Übersetzung für "Optimale ausgestaltung" in Englisch
Insbesondere
im
Bereich
sich
öffnender
Schaltkontakte
in
Schutzschaltvorrichtungen
ist
eine
optimale
Ausgestaltung
erforderlich.
Particularly
in
the
field
of
opening
switch
contacts
in
safety
circuit
devices,
optimal
conformation
is
required.
EuroPat v2
Das
ist
eine
optimale
Ausgestaltung
für
den
Gegenstand
dieser
Ansprüche.
This
is
an
optimum
embodiment
of
the
subject
matter
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Die
Kontaktqualität
der
Elektroden
soll
durch
optimale
Ausgestaltung
verbessert
werden.
The
contact
quality
of
the
electrodes
should
be
improved
by
an
optimized
design.
EuroPat v2
Gerade
für
ein
universell
einsetzbares
kleines
Stativ
ist
dies
eine
optimale
Ausgestaltung.
This
is
an
optimal
embodiment
particularly
for
a
universally
used
small
stand.
EuroPat v2
Dies
ist
die
optimale
Ausgestaltung.
This
is
the
optimum
construction.
EuroPat v2
In
Zeiten
transnational
integrierter
Finanzmärkte
stellt
die
optimale
Ausgestaltung
der
Finanzaufsicht
eine
besondere
Herausforderung
dar.
In
times
of
transnationally
integrated
financial
markets,
the
optimal
design
of
financial
supervision
presents
a
particular
challenge.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Einsatz
der
nachfolgend
aufgeführten
Maßnahmen
wollen
wir
eine
optimale
Ausgestaltung
unserer
Webseite
sicherstellen.
By
using
the
measures
listed
below,
we
want
to
ensure
an
optimal
design
of
our
website.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
können
auch
einen
Beitrag
zur
Kontrolle
anderer
Ausgabenposten
durch
Erlass
von
Ausgabenvorschriften,
Performance
Budgeting
und
durch
Mechanismen
leisten,
die
eine
optimale
Ausgestaltung
von
individuellen
Reformmaßnahmen
und
Reformpaketen
gewährleisten.
Member
States
can
also
help
to
control
other
expenditure
categories
through
the
use
of
expenditure
rules
and
performance
budgeting
and
by
putting
assessment
mechanisms
in
place
to
ensure
that
individual
reform
measures
and
overall
reform
packages
are
well-designed.
DGT v2019
Angesichts
der
hohen
Interdependenz
der
Mitgliedstaaten
des
Euro-Währungsgebiets
kann
die
Durchführung
von
Strukturreformen
erhebliche
Ausstrahlungseffekte
nach
sich
ziehen,
die
es
zu
berücksichtigen
gilt,
wenn
eine
optimale
Ausgestaltung
und
Umsetzung
sowohl
in
den
einzelnen
Euro-Ländern
als
auch
im
Währungsgebiet
als
Ganzem
gewährleistet
werden
soll.
Given
the
high
interdependence
between
euro
area
Member
States
there
are
potentially
large
spillovers
related
to
the
implementation
of
structural
reforms
which
need
to
be
taken
into
account
in
order
to
secure
optimal
policy
design
and
implementation
for
euro
area
members
individually
and
for
the
euro
area
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Da
diese
Entwicklung
Zeit
braucht,
um
wirksam
zu
werden,
und
die
Konsultationen
über
die
optimale
Ausgestaltung
noch
nicht
abgeschlossen
sind,
sollte
die
DCF-Verordnung
lediglich
allgemeine
Bestimmungen
zu
dieser
Entwicklung
enthalten.
As
this
evolution
requires
time
to
be
effective,
and
consultations
are
still
ongoing
on
the
best
design,
the
DCF
Regulation
should
only
include
general
provisions
reflecting
this
evolution.
TildeMODEL v2018
Durch
angemessene
Haushaltsinstitutionen
und
Finanzrahmen,
wie
den
Erlass
von
Ausgabenvorschriften
und
Performance
Budgeting,
die
den
Schwerpunkt
weg
von
den
Ausgaben
hin
zu
den
tatsächlichen
Ergebnissen
verlagern,
und
durch
Mechanismen,
die
eine
optimale
Ausgestaltung
von
individuellen
Reformmaßnahmen
und
Reformpaketen
gewährleisten,
können
die
Mitgliedstaaten
einen
Beitrag
zur
Kontrolle
der
Ausgabenposten
leisten.
Member
States
can
help
to
control
expenditure
categories
through
adequate
budgetary
institutions
and
fiscal
frameworks
such
as
the
use
of
expenditure
rules
and
performance
budgeting,
which
moves
the
focus
away
from
spending
towards
actual
achievements
and
by
putting
assessment
mechanisms
in
place
to
ensure
that
individual
reform
measures
and
overall
reform
packages
are
well-designed.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
auch
einen
Beitrag
zur
Kontrolle
anderer
Ausgabenposten
leisten
durch
Erlass
von
Ausgabenvorschriften,
Performance
Budgeting
und
durch
Mechanismen,
die
eine
optimale
Ausgestaltung
von
individuellen
Reformmaßnahmen
und
Reformpaketen
gewährleisten.
Member
States
can
also
help
to
control
other
expenditure
categories
through
the
use
of
expenditure
rules
and
performance
budgeting
and
by
putting
mechanisms
in
place
to
ensure
that
individual
reform
measures
and
overall
reform
packages
are
well-designed.
TildeMODEL v2018
In
jedem
Fall
hat
das
stufenweise
Vorgehen
den
Vorteil,
daß
den
Leiterschichten
unterschiedliche
Krümmungen
gegeben
werden
können,
wodurch
eine
optimale
Ausgestaltung
der
kapazitiven
Steuerung
möglich
ist.
In
any
case,
the
step-wise
procedure
has
the
advantage
that
the
conductor
layers
can
be
given
different
curvatures,
whereby
the
design
of
the
capacitive
control
can
be
optimized.
EuroPat v2
Die
optimale
Ausgestaltung
der
Anordnungen
nach
der
Erfindung
in
den
gezeigten
und
weiteren
ähnlichen
Anwendungsfällen
kann
durch
geeignete
Kombination
der
gezeigten
Einzelheiten
oder
auch
durch
fachmännische
Auswahl
geeigneter
Paarungen
von
Brennstoff
und
Gas
erfolgen.
Systems
in
accordance
with
the
invention
that
are
employed
in
the
situations
illustrated
or
in
similar
cases
can
be
optimized
by
appropriate
combinations
of
the
illustrated
components
or
by
appropriate
combinations
of
fuel
and
gas
selected
by
one
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Die
Kombination
der
beiden
bereits
zuvor
genannten
und
erläuterten
Verfahrensabläufe
ist
die
optimale
Ausgestaltung
des
Verfahrens
überhaupt.
The
combination
of
the
two
method
sequences
mentioned
and
described
above
is
the
optimum
embodiment
of
the
method
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Unternehmensaufgabe
ist
es,
basierend
auf
einer
vorgegebenen
Entgeltsystematik,
eine
optimale
Ausgestaltung
der
eigenen
Entlohnungsmodelle
zu
realisieren.
It
is
a
task
of
the
enterprise
management
to
create
an
optimal
salary
system.
ParaCrawl v7.1
Eine
optimale
Ausgestaltung
des
Prozesses
zur
Erarbeitung
der
BVT-Merkblätter
zur
Beschreibung
der
besten
verfügbaren
Techniken
(so
genannter
Sevilla-Prozess
oder
BVT-Prozess)
sowie
die
Umsetzung
dieser
Vorgaben
in
deutsches
Recht
sind
für
die
Industrie
und
ihre
Fortentwicklung
in
Deutschland
von
großer
Bedeutung.
An
optimal
design
of
the
process
for
drafting
BAT
reference
documents
describing
Best
Available
Techniques
(so-called
Sevilla
process
or
BAT
process)
as
well
as
its
implementation
into
German
law
are
of
great
importance
for
industry
and
its
ongoing
development
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Eine
optimale
Ausgestaltung
des
Prozesses
zur
Erarbeitung
der
BVT-Merkblätter
(sog.
Sevilla-Prozess)
ist
für
die
Industrie
daher
von
großer
Bedeutung.
Accordingly,
an
optimal
design
of
the
process
for
drafting
the
BAT
reference
documents
(known
as
the
Sevilla
process)
is
of
great
importance
for
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfvorrichtungen
1,
1a,
1b,
1c
weisen
nur
drei
Messköpfe
21,
22,
23
auf
und
verfügen
damit
über
eine
optimale
Ausgestaltung,
um
den
Reifen
10
bei
Durchführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
vollständig
zu
prüfen.
The
test
devices
1,
1
a,
1
b,
1
c
have
only
three
measuring
heads
21,
22,
23
and
thus
have
an
optimal
configuration
for
testing
a
tire
completely
by
carrying
out
the
method
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
hat
die
Anordnung
des
durchmessergroßen
Zahnrades
für
den
Schnellgangbetrieb
keinen
negativen
Einfluss
auf
deren
optimale
Ausgestaltung.
Advantageously,
the
arrangement
of
the
large-diameter
gearwheel
for
the
fast-gear
operation
has
no
negative
influence
on
its
optimal
design.
EuroPat v2
Die
optimale
Ausgestaltung
der
Querschnittfläche
der
Deformationsstelle
kann
mittels
Versuchen
ermittelt
werden
und
ist
abhängig
von
der
Ausgestaltung
der
Parallelführung
und
dem
plastischen
Deformationsverhalten
des
in
der
Deformationsstelle
verwendeten
Materials.
The
optimal
shape
for
the
cross-sectional
profile
of
the
zone
of
deformation
can
be
determined
through
experiments
and
depends
on
the
configuration
of
the
parallel-guiding
mechanism
and
the
plastic
deformation
behavior
of
the
material
used
in
the
zone
of
deformation.
EuroPat v2
Die
optimale
Ausgestaltung
der
Querschnittfläche
der
Deformationsstelle
42
in
einer
horizontalen
Ebene
kann
mittels
Versuchen
ermittelt
werden
und
ist
abhängig
von
der
Ausgestaltung
der
Parallelführung
41
und
dem
plastischen
Deformationsverhalten
des
die
Deformationsstelle
42
bildenden
Materials.
The
optimal
shape
for
the
cross-sectional
profile
of
the
zone
of
deformation
42
in
a
horizontal
plane
can
be
determined
through
experiments
and
depends
on
the
configuration
of
the
parallel-guiding
mechanism
41
and
the
plastic
deformation
behavior
of
the
material
used
in
the
zone
of
deformation
42
.
EuroPat v2