptische
Prüfung
zu
Kontrollzwecken
trägt
die
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats,
die
um
die
Probenahme
ersucht
hat.
The
costs
incurred
in
taking,
treating
and
dispatching
a
sample
and
in
carrying
out
analytical
and
organoleptic
tests
for
checking
purposes
shall
be
borne
by
the
competent
authority
of
the
Member
State
which
asked
for
the
sample
to
be
taken.
DGT v2019
Für
die
allgemeinen
Grundbegriffe,
den
Prüfraum,
das
Prüfglas
und
alle
sonstigen
das
vorliegende
Verfahren
betreffenden
Fragen
wird
empfohlen,
sich
an
die
entsprechenden
Vorgaben
des
Internationalen
Olivenölrates,
insbesondere
den
Beschluss
Nr.
DEC-21/95-V/2007
vom
16.
November
2007
über
das
überarbeitete
Verfahren
für
die
organoleptische
Prüfung
von
nativen
Olivenölen
zu
halten.
For
the
general
basic
vocabulary,
the
tasting
room,
the
tasting
glass
and
any
other
matters
relating
to
this
method,
compliance
with
the
stipulations
of
the
International
Olive
Council,
and
in
particular
with
Decision
No
DEC-21/95-V/2007
of
16
November
2007
on
the
revised
method
for
the
organoleptic
assessment
of
virgin
olive
oil,
is
recommended.
DGT v2019
Im
Rahmen
der
Kontrollen,
die
in
Bezug
auf
die
Eigenschaften
des
Erzeugnisses
mit
geschützter
Ursprungsbezeichnung
durchgeführt
werden,
gewährleistet
eine
analytische
und
organoleptische
Prüfung
die
Qualität
und
den
typischen
Charakter
der
Erzeugnisse.
As
part
of
the
checks
carried
out
on
the
specified
features
of
the
designation
of
origin,
an
analytical
and
organoleptic
test
is
conducted
to
ensure
that
the
products
submitted
for
examination
are
of
high
quality
and
possess
the
requisite
typical
characteristics.
DGT v2019
Die
organoleptische
Prüfung
und
die
Analyse,
die
gewährleisten
sollen,
dass
die
Zwiebeln
dem
organoleptischen
Profil
entsprechen,
werden
stichprobenartig
an
verpackten
Chargen
durchgeführt.
Lastly,
organoleptic
and
analytical
testing,
which
ensures
that
the
onions
comply
with
the
organoleptic
profile,
is
done
by
sampling
packaged
batches.
DGT v2019
Die
Kosten
für
die
Entnahme,
die
Behandlung
und
den
Versand
der
Proben
und
für
die
analytische
und
organoleptische
Prüfung
trägt
die
Stelle
des
Mitgliedstaats,
die
um
die
Probenahme
ersucht
hat.
The
costs
incurred
in
taking,
treating
and
dispatching
a
sample
and
in
carrying
out
analytical
and
organoleptic
tests
shall
be
borne
by
the
competent
body
of
the
Member
State
which
asked
for
the
sample
to
be
taken.
DGT v2019
Unverarbeitete
Fischereierzeugnisse
gelten
als
untauglich
zum
Genuss
für
Menschen,
wenn
die
organoleptische
Prüfung
Zweifel
an
der
Frische
des
Erzeugnisses
aufkommen
ließ
und
chemische
Kontrollen
ergeben,
dass
die
folgenden
TVB-N-Grenzwerte
überschritten
wurden:
Unprocessed
fishery
products
shall
be
regarded
as
unfit
for
human
consumption
where
organoleptic
assessment
has
raised
doubts
as
to
their
freshness
and
chemical
checks
reveal
that
the
following
TVB-N
limits
are
exceeded:
DGT v2019
Diese
Verfahrensvorschrift
basiert
auf
dem
Beschluss
Nr.
DEC-21/95-V/2007
des
Internationalen
Olivenölrates
vom
16.
November
2007
über
das
überarbeitete
Verfahren
für
die
organoleptische
Prüfung
von
nativen
Olivenölen.
This
method
is
based
on
Decision
No
DEC-21/95-V/2007
of
16
November
2007
on
the
International
Olive
Council’s
revised
method
for
the
organoleptic
assessment
of
virgin
olive
oil.
DGT v2019
Unverarbeitete
Fischereierzeugnisse
sind
zum
Genuss
für
Menschen
nicht
geeignet,
wenn
chemische
Tests,
die
durchgeführt
wurden,
weil
die
organoleptische
Prüfung
Zweifel
an
der
Frische
des
Erzeugnisses
entstehen
ließ,
belegen,
dass
die
festzulegenden
TVB-N-Grenzwerte
überschritten
wurden.
Unprocessed
fishery
products
shall
be
regarded
as
unfit
for
human
consumption
where,
organoleptic
assessment
having
raised
doubts
as
to
their
freshness,
chemical
tests
reveal
that
the
limits
to
be
fixed
with
regard
to
TVB-N
have
been
exceeded.
TildeMODEL v2018
Unverarbeitete
Fischereierzeugnisse
sind
zum
Genuß
für
Menschen
nicht
geeignet,
wenn
chemische
Tests,
die
durchgeführt
wurden,
weil
die
organoleptische
Prüfung
Zweifel
an
der
Frische
des
Erzeugnisses
entstehen
ließ,
belegen,
daß
die
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
6
festzulegenden
TVB-N-Grenzwerte
überschritten
wurden.
Unprocessed
fishery
products
shall
be
regarded
as
unfit
for
human
consumption
where,
organoleptic
assessment
having
raised
doubts
as
to
their
freshness,
chemical
tests
reveal
that
the
limits
with
regard
to
TVB-N
to
be
fixed
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
6
have
been
exceeded.
TildeMODEL v2018
Lässt
die
organoleptische
Prüfung
auf
andere
für
den
Menschen
potenziell
gesundheitsgefährdende
Zustände
schließen,
so
können
zur
Überprüfung
Proben
entnommen
werden;
Where
the
organoleptic
examination
gives
cause
to
suspect
the
presence
of
other
conditions
which
may
affect
human
health,
samples
may
be
taken
for
verification
purposes.
TildeMODEL v2018
Lässt
die
organoleptische
Prüfung
Zweifel
an
der
Frische
der
Fischereierzeugnisse
aufkommen,
so
können
Proben
entnommen
und
im
Labor
auf
ihren
Gehalt
an
TVB-N
(flüchtigem
basischem
Stickstoff)
untersucht
werden.
Where
the
organoleptic
examination
reveals
any
doubt
as
to
the
freshness
of
the
fishery
products,
samples
may
be
taken
and
subjected
to
laboratory
tests
to
determine
the
levels
of
TVB-N
(Total
Volatile
Basic
Nitrogen).
TildeMODEL v2018
Läßt
die
organoleptische
Prüfung
auf
andere
für
den
Menschen
potentiell
gesundheitsgefährdende
Zustände
schließen,
so
können
zur
Überprüfung
Proben
entnommen
werden;
Where
the
organoleptic
examination
gives
cause
to
suspect
the
presence
of
other
conditions
which
may
affect
human
health,
samples
may
be
taken
for
verification
purposes.
TildeMODEL v2018
Er
wurde
in
Bridgeport,
Connecticut,
22.
Januar
1865
geboren
wurde,
war
ein
US-amerikanischer
Chemiker
und
Apotheker,
weil
er
im
Jahr
1912
erstellt
bekannt,
die
SOT
(Scoville
organoleptische
Prüfung),
ein
Test,
um
die
Menge
von
Capsaicin
in
einer
Chili-Pfeffer
messen
und
anschließend
führte
die
Schaffung
der
Scoville-Skala,
die
die
Schärfe
misst.
He
was
born
in
Bridgeport,
Connecticut,
January
22
1865
was
an
American
chemist
and
pharmacist,
known
for
having
created
in
1912,
the
SOT
(Scoville
Organoleptic
Test),
a
test
to
measure
the
amount
of
capsaicin
in
a
chili
pepper
and
that
subsequently
led
to
the
creation
of
the
Scoville
Scale
which
measures
the
hotness.
ParaCrawl v7.1
Der
Spezialist
für
die
organoleptische
Prüfung
von
Wein,
der
mehrere
actvidad
Schwierigkeiten
enthält
und
erfordert
langjährige
Erfahrung
und
besondere
Kenntnisse
Ausbildung.
Specialist
in
the
organoleptic
evaluation
of
wine,
which
contains
multiple
actvidad
difficulties
and
requires
extensive
experience
and
special
skills
training.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Erfüllung
der
chemischen
Parameter
muss
das
Öl
zusätzlich
noch
eine
organoleptische
Prüfung
durchlaufen,
und
darf
keinen
ölfremden
Geruch
aufweisen.
In
addition
to
satisfying
the
chemical
parameters,
the
oil
must
still
undergo
organoleptic
testing
and
should
not
have
any
aroma
that
is
not
peculiar
to
the
oil.
ParaCrawl v7.1
Diese
organoleptische
Prüfung
erfolgt
mittels
eines
Doppelpanels,
das
heißt
zwei
voneinander
unabhängige
Prüfpanels
mit
je
mindestens
10
langjährigen
geschulten
Degustatoren
nehmen
die
nach
einem
standardisierten,
computergestützten
Verfahren
durchgeführten
Tests
vor.
This
organoleptic
testing
involves
a
double
panel,
i.e.
two
completely
separate
test
panels
each
with
at
least
10
highly
experienced
professional
tasters
carry
out
the
tests
according
to
a
standardised,
computer-based
procedure.
ParaCrawl v7.1