Übersetzung für "Ohnmächtig werden" in Englisch
Wenn
Ihr
Blutzuckerspiegel
abfällt,
können
Sie
bewusstlos
(ohnmächtig)
werden.
If
your
blood
sugar
level
gets
low
you
may
pass
out
(become
unconscious).
ELRC_2682 v1
Haben
Sie
je
eine
Fledermaus
ohnmächtig
werden
sehen?
Have
you
ever
known
a
bat
to
faint?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
im
Hotel
ohnmächtig
werden.
Wait
till
the
hotel,
you
can
pass
out
there.
OpenSubtitles v2018
Liddie
singt
es
mir
ständig
vor,
als
müsste
ich
ohnmächtig
werden.
Liddie
keeps
singing
it
to
me
as
if
she
expected
me
to
swoon
or
something.
OpenSubtitles v2018
Trinken
Sie
immer
nur,
bevor
Sie
ohnmächtig
werden?
Do
you
only
take
a
drink
when
you're
about
to
faint?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
für
mich
ohnmächtig
werden.
Okay,
I'm
gonna
need
you
to
pass
out.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
ihn
nicht
ohnmächtig
werden.
Don't
let
him
pass
out.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
keine
Verbindung
in
der
du
ohnmächtig
werden
kannst?
Don't
you
have
a
fraternity
to
pass
out
in?
OpenSubtitles v2018
Sah
aus,
als
ob
er
dort
ohnmächtig
werden
wollte.
Looked
like
he
was
gonna
pass
out
right
there
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Giftige
Dämpfe
lassen
ihn
ohnmächtig
werden,
Rattenurin
erledigt
den
Rest.
Toxic
fumes
make
him
pass
out--
rat
pee
does
the
rest.
OpenSubtitles v2018
Und
um
ihn
zu
finden,
müssen
Sie
ohnmächtig
werden?
And
to
get
it,
we
need
you
to
pass
out.
OpenSubtitles v2018
Der
Schlag
ließ
Sie
ohnmächtig
werden?
And
that
blow
knocked
you
out?
OpenSubtitles v2018
Also,
Arrhythmie,
ohnmächtig
werden,
Muskelzittern.
So...
arrhythmia,
fainting,
muscle
tremors.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie
zu,
bevor
Sie
wieder
ohnmächtig
werden.
Now
before
you
go
fainting
again,
listen
to
me.
OpenSubtitles v2018
Leo,
wie
kann
ein
Engel
ohnmächtig
werden?
Leo,
how's
it
possible
for
an
angel
to
even
get
knocked
out?
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
zu
früh
ohnmächtig
werden,
wird
das
Menschenleben
kosten.
If
you
blacked
out
and
it
went
down
before
it
got
to
the
desert,
a
lot
of
people
will
die.
-
Come
on,
Jack.
OpenSubtitles v2018
Wayne,
nicht
ohnmächtig
werden,
Junge.
Wayne,
stay
with
me,
son.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
Sie
währenddessen
ohnmächtig
werden?
What
happens
if
you
pass
out
during
the
process?
OpenSubtitles v2018
I
I
Gedanke
würde
ohnmächtig
werden.
I
thought
I
would
pass
out.
OpenSubtitles v2018
Etwas
Stärkeres,
und
ich
würde
ohnmächtig
werden.
Anything
stronger
and
I'd
be
unconscious.
OpenSubtitles v2018
Hilf
mir,
sie
werden
ohnmächtig.
They're
passing
out.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Marianne,
sie
wird
schon
nicht
ohnmächtig
werden.
It
is
Marianne.
She
will
not
be
fainting.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Diabetiker,
Sie
werden
ohnmächtig.
I'm
diabetic
and
you
faint
on
us!
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht,
dass
Sie
ohnmächtig
werden
würden.
I
didn't
know
you'd
pass
out.
OpenSubtitles v2018