Übersetzung für "Nicht erkennbaren" in Englisch

Die Übermaterialstücke sind hier am nicht erkennbaren Sohlenteil rundum angesetzt.
The upper material pieces are wrapped around a sole part (not shown).
EuroPat v2

Der Elektromotor 16 läßt sich über einen nicht erkennbaren Schalter am Lenkrad einschalten.
The electric motor 16 can be switched on by way of a switch on the steering wheel which is not shown.
EuroPat v2

Der Greifer 5 ist an einem in Figur 1 nicht erkennbaren Greiferarm angeordnet.
Gripper 5 is arranged on a gripper arm that is not visible in FIG. 1 .
EuroPat v2

Verstärkte Beschwerden sind jedoch nicht immer von erkennbaren Auslösern abhängig.
Bad complaints are not always dependent on identifiable triggers.
ParaCrawl v7.1

Die Datei wird nicht in einem erkennbaren Format.
The file is not in a recognizable format.
ParaCrawl v7.1

Q: Die Datei wird nicht in einem erkennbaren Format.
Q: The file is not in a recognizable format.
ParaCrawl v7.1

Die später kristallographisch nicht mehr erkennbaren virtuellen Fügeflächen 10 sind durch gestrichelte Linien angedeutet.
The virtual bonding surfaces 10 that later were no longer recognisable crystallographically are indicated by broken lines.
EuroPat v2

Auf der in der Zeichnung nicht erkennbaren linken Seite ist spiegelsymmetrisch ein gleichartiges Spiegelsystem angebracht.
On the left side—not shown on the drawing—an identical mirror system is installed in a symmetrical manner.
EuroPat v2

Die weiteren in den Zeichnungen nicht erkennbaren Hauptkühlrohre sind parallel zu dem dargestellten Kühlrohr angeordnet.
The other main cooling tubes not shown in the drawings are arranged in parallel to the cooling tube represented.
EuroPat v2

Bei nicht sofort erkennbaren Mängeln hat die Anzeige schriftlich unmittelbar nach Erkennbarkeit zu erfolgen.
Recognizable lack must be communicated to us in writing immediately after knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die Stützvorrichtung 4 kann zudem über einen von außen nicht erkennbaren elektrischen Antrieb 5 verfügen.
The support device 4 can also have an electric drive 5 which cannot be seen from the exterior.
EuroPat v2

Für die Gestaltung des sichtbaren wie nicht visuell erkennbaren Layouts erlaubt das erfindungsgemässe Verfahren maximale Freiheiten.
For designing the visible and also the visually not identifiable layouts, the method according to the invention permits maximum freedoms.
EuroPat v2

Der Haltevorsprung 19 weist dabei bevorzugt einen Haltekopf 21 und einen hier nicht erkennbaren Haltekörper auf.
The retaining protrusion 19 has hereby preferably a holding head 21 and a here not visible retaining body.
EuroPat v2

Solche erfindungsgemäßen Formkörper zeigen bereits nach < 5 Sekunden komplette Hydratation ohne erkennbaren nicht hydratisierten Kern.
Such molded articles according to the invention show complete hydration without any recognizable non-hydrated core already after <5 seconds.
EuroPat v2

Der Endabschnitt 54 weist eine komplexere Form mit einem in Figur 2 nicht erkennbaren Hohlraum auf.
The end portion 54 has a more complex shape with a hollow area not visible in FIG. 2 .
EuroPat v2

Der Einsatz dieser Instrumente unterliegt mehr dem Zufall oder uns nicht erkennbaren Launen denn dem Einsatz von Instrumenten unterschiedlicher Reichweite, die auch für unterschiedliche Situationen erdacht wurden.
Their use seems to be the result of random or capricious designs which are no substitute for the application of instruments of a different scope devised for different situations.
Europarl v8

Ich teile die Meinung des Berichterstatters und begrüße das Streben der Regierung nach Fortschritten, das aber leider nicht zu erkennbaren Fortschritten führt.
Just like the rapporteur, I also welcome the government's efforts to ensure progress but, alas, this progress is not visible.
Europarl v8

Doch aus einem nicht erkennbaren Grund beschränkt der gemeinsame Standpunkt diese Absicherung auf nur 50 % der Eigenkapitalanforderung.
But the common position, for some not very apparent reason, restricts such cover to only 50% of the requirement.
Europarl v8

So wie die Sonne nicht nur dem Sichtbaren die Sichtbarkeit verleiht, sondern auch dem Werdenden Nahrung verschafft und Wachstum ermöglicht, so verleiht das Gute dem Erkennbaren nicht nur die Erkennbarkeit, sondern auch sein Dasein und sein Wesen.
" The sun not only makes objects visible but is necessary for their growth and nourishment, similarly to how goodness not only makes it possible for things to be, but also allows for things to be known.
Wikipedia v1.0

Aber viele Anleger sehen eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass sich die Geschehnisse der Jahre 2008 und 2009 wiederholen werden, entweder ausgelöst durch eine ausgewachsene Eurokrise oder aufgrund irgendeines jetzt noch nicht erkennbaren „schwarzen Schwans“, und sie haben Angst, dass es den Regierungen – anders als 2008 und 2009 – an Kraft und an Willen fehlen wird, die wirtschaftlichen Auswirkungen abzufedern.
But many investors see a substantial chance of 2008 and 2009 redux, whether triggered by a full-fledged euro crisis or by some black swan that we do not yet see, and fear that, unlike in 2008 and 2009, governments would lack the power and will to cushion the economic impact.
News-Commentary v14

Der durch Artikel 3 gebotene Schutz sollte durch spätere Artikel nicht wieder einge­schränkt werden (infolge der nicht klar erkennbaren Relation zwischen Artikel 3 und 8 einerseits und der Aussage von Artikel 11).
The Committee is concerned that the protection afforded by Article 3 should not be restricted by subsequent Articles (given the unclear relationship between Articles 3 and 8, and the contents of Article 11).
TildeMODEL v2018