Übersetzung für "Nicht zusammen passen" in Englisch

Ich habe gehört, dass manche Leute einfach nicht richtig zusammen passen.
I heard that sometimes people don't quite fit together.
OpenSubtitles v2018

Hat dir schon mal wer gesagt, dass 2 Primärfarben nicht zusammen passen?
And didn't anybody ever tell you that two primary colors do not work together?
OpenSubtitles v2018

Ich richte dich auch her, weil du und Catherine nicht zusammen passen.
I'll do you too, because you and Catherine don't go together.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss selber, dass wir nicht zusammen passen.
At least I know I'm not what you want
OpenSubtitles v2018

Wer sagt, dass Frauen und Rockmusik nicht zusammen passen?
Who says, that women don't belong to rock’n’roll?
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Skalen enthalten ja Fragen, die überhaupt nicht zusammen passen!
The individual scales contain questions, which don't fit at all together!
ParaCrawl v7.1

Die Arktis und schöne Strände, sind zwei Begriffe, die zwar irgendwie nicht zusammen passen.
The Arctic and pretty beaches are two terms that actually don't really fit.
ParaCrawl v7.1

Weil jemand kann ärgerlich sein, wenn der Bau auf dem Gelände nicht zusammen passen.
Because someone can be annoying when the construction on the site did not fit together.
ParaCrawl v7.1

Zwei komplett unterschiedliche Aktivitäten für triste Tage, die eigentlich nicht zusammen passen oder?
Two completely different activities for sad days that don’t fit together, do they?
CCAligned v1

Sie sagen ohne wenn und aber, dass Islam und Terror nicht zusammen passen.
You assert categorically that Islam and terror do not go together."
ParaCrawl v7.1

Ohne die Schaffung dieser kleinen Spalt Ihre Stücke würden nicht zusammen passen am Ende.
Without creating this small gap your pieces would not fit together in the end.
ParaCrawl v7.1

Sie verraten Ihnen, was Sie zu verbergen versuchen aber sie erzählen es Ihnen ziemlich verworren wie Teile eines Puzzles, die nicht zusammen passen.
They tell you what you are trying to hide. But they tell it to you all mixed up, like pieces of a puzzle that don't fit.
OpenSubtitles v2018

So, sollten wir sollten wir unsere Gefühle wegschmeißen, nur weil unsere Arbeitszeiten nicht zusammen passen?
So should we let go of our feelings because our work timings don't match ?
OpenSubtitles v2018

Bei neun von zehn klappt es nicht, weil sie nicht zusammen passen, und die Hälfte aller Ehen wird sowieso geschieden.
Nine out of ten end because they weren't right for each other to begin with, and half of the ones that get married get divorced anyway.
OpenSubtitles v2018

Es erinnert mich daran was ich liebe, nämlich das zusammen mischen verschiedener Kulturen und Äras — Sachen, die normalerweise nicht zusammen passen — um einen neuen Sound zu kreiren.
It reminded me of what I love, which is mixing different cultures and eras — things that typically don't go together — to create a new sound.
WikiMatrix v1

Haben Sie eine Erklärung für die Tatsache, dass die beiden Seiten der Rippe nicht zusammen passen?
Do you have an explanation for the fact that the two sides of the rib fail to match?
OpenSubtitles v2018

Ich hasse es Zeit zu vergeuden Frank, aber an diesem Punkt glaube ich nicht dass wir zusammen passen.
I hate to waste time Frank, but at this point I really don't think we make a good fit.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir so leid, dass ich es tat, aber gleichzeitig bin ich froh darüber, weil ich jetzt mit Sicherheit weiß, dass Sarah und ich nicht zusammen passen.
I'm really, really sorry that it did, but I'm also really glad that it did, because I'm able to see so clearly now that Sarah and I are not right for each other.
OpenSubtitles v2018

Sein Buch heißt WUNDEN, auf dem Cover steht auch nur dieses Wort, schräg, gebrochen, zusammengesetzt aus zwei Schriften, die nicht zusammen passen wollen, braun auf graugrünem Grund, Farben, die außerhalb von Antiquariaten eigentlich nicht mehr anzutreffen sind.
His book is called “Wunden” (“Wounds“) and the cover shows this word only, crooked, broken, composed of two fonts, which don’t want to match, brown on grey-green ground, colors, which nowadays actually cannot be seen anywhere, but in second hand bookshops.
ParaCrawl v7.1

Ein paar hundert Metalfans warteten gespannt auf dieses Paket, das nicht ganz zusammen zu passen schien, doch gerade diese Ausgangsposition war sehr interessant…
A few hundred Metal fans waited tensely for the package seeming not to fit together at first glimpse, but just this basic position was quite interesting…
ParaCrawl v7.1

Felix Noll hat für das Projekt Ausschnitte von Körperfotografien vergrößert und in verschieden Maßstäben Körperdetails zusammengesetzt, die eigentlich nicht zusammen passen.
For this project, Felix Noll enlarged sections of photographs to different scales and put them together in a way that combines details of parts of the body that do not actually belong together.
ParaCrawl v7.1

Johan: Eines Tages möchte ich gerne Slayer begleiten oder Rammstein, obwohl unsere Musikstile wohl nicht sehr gut zusammen passen würden…und Iron Maiden!
Johan: One day I want to support Slayer or Rammstein, but maybe that would not suit so good with our music…and Iron Maiden!
ParaCrawl v7.1

Da einen NBA Jam-Stil in ein Spiel integriert sucht, die die simulation, Es gleicht dem Versuch, einen Lamborghini Diablo-Motor in einem Lada-Auto setzen, Es wird nicht lange sein, dass die Karosserie fertig sein wird, Da die Idee hinter dem Konzept nicht identisch ist, also nicht zusammen zu passen, selbst wenn es wird Sie geben gute Zeit kurzfristig ausgelegt.
Because integrating an NBA Jam style in a game that seeks to be a simulation, it's like trying to put a Lamborghini Diablo engine in a Lada car, it won't be long that the bodywork will be wrecked, because the idea behind the concept is not the same, so not designed to fit together even though it will give you a good time in the short term.
ParaCrawl v7.1

Die Deformation des Außengewindes bewirkt, dass das Außengewinde und das Innengewinde im Bereich der Deformation nicht mehr zusammen passen.
The deformation of the external thread causes the external thread and the internal thread to no longer fit together in the region of the deformation.
EuroPat v2

Es gibt viele Handtücher, die vielleicht nicht alle zusammen passen, aber sie sind definitiv nicht alt.
The towlls are plenty not all match but they are definitely not tattered.
ParaCrawl v7.1

Der Stil Bariccos erinnert an einen Traum, in dem auch manchmal Abschnitte nicht zusammen zu passen scheinen, Passagen ohne scheinbaren Sinn wiederholt werden, Pausen entstehen und unmögliches möglich wird.
Baricco's style makes one think of a dream in which parts don't seem to fit together, passages are repeated without sense, pauses come up and the impossible gets possible.
ParaCrawl v7.1

Rein äußerlich scheinen Gisela und Juan zwar nicht zusammen zu passen, doch mit ihren vier Kindern bilden sie eine Vorzeigefamilie, wie man sie bisher selten im Kino gesehen hat.
On the surface Gisela and Juan don't really seem to suit each other, but with their four children they represent the perfect family, as seen only rarely in the cinema.
ParaCrawl v7.1