Übersetzung für "Nicht dein fehler" in Englisch

Es ist nicht dein Fehler, Kate.
It's not your fault, Kate.
OpenSubtitles v2018

Wahrscheinlich war es nicht allein dein Fehler.
I guess it wasn't all your fault.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht dein Fehler, du bist in Ordnung.
It's not you, you're all right.
OpenSubtitles v2018

Was hier gerade vor sich geht, ist nicht dein Fehler.
What's happening right now, it's not your fault.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht dein Fehler, oder?
It wasn't your fault, was it?
OpenSubtitles v2018

Weißt du, es ist nicht dein Fehler.
You know, it's not your fault.
OpenSubtitles v2018

Sie war psychisch krank, das war nicht dein Fehler.
She was mentally ill; that's... that's not your fault.
OpenSubtitles v2018

Nein, Mama, Mama, das ist nicht dein Fehler.
No, Mama, Mama, it's not your fault.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht dein verdammter Fehler!
It wasn't your fucking fault!
OpenSubtitles v2018

Aber selbst, wenn ich es würde, wäre es nicht dein Fehler.
But even if I did, it wouldn't be your fault.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht dein Fehler, Benjamin.
It's not your fault, Benjamin.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht dein Fehler, was ihnen passiert ist.
It's not your fault, what's happened to them.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht dein Fehler, was jetzt passiert, ich weiß.
It's not your fault what's happening now, I know.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht alles dein Fehler.
It's not all your fault.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht dein Fehler, Ray.
It's not your fault, Ray.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht dein Fehler, Caleb.
This isn't your fault, Caleb.
OpenSubtitles v2018

Nein, das ist nicht dein Fehler.
No, it's not your fault.
OpenSubtitles v2018

Das war nicht dein Fehler, Ahsoka.
It wasn't your fault, Ahsoka.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht dein Fehler, kannst du nicht einfach aufhören.
It wasn't your fault. Try to move on.
OpenSubtitles v2018

Was passiert ist, war nicht dein Fehler.
What happened wasn't your fault.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte nicht, dass es dein Fehler war.
I didn't say it was your fault.
OpenSubtitles v2018

Caroline, es ist nicht dein Fehler!
Caroline, it's not your fault.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht dein Fehler, sondern nur meiner.
It's none of your fault. All the fault is mine.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht dein Fehler, das passiert eben manchmal.
It's not your fault, it's just the way things are sometimes.
OpenSubtitles v2018

Dies ist nicht dein Fehler, Jim.
This is not your fault, Jim.
OpenSubtitles v2018

Der Tod deiner Eltern war nicht dein Fehler.
Your parents' death was not your fault.
OpenSubtitles v2018

Clark, es ist nicht dein Fehler.
Clark, it's not your fault.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht dein Fehler, daß du es nicht bringst.
It ain't your fault you lack the flavour.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht dein Fehler, Junge.
It weren't your fault, you know?
OpenSubtitles v2018