Übersetzung für "Nichtflüchtiger speicher" in Englisch
Der
RAM-Speicher
ist
vorzugsweise
als
nichtflüchtiger
Speicher
ausgebildet.
The
RAM
memory
is
preferably
constructed
as
a
non-volatile
memory.
EuroPat v2
Als
Speichermittel
für
die
konstanten
Daten
des
Frankierbildes
dient
ein
nichtflüchtiger
Speicher.
A
non-volatile
memory
is
used
as
storage
means
for
the
permanent
data
of
the
franking
image.
EuroPat v2
Hierzu
ist
der
Tabellenspeicher
TS
beispielsweise
als
nichtflüchtiger
Speicher
ausgebildet.
To
this
end,
the
table
memory
TS
is,
for
example,
a
non-volatile
memory.
EuroPat v2
Vielmehr
ist
für
sie
ein
in
der
Schaltung
programmierbarer
nichtflüchtiger
Speicher
vorzusehen.
Rather,
a
programmable
non-volatile
memory
must
be
provided
for
them
within
the
circuit.
EuroPat v2
Über
den
Datenbus
DB
kann
auch
ein
nichtflüchtiger
Speicher
ROM
gelesen
werden.
A
nonvolatile
memory
ROM
can
also
be
read
through
the
data
bus
DB.
EuroPat v2
An
den
Mikrocomputer
10
ist
ein
nichtflüchtiger
Speicher
16
angeschlossen.
A
non-volatile
memory
16
is
connected
to
the
microcomputer
10.
EuroPat v2
Zur
Speicherung
auftretender
Fehler
ist
ein
nichtflüchtiger
Speicher
vorgesehen.
A
non-volatile
store
or
memory
is
provided
for
storing
faults
and
errors
which
occur.
EuroPat v2
Die
Konfigurationsdaten
werden
in
einem
EEPROM
(nichtflüchtiger
Speicher)
gespeichert.
The
configuration
data
is
stored
in
a
EEPROM
(non-volatile
memory).
ParaCrawl v7.1
Die
Speichereinheit
13
kommt
mit
Vorteil
ein
nichtflüchtiger
Speicher
zum
Einsatz.
A
non-volatile
memory
is
advantageously
used
as
the
memory
unit
13
.
EuroPat v2
Der
zweite
Speicher
DMEM
kann
als
flüchtiger
oder
als
nichtflüchtiger
Speicher
ausgebildet
sein.
The
second
memory
DMEM
may
be
in
the
form
of
a
volatile
or
non-volatile
memory.
EuroPat v2
Der
Speicher
17
kann
ein
nichtflüchtiger
Speicher
sein.
The
memory
17
can
be
a
non-volatile
memory.
EuroPat v2
Der
Solid-State-Speicher
ist
ein
nichtflüchtiger
Speicher.
The
solid-state
memory
is
a
non-volatile
memory.
EuroPat v2
Der
Programmspeicher
M_NV
ist
beispielsweise
als
nichtflüchtiger
Speicher
ausgebildet,
beispielsweise
als
Flash-Speicher.
The
program
memory
M_NV
is,
for
example,
designed
as
a
non-volatile
memory,
such
as
a
flash
memory.
EuroPat v2
Gemäß
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
der
interne
Speicher
ein
nichtflüchtiger
Speicher.
In
accordance
with
an
advantageous
embodiment,
the
internal
memory
is
a
non-volatile
memory.
EuroPat v2
Als
nichtflüchtiger
Speicher
240
kann
z.
B.
ein
EPROM-Baustein
vorgesehen
sein.
An
EPROM
module,
for
example,
can
be
provided
as
the
non-volatile
memory
240.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
weitere
Speicher
ein
nichtflüchtiger
Speicher.
Preferably,
the
additional
memory
is
a
non-volatile
memory.
EuroPat v2
Der
Speicher
kann
ein
nichtflüchtiger
Speicher
sein.
The
memory
may
be
a
non-volatile
memory.
EuroPat v2
Der
Programmspeicher
ist
ein
nichtflüchtiger
Speicher,
der
wiederbeschreibbar
ausgebildet
ist.
The
program
memory
is
a
non-volatile
memory
that
is
configured
so
as
to
be
rewritable.
EuroPat v2
Ein
nichtflüchtiger
Speicher
weist
typischerweise
nur
eine
begrenzte
Anzahl
an
Schreibzyklen
auf.
A
nonvolatile
memory
has
typically
only
a
limited
number
of
write
cycles.
EuroPat v2
Weiter
stehen
512
Byte
als
nichtflüchtiger
Speicher
für
remanente
Merker
zur
Verfügung.
A
further
512
bytes
of
non-volatile
memory
are
available
for
remanent
flags.
ParaCrawl v7.1
Der
Speicher
46
ist
entweder
als
nichtflüchtiger
Speicher
ausgeführt
oder
mit
der
Puffer-Batterie
47
versehen.
The
memory
46
is
either
contsructed
as
a
nonvolatile
memory
or
provided
with
the
buffer
battery
47.
EuroPat v2
Dadurch
werden
Bewegungen
der
Schreibköpfe
minimiert,
wenn
eine
Festplatte
als
nichtflüchtiger
Speicher
verwendet
wird.
This
minimizes
movements
of
the
write
heads
if
a
hard
disk
is
used
for
the
nonvolatile
storage.
EuroPat v2
In
der
Getriebesteuereinrichtung
(18)
ist
außerdem
ein
nichtflüchtiger
Speicher
(19)
angeordnet.
Furthermore,
a
non-volatile
memory
(19)
is
located
in
the
transmission
control
system
(18).
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
der
Erfindung
besteht
darin,
daß
bei
einem
Austausch
der
Brennkraftmaschine
die
Betriebszeit
in
einfacher
Weise
dadurch
korrigiert
werden
kann,
daß
ein
neuer
nichtflüchtiger
Speicher
verwendet
wird
oder
daß
im
alten
nichtflüchtigen
Speicher
ein
neuer
Speicherplatz
zur
Speicherung
der
Anzahl
des
Erreichens
des
Maximalwerts
des
flüchtigen
Speichers
festgelegt
wird.
Another
advantage
of
the
invention
is
that,
in
the
event
of
the
internal
combustion
engine
being
exchanged,
the
count
of
the
number
of
revolutions
or
working
strokes
of
the
engine
can
be
corrected
simply
by
using
a
new
non-volatile
storage
or
by
allocating
a
new
storage
location
in
the
old
non-volatile
storage
to
store
the
number
of
times
the
maximum
value
has
been
reached
in
the
volatile
storage.
EuroPat v2
Mit
der
Entwicklung
nichtflüchtiger,
elektrisch
umprogrammierbarer
Speicher
(EEPROM's)
ist
es
möglich
geworden,
wie
bei
den
bekannten
Random
Access
Speichern
(RAM's)
die
gespeicherte
Information
einerseits
zu
ändern,
die
geänderte
Information
andererseits
aber,
ähnlich
wie
in
den
bekannten
Read
Only
Memories
(ROM's),
auch
ohne
Betriebsspannung
zu
speichern.
With
the
development
of
non-volatile,
electrically
reprogrammable
memories
(EEPROMs)
as
in
the
known
random
access
memories
(RAMs),
it
has
become
possible
to
vary
the
stored
information
on
one
hand,
while
on
the
other
hand
it
is
also
possible
to
store
the
changed
information
without
the
need
for
maintaining
a
supply
voltage,
as
in
the
known
read-only
memories
(ROMs).
EuroPat v2
Schaltungsanordnung
nach
Anspruch
6,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Ergebnisspeicher
(6)
als
nichtflüchtiger
Speicher
ausgebildet
ist.
A
circuit
arrangement
according
to
claim
6,
wherein
said
result
memory
means
is
in
the
form
of
a
nonvolatile
memory.
EuroPat v2
Wird
als
nichtflüchtiger
Speicher
ein
EEPROM
benutzt,
so
ist
in
besonders
einfacher
und
vorteilhafter
Weise
eine
Korrektur
der
Betriebszeit
nach
einem
Austausch
der
Brennkraftmaschine
bzw.
Teile
der
Brennkraftmaschine
möglich,
indem
die
entsprechenden
Zellen
des
EEPROM
elektrisch
wieder
auf
ihren
Ausgangswert
zurückgesetzt
werden.
The
use
of
an
EEPROM
as
non-volatile
storage
affords
a
particularly
simple
and
advantageous
way
of
correcting
the
number
of
revolutions
or
working
strokes
after
an
exchange
of
the
internal
combustion
engine
or
parts
thereof
by
resetting
the
appropriate
cells
of
EEPROM
electrically
to
their
initial
values.
EuroPat v2
Wird
als
nichtflüchtiger
Speicher
hingegen
ein
EPROM
verwendet,
so
muß
im
Austauschfall
der
Brennkraftmaschine
entweder
auch
der
EPROM
ausgetauscht
werden,
oder
es
muß
der
alte
EPROM
auf
entsprechende
Art
und
Weise,
z.B.
mittels
UV-Licht,
auf
seine
Ausgangswerte
zurückgesetzt
werden.
By
contrast,
if
an
EPROM
is
used
as
non-volatile
storage,
an
exchange
of
the
internal
combustion
engine
also
necessitates
an
exchange
of
the
EPROM,
or
the
old
EPROM
has
to
be
reset
to
its
initial
values
in
a
suitable
way,
for
example,
by
subjecting
it
to
ultraviolet
light.
EuroPat v2