Übersetzung für "Oberster befehlshaber" in Englisch
Und
der
wagt
es,
sich
oberster
Befehlshaber
zu
nennen.
He
dares
call
himself
Supreme
Commander.
OpenSubtitles v2018
Sie
arbeiten
so,
wie
Ihr
oberster
Befehlshaber
es
befiehlt.
You'll
work
the
way
your
Commander
in
Chief
tells
you
to.
OpenSubtitles v2018
Und
als
oberster
Befehlshaber
halte
ich
dieses
Vorgehen
für
das
Beste.
And
as
acting
Commander
In
Chief,
I
believe
this
is
the
best
way
to
make
that
happen.
OpenSubtitles v2018
Er
war
zweifellos
ein
würdiger
Oberster
Befehlshaber.
He
was
certainly
a
worthy
Supreme
Commander.
ParaCrawl v7.1
Die
besondere
Rolle
in
der
Entwicklung
WDW
hat
Oberster
Befehlshaber
Wassilij
Margelow
gespielt.
The
special
role
in
development
of
airborne
forces
was
played
by
the
commander-in-chief
Vasily
Margelov.
ParaCrawl v7.1
Dekret
über
die
Bildung
der
Wehrmacht,
deren
oberster
Befehlshaber
Hitler
wird.
Decree
on
the
constitution
of
the
Wehrmacht,
of
which
Hitler
becomes
supreme
commander.
ParaCrawl v7.1
Er
war
zudem
Chef
des
jugoslawischen
Geheimdienstes
OZNA
und
oberster
Befehlshaber
der
politischen
Polizei
UDBa.
After
the
war,
Rankovi?
became
minister
of
the
interior
and
chief
the
military
intelligence
agency
OZNA.
Wikipedia v1.0
Er
ernennt
den
Bundeskanzler,
kann
das
Parlament
auflösen
und
ist
oberster
Befehlshaber
der
Streitkräfte.
He
appoints
the
chancellor
from
the
party
with
the
strongest
representation
or
one
of
those
able
to
form
a
coalition
in
the
Nationalrat;
he
has
the
power
to
dissolve
the
parliament
and
is
the
supreme
commander
of
the
armed
forces
(Bundesheer).
EUbookshop v2
In
beiden
Königreichen
war
der
Reichsadmiral
oberster
Befehlshaber
aller
Seestreitkräfte
und
Vorsitzender
des
Admiralitätskollegiums.
In
both
kingdoms
the
Admiral
of
the
Realm
was
Supreme
Commander
of
all
naval
forces
and
chairman
of
the
admiralty.
WikiMatrix v1
Er
ist
oberster
Befehlshaber
der
bewaffneten
Kräfte
und
kontrolliert
den
Geheimdienst
sowie
den
Sicherheitsapparat.
He
is
the
commander?in?chief
of
the
armed
forces
and
controls
the
intelligence
and
security
apparatus.
ParaCrawl v7.1
De
Bono
ist
allerdings
nach
wie
vor
oberster
Befehlshaber
der
„Nationalen
Miliz“.
After
all,
De
Bono
is
one
of
the
main
leaders
of
the
’National
Militia’.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei,
deren
oberster
Befehlshaber
Erdo?an
ist,
kennt
kein
Pardon.
The
police,
whose
commander-in-chief
is
Erdo?an
himself,
have
shown
no
mercy.
ParaCrawl v7.1
De
Bono
ist
allerdings
nach
wie
vor
oberster
Befehlshaber
der
"Nationalen
Miliz".
After
all,
De
Bono
is
one
of
the
main
leaders
of
the
'National
Militia'.
ParaCrawl v7.1
Nach
seinem
Rücktritt
als
oberster
Befehlshaber
im
Jahre
1998,
wird
General
Pinochet
zum
Senator
auf
Lebenszeit
ernannt
werden,
obwohl
der
Senat
bereits
aufgrund
früherer
Pinochet-Ernennungen
von
der
Rechten
kontrolliert
wird.
General
Pinochet
is
to
become
a
life
senator
after
retiring
as
Commander-in-Chief
in
1998,
although
the
Senate
is
already
controlled
by
the
right
as
the
result
of
previous
Pinochet
appointees.
Europarl v8
Wir
hoffen
allerdings,
dass
derartige
Maßnahmen
gar
nicht
erst
nötig
sind
und
dass
Pakistan
vor
dem
Zusammenbruch
bewahrt
wird
und
der
Ausnahmezustand
aufgehoben
wird,
und
wir
hoffen
auf
den
Rücktritt
General
Musharrafs
als
oberster
Befehlshaber
der
Armee.
But
we
hope
all
of
this
will
not
be
necessary
and
we
hope
that
Pakistan
can
still
come
back
from
the
brink,
that
the
state
of
emergency
can
be
withdrawn
and
that
General
Musharraf
will
step
down
as
Chief
of
Army.
Europarl v8
Seit
Dezember
2009
weiter
als
Präsident
der
politischen
Faktion
der
FDLR-FOCA
und
oberster
Befehlshaber
der
Streitkräfte
der
FDLR
anerkannt.
As
of
November
2009,
still
recognized
as
the
President
of
the
FDLR-FOCA
political
branch
and
supreme
commander
of
the
FDLR
armed
forces
DGT v2019
Beherrscht
und
kontrolliert
als
Führer
der
FDLR
und
oberster
Befehlshaber
der
Streitkräfte
der
FDLR
die
Aktivitäten
der
FDLR-Truppen,
die
zu
den
unter
Nummer
20
der
Resolution
1493(2003)
genannten
bewaffneten
Gruppen
und
Milizen
zählen,
die
am
Waffenhandel
beteiligt
sind
und
somit
gegen
das
Waffenembargo
verstoßen.
President
of
the
FDLR,
and
supreme
commander
of
the
FDLR
armed
forces
exercising
influence
over
policies,
and
maintaining
command
and
control
over
the
activities
of
FDLR
forces,
one
of
the
armed
groups
and
militias
referred
to
in
paragraph
20
of
Resolution
1493
(2003),
involved
in
trafficking
of
arms,
in
violation
of
the
arms
embargo.
DGT v2019
Beherrscht
und
kontrolliert
als
Führer
der
FDLR
und
oberster
Befehlshaber
der
Streitkräfte
der
FDLR
die
Aktivitäten
der
FDLR-Truppen,
die
zu
den
unter
Nummer
20
der
Resolution
1493
(2003)
genannten
bewaffneten
Gruppen
und
Milizen
zählen,
die
unter
Verstoß
gegen
das
Waffenembargo
am
illegalen
Waffenhandel
beteiligt
sind.
President
of
the
FDLR,
and
supreme
commander
of
the
FDLR
armed
forces
exercising
influence
over
policies,
and
maintaining
command
and
control
over
the
activities
of
FDLR
forces,
one
of
the
armed
groups
and
militias
referred
to
in
paragraph
20
of
Res.
1493
(2003),
involved
in
trafficking
of
arms,
in
violation
of
the
arms
embargo.
DGT v2019
Seit
November
2009
weiter
als
Präsident
der
politischen
Faktion
der
FDLR-FOCA
und
oberster
Befehlshaber
der
Streitkräfte
der
FDLR
anerkannt.
As
of
November
2009,
still
recognized
as
the
President
of
the
FDLR-FOCA
political
branch
and
supreme
commander
of
the
FDLR
armed
forces.
DGT v2019
Darüber
hinaus
teilte
der
Sprecher
der
guineischen
Armee,
Daba
Na
Walna
Journalisten
mit
,
dass
der
angolische
Botschafter
in
Guinea-Bissau,
General
Feliciano
dos
Santos,
den
General
António
Indjai,
oberster
Befehlshaber
der
Streitkräfte,
zwei
Tage
nach
den
Wahlen
am
20.
März
beschuldigt
hatte,
einen
Staatsstreich
zu
planen.
The
spokesman
for
the
Guinean
Armed
Forces,
Daba
Na
Walna,
moreover
told
journalists
that,
two
days
after
polls
closed
on
March
20,
the
Angolan
ambassador
in
Guinea-Bissau,
General
Feliciano
dos
Santos,
had
accused
the
General
António
Indjai,
Commander
in
Chief
of
the
Armed
Forces,
of
intending
to
bring
about
a
coup
d'etat.
GlobalVoices v2018q4
Dezember
2011
in
Pjöngjang,
Nordkorea)
war
ein
nordkoreanischer
kommunistischer
Politiker
und
nach
dem
Tod
seines
Vaters
Kim
Il-sung
als
Generalsekretär
der
Partei
der
Arbeit
Koreas
(PdAK),
Vorsitzender
der
Nationalen
Verteidigungskommission
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
und
Oberster
Befehlshaber
der
Koreanischen
Volksarmee
(KVA)
von
1994
bis
2011
der
stalinistische
Diktator
Nordkoreas.
Kim
Jong-il
was
the
General
Secretary
of
the
Workers'
Party
of
Korea
(WPK),
Chairman
of
the
National
Defence
Commission
(NDC)
of
North
Korea,
and
the
Supreme
Commander
of
the
Korean
People's
Army
(KPA),
the
fourth-largest
standing
army
in
the
world.
Wikipedia v1.0
Die
meisten
Beteiligten
teilten
die
Auffassung,
dass
Washington
kaum
ein
perfekter
Oberster
Befehlshaber
war
und
die
wenigsten
ihrer
Aktivitäten
waren
koordiniert.
Most
of
those
involved
shared
the
view
only
that
Washington
was
a
less-than-perfect
commander
in
chief,
and
very
few
of
their
activities
were
coordinated.
WikiMatrix v1
Daher
notierte
Hillery
als
oberster
Befehlshaber
diese
Drohungen
in
Barbers
Unterlagen
und
stellte
klar,
dass
Barber
nach
den
Anweisungen
des
Präsidenten
gehandelt
hatte.
Hillery,
as
Supreme
Commander
of
the
Defence
Forces,
recorded
the
threat
in
Barber's
file
and
recorded
that
Barber
had
been
acting
on
his
instructions
in
refusing
the
call.
WikiMatrix v1
Außer
seiner
Ablehnung
der
Idee
eines
jeglichen
US-Amerikaners
als
Oberster
Befehlshaber
im
Atlantik
hatte
Churchill
keine
persönlichen
Vorbehalte
gegen
McCormick
und
erklärte,
dass
dieser
das
höchste
Vertrauen
als
derartiger
Kommandeur
genießen
würde.
Despite
his
distaste
for
the
idea
of
any
American
as
supreme
Atlantic
commander,
Churchill
had
no
objection
to
McCormick
personally,
declaring
that
McCormick
would
"inspire
the
highest
confidence"
as
that
commander.
WikiMatrix v1