Übersetzung für "Nicht wegsehen" in Englisch

Maria konnte bei Tom nicht sehr lange wegsehen.
Mary couldn't keep her eyes off of Tom for very long.
Tatoeba v2021-03-10

Nicht wegsehen, wenn wir einen treffen.
If you see anyone, don't look right or left.
OpenSubtitles v2018

Es ist furchtbar, aber Sie können nicht wegsehen.
Your eyes open wider. It's horrible, Ann, but you can't look away.
OpenSubtitles v2018

Weil wir nicht wegsehen, wenn jemand Hilfe braucht.
Because we don't look the other way when someone's in trouble.
OpenSubtitles v2018

Es kam eine Zeit, in der ich nicht mehr wegsehen konnte.
Came a time I couldn't look away anymore.
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht wegsehen, was?
Can't stop looking at it, can you?
OpenSubtitles v2018

Das erledigt sich nicht durch Wegsehen.
Ignoring this won't make it go away.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht mehr wegsehen, Prue.
I can't look the other way anymore, Prue.
OpenSubtitles v2018

Das ist wie bei einem Autounfall, ich kann einfach nicht wegsehen.
I can't look away.
OpenSubtitles v2018

Kann man nicht einfach wegsehen und Popcorn futtern.
Can't look away. Can't munch popcorn. That would be rude.
OpenSubtitles v2018

Ich mag widerwärtig und schädlich sein, aber du kannst nicht wegsehen.
I may be vile and pernicious, but you can't look away.
WikiMatrix v1

Wir können nicht einfach wegsehen und nichts tun!
We can not just turn away and do nothing!
OpenSubtitles v2018

Wenn Menschen leiden, kann ich nicht wegsehen.
I can't just sit there when I see human misery.
OpenSubtitles v2018

Ich bin abgestoßen und angewidert und... und ich kann nicht wegsehen.
I'm disgusted and repulsed and and I can't look away.
OpenSubtitles v2018

Tipps zur Meldung eines Verdachtsfalls - Nicht wegsehen!
Tips for reporting a suspicious incident - Don't look away!
CCAligned v1

Als Tourismusprofi sexuellen Missbrauch an Kindern bekämpfen - Nicht wegsehen!
Combating the sexual abuse of children as a tourism pro - Don't look away!
CCAligned v1

Wir können nicht wegsehen und so tun, als gäbe es dies nicht.
We cannot look the other way and pretend this does not exist.
ParaCrawl v7.1

Wir dürfen nicht wegsehen, wenn Synagogen beschmiert und geschändet werden.
We must not turn a blind eye while synagogues are vandalized or defiled.
ParaCrawl v7.1

Als Reisende sexuellen Missbrauch an Kindern bekämpfen - Nicht wegsehen!
Combating the sexual abuse of children as a traveller - Don't look away!
CCAligned v1

So bekämpfen wir sexuellen Missbrauch an Kindern und Jugendlichen - Nicht wegsehen!
How we are combating sexual abuse of children - Don't look away!
CCAligned v1

Nützliche Links zu Kindesschutz, Kinderrechte und Tourismus - Nicht wegsehen!
Useful links relating to child protection and tourism - Don't look away!
CCAligned v1

Als Reisebüro sexuellen Missbrauch an Kindern bekämpfen - Nicht wegsehen!
Combating the sexual abuse of children as a travel agency - Don't look away!
CCAligned v1

So helfen Sie, sexuellen Missbrauch an Kindern zu bekämpfen - Nicht wegsehen!
How you can help combat the sexual abuse of children - Don't look away!
CCAligned v1

Guck, so sehr wir es auch wollen, wir können nicht einfach wegsehen.
Look, as much as we want to, we can't just look away.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht alle wegsehen.
We can't all just live in denial.
OpenSubtitles v2018

Wie du herumläufst und deine Möpse rausstreckst, da kann er nicht einfach wegsehen.
The way you walk around with your boobs stuck out it's impossible for him not to notice.
OpenSubtitles v2018

Bestimmte Abgeordnete, die nicht für die Verurteilung gestimmt haben, sollten nicht länger wegsehen, da das was hinsichtlich der Freiheit in Italien passiert, eine sehr ernste Angelegenheit ist.
Certain MEPs, who did not vote in favour of the conviction, should stop turning a blind eye, as what is happening in Italy, with respect to freedom, is a very serious matter.
Europarl v8