Übersetzung für "Nicht unterzeichnet" in Englisch

Es ist bedauerlich, dass einige Mitgliedstaaten diese Konvention noch nicht unterzeichnet haben.
It is regrettable that some Member States have yet to sign this Convention.
Europarl v8

Daher forderten wir, dieser Vertrag dürfe so nicht unterzeichnet werden.
We therefore urged that the agreement should not be signed in this form.
Europarl v8

Das MAI-Abkommen wurde nicht unterzeichnet, der Transatlantische Markt wurde nicht realisiert!
The MAI has not been signed, the transatlantic contract has not been signed!
Europarl v8

Ich habe ihn nicht nur unterzeichnet, sondern ich werde auch dafür stimmen.
I have not only signed it, I will also be voting for it.
Europarl v8

Ich muß bekennen, daß ich die Abstimmungsliste nicht unterzeichnet habe.
Mr President, I am afraid to say that I did sign the voting list.
Europarl v8

Ich habe diesen Änderungsantrag nicht unterzeichnet, und ich unterstütze ihn nicht.
I did not sign that amendment and do not support it.
Europarl v8

Außerdem haben einige Mitgliedstaaten der Europäischen Union diese nicht unterzeichnet.
In addition, several Member States of the European Union have not signed them.
Europarl v8

Ich habe das Strategiepapier für den Sudan noch immer nicht unterzeichnet.
I still have not signed the country strategy paper for Sudan.
Europarl v8

Weitere Dokumente wurden nicht unterzeichnet, und es gab auch keine gemeinsame Erklärung.
No other documents were signed. Neither was any joint statement made.
Europarl v8

Elf Länder haben die Konvention des Europarats gegen Menschenhandel nicht unterzeichnet.
Eleven countries have not signed the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings.
Europarl v8

Die USA haben das Kyoto-Protokoll nicht unterzeichnet und vergiften die Atmosphäre.
America has not signed the Kyoto Protocol and is poisoning the atmosphere.
Europarl v8

Leider hat die PPE-DE-Fraktion die gemeinsame Entschließung als Fraktion nicht unterzeichnet.
Unfortunately, the PPE-DE Group did not sign the joint resolution as a group.
Europarl v8

Selbst die Europäische Gemeinschaft hat dieses Dokument nicht unterzeichnet.
Even the European Community has not signed this document.
Europarl v8

Moskau hat schließlich die Grenzvereinbarung zwischen Estland und Russland noch nicht unterzeichnet.
Moscow has not yet ratified the Estonian-Russian Border Treaty.
Europarl v8

Die Schweiz hat es bisher nicht unterzeichnet.
The United Kingdom has neither signed nor ratified the protocol.
Wikipedia v1.0

Aserbaidschan und Russland haben das Protokoll bisher nicht unterzeichnet.
Russia and Azerbaijan have not signed it.
Wikipedia v1.0

Die USA haben die Amerikanische Menschenrechtskonvention von 1969 nicht unterzeichnet.
The plaintiffs have not been told why they are on the list.
Wikipedia v1.0

Wir würden nicht weggehen, ehe nicht der Friedensvertrag unterzeichnet war.
We were not going to leave until the peace accord was signed."
TED2020 v1

Das diesbezügliche Abkommen der österreichischen Sozialpartner wurde noch nicht unterzeichnet.
The relevant agreement among the Austrian social partners has yet to be signed.
TildeMODEL v2018

Die EU selbst hat das Übereinkommen nicht unterzeichnet.
The EU is not a signatory to the Convention.
TildeMODEL v2018

Der Gouverneur hat die Begnadigung nicht unterzeichnet.
The governor didn't sign that reprieve.
OpenSubtitles v2018

Die Europäische Gemeinschaft hat den PARCOM-Beschluß nicht unterzeichnet.
The European Community is not party to the PARCOM Decision.
TildeMODEL v2018

Rumänien hat die internationalen Geldwäscheübereinkommen nicht unterzeichnet.
Romania has not signed the international money laundering conventions.
TildeMODEL v2018

Du hast deine Aufgaben nicht richtig unterzeichnet.
You didn't sign your paper properly.
OpenSubtitles v2018

Mehrere andere Mitglieder des Europarats haben das Übereinkommen freilich nicht unterzeichnet.
Several other Council of Europe members, have not signed the Convention.
TildeMODEL v2018

Ungarn hat die Erklärung noch nicht unterzeichnet.
Hungary has not yet signed the declaration.
TildeMODEL v2018

Keine Sorge, das Abkommen wird nicht unterzeichnet.
Don't worry. There will be no treaty signed, old boy.
OpenSubtitles v2018