Übersetzung für "Nicht näher spezifiziert" in Englisch

Bei den bislang beschriebenen Ausführungsbeispielen wurde die Ausbildung des Sendeelements nicht näher spezifiziert.
In the description of the embodiments hereinabove, the design of the emitting element was not specified in detail.
EuroPat v2

Dieses ist jedoch hinsichtlich der Einstellung des Pulver-Luftgemisches nicht näher spezifiziert.
This method is, however, not specified any closer regarding the adjustment of the powder-air mixture.
EuroPat v2

Bei den bislang beschriebenen Ausführungsbeispielen wurde die Zufuhreinrichtung nicht näher spezifiziert.
In the embodiments described thus far, the feed device has not be specified in greater detail.
EuroPat v2

Die Temperaturabhängigkeit des Widerstandes wird nicht näher spezifiziert.
The temperature dependence of the resistor is not further specified.
EuroPat v2

Die Natur der Zinnsulfide wird allerdings nicht näher spezifiziert.
The nature of the tin sulfides, however, is not specified in more detail.
EuroPat v2

Wärmeleitpaste: Nicht näher spezifiziert (im Lieferumfang enthalten)
Thermal grease: not further specified (included)
ParaCrawl v7.1

Die genaue Methode der Randomisierung muss dabei nicht näher spezifiziert sein.
The precise method of randomisation need not be specified.
ParaCrawl v7.1

Wärmeleitpaste: Antec – nicht näher spezifiziert (mitgeliefert)
Thermal Compounds: Antec – unspecified (supplied)
ParaCrawl v7.1

Die Funktion der Logikblöcke 201 bis 207 wird nicht näher spezifiziert.
The function of logic blocks 201 through 207 is not specified in more detail.
EuroPat v2

Das Wasseraufnahmevermögen der Ligninsulfonat-Gele wird nicht näher spezifiziert.
The water absorption capacity of the lignin sulfonate gels is not specified in more detail.
EuroPat v2

Die Funktionsweise der Temperatursicherungseinheit ist nicht näher spezifiziert.
The mode of operation of the temperature safety unit is not described in any detail.
EuroPat v2

Die Kautschukmischung kann auch Klebharze enthalten, die nicht näher spezifiziert sind.
The rubber mixture can also contain adhesive resins, which are not specified in more detail.
EuroPat v2

Diese langjährigen Beobachtungen sind in diesem Zusammenhang nicht näher spezifiziert.
These long lasting observations are not specified in this context.
ParaCrawl v7.1

Es wird auch der Einsatz von Salzen dieser Verbindungen erwähnt, aber nicht näher spezifiziert.
The use of salts of these compounds is also mentioned, but not specified in more detail.
EuroPat v2

Die vorstehend beschriebenen Ausführungsformen waren hinsichtlich der Art des Querschnitts der Ausnehmungen nicht näher spezifiziert.
In the above-described embodiments, no further details were given as to the type of the cross-section of the recesses.
EuroPat v2

Die Art der Bearbeitungseinrichtungen wurde im Zusammenhang mit den bisherigen Ausführungsbeispielen nicht näher spezifiziert.
No further details concerning the type of machining means have been given thus far in association with the previous embodiments.
EuroPat v2

Im Zusammenhang mit den bisherigen Ausführungsbeispielen wurde der Aufbau der Aufbewahrungseinheit selbst nicht näher spezifiziert.
In conjunction with the preceding embodiments, the construction of the storage unit itself has not be specified in greater detail.
EuroPat v2

Die Art der Anzeigen und möglichen Eingaben in den einzelnen Modi wird nicht näher spezifiziert.
The type of the displays and the possible inputs for the various modes is not specified in any further detail.
EuroPat v2

Dabei wurde die Zahl der Wellenleiterschichten im Zusammenhang mit den vorstehend beschriebenen Ausführungsbeispielen nicht näher spezifiziert.
The number of waveguide layers in conjunction with the above-described exemplary embodiments has not been specified previously in greater detail.
EuroPat v2

Wenn die Ausgabeoptionen nicht näher spezifiziert werden, wird die komplette LDAP Antwort aufgelistet.
If no output option is specified the returned list is the complete LDAP response.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtinzidenz (alle Grade) betrug 65 % (nicht näher spezifiziert 49 %, viral 32 %, bakteriell 24 % und mykotisch 15 %) (siehe Abschnitt 4.4).
The overall incidence (all grades) was 65% (unspecified 49%, viral 32%, bacterial 24% and fungal 15%) (see section 4.4).
ELRC_2682 v1

Die Gesamtinzidenz (alle Grade) betrug 54 % (nicht näher spezifiziert 44 %, bakteriell 10 %, mykotisch 10 % und viral 8 %) (siehe Abschnitt 4.4).
The overall incidence (all grades) was 54% (unspecified 44%, bacterial 10%, fungal 10% and viral 8%) (see section 4.4).
ELRC_2682 v1

Die Behandlungsdauer muss der Fachinformation des Tierarzneimittels, das in das Futtermittel eingearbeitet wurde, entsprechen und darf, sofern sie nicht näher spezifiziert ist, einen Monat bzw. bei Arzneifuttermitteln, die antibiotisch wirksame Tierarzneimittel enthalten, zwei Wochen nicht überschreiten.
The duration of a treatment shall comply with the summary of product characteristics of the veterinary medicinal product incorporated in the feed and, where not specified, shall not exceed one month, or two weeks in case of a medicated feed containing antibiotic veterinary medicinal products.
DGT v2019

Erstens: Die Tilgung in Bezug auf die Sale-and-lease-back-Transaktion betraf Investitionen, die nicht näher spezifiziert, sondern in ihrer Beschreibung sehr allgemein gehalten waren.
Firstly, the repayment of the sale and leaseback transaction related to the investments, which were described only as a very general measure, without any investments being specified in detail.
DGT v2019

Im NRP werden Maßnahmen im Zusammenhang mit der Höchstdauer von Zeitverträgen und dem Arbeitsentgelt von Zeitarbeitskräften, Minijobs und dem Recht, nach der Ausübung einer Teilzeitbeschäftigung wieder zur früheren Arbeitszeit zurückzukehren angekündigt, doch werden diese Maßnahmen nicht näher spezifiziert.
The NRP announces measures related to the maximum duration and payment of temporary work, the mini-jobs and the right to return from part-time to full-time work, but these measures are not further specified.
TildeMODEL v2018