Übersetzung für "Nicht benutzbar" in Englisch

Der Aufzug war witterungsbedingt im Winterhalbjahr nicht benutzbar.
Because of the weather, the original lift was not usable in the colder half of the year.
Wikipedia v1.0

Es wird mindestens 2 oder 3 Tage nicht benutzbar sein.
Well, it'll be out of commission at least two or three days.
OpenSubtitles v2018

Die Schleusen existieren noch, sind aber seit den 1970ern nicht mehr benutzbar.
The locks themselves still exist, but have not been usable since the 1970s.
WikiMatrix v1

Diese Brücke war für eine lange Zeit nicht benutzbar.
That bridge has been out of use for a long time.
Tatoeba v2021-03-10

Neu: Schnelle Interrupt Reaktion (war nicht benutzbar für Rotary Encoder)
New: Fast Interrupt reaction (old was not usable for Rotary Encoder)
CCAligned v1

Der Garten war aufgrund des Ungepflegtseins nicht benutzbar.
The garden was not usable due to the scruffy one.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zustand war er 42 Jahre hindurch nicht benutzbar.
In that state, it was not usable for 42 years.
ParaCrawl v7.1

Es gab nur 3 Stühle, von denen einer nicht benutzbar war.
There were only 3 chairs, one of which was unusable.
ParaCrawl v7.1

Einige Kleiderschränke waren nicht benutzbar, entweder waren Schubladen kaputt oder Rückwände feucht.
Some closets were not usable, either drawers were broken or rear walls damp.
ParaCrawl v7.1

Während der Trainingszeiten der Eishockeymannschaft ist die Bahn nicht benutzbar.
The rink is not available when the ice hockey team are training.
ParaCrawl v7.1

Der ist aber die ersten Kilometer nicht benutzbar.
However, the first few kilometers of it are not really usable.
ParaCrawl v7.1

Die bestehenden Unterlagen waren so genau (20000 Stellen), daß sie nicht benutzbar waren.
The previous documentation was so precise (20,000 items) that it could no longer be used.
EUbookshop v2

Bei unserem Aufenthalt (9 Tage) wurde der Pool ausgebessert und war nicht benutzbar.
During our stay (9 days) the pool was repaired and was not usable.
ParaCrawl v7.1

Alternativ oder zusätzlich kann eine Warnung ausgegeben werden, dass die Notrutsche nicht benutzbar ist.
Alternatively or additionally, a warning that the emergency slide is not usable can be issued.
EuroPat v2

Sobald alle 10.000 Strukturpunkte weg sind, ist das Objekt völlig verfallen und nicht länger benutzbar.
Once all 10,000 points of structure are gone, the item breaks and is no longer functional.
ParaCrawl v7.1

Sie wird jedoch in solchen Fällen von uns eingefroren bzw. als nicht mehr benutzbar gekennzeichnet.
However, in such cases your correspondence is marked as no longer usable.
ParaCrawl v7.1

Viele kleine Applikationen bieten nicht die Möglichkeit einen Proxy einzustellen, und sind dann nicht benutzbar.
A lot of small applications do not offer the support of a proxy and cannot be used.
ParaCrawl v7.1

Dann ist der Anonymisierer nicht mehr kostenlos benutzbar, sondern nur gegen Geld nutzbar.
Then, the anonymizer will not be free any more.
ParaCrawl v7.1

Nach wenigen Stunden schon waren die Toiletten auf der Bahn nicht mehr benutzbar, obwohl es ein moderner Waggon war, weil viele Menschen über Stunden stehen mussten oder auf dem Boden saßen und daher die Züge natürlich überfüllt und überfordert waren.
After only a few hours, the toilets on the train were unusable, although it was a modern carriage, because a lot of people had to stand or sit on the floor for several hours and therefore the trains were overcrowded and the facilities overstretched.
Europarl v8

In den Vorschlägen ist vorgesehen, daß Schiffe, die ihre Fangtätigkeit in den west­lichen Gewässern ausüben und auf der gleichen Fangreise auch in anderen Fanggebieten fischen, unter der Voraussetzung Fanggeräte für diese Fischereitätigkeit mitführen dürfen, daß diese sicher verstaut und nicht ohne weiteres benutzbar sind.
Under the proposals, vessels fishing in Western waters, and which on the same trip also fish in other areas, may carry gear corresponding to that fishery provided it is securely stowed and cannot readily be used.
TildeMODEL v2018

Wird der Fahrer durch ein optisches Warnsignal darauf hingewiesen, dass das Spurhaltewarnsystem vorübergehend nicht benutzbar ist, beispielsweise wegen ungünstiger Witterungsbedingungen, muss das Signal ununterbrochen aufleuchten.
When the driver is provided with an optical warning signal to indicate that the LDWS is temporarily not available, for example due to inclement weather conditions, the signal shall be constant.
DGT v2019

Stellt der Benutzer bei Erreichen des ihm zugewiesenen Schließfaches 15 fest, daß es beispielsweise für sein Gepäckstück zu klein ist oder daß es verschmutzt oder aus anderen Gründen nicht benutzbar ist, dann kann er innerhalb einer vorgegebenen Zeitspanne über die Taste 5 die Geldrückgabe bewirken und nach erneuter Anforderung sich ein neues Schließfach 15 zuweisen lassen.
If the user determines when he reaches the assigned locker 15 that it is too small for example for his baggage or that it is dirty unusable for some other reason, he can get his money back within a certain period of time by pressing the button 5 and be assigned a new locker 15 after making a new request.
EuroPat v2

Durch den „Eisernen Vorhang“ waren die östlichen Parallelverbindungen, insbesondere Skandinavien–Rostock, Hamburg–Halle und Leipzig–Saalebahn–Nürnberg, nicht mehr benutzbar.
As a result of the Iron Curtain several eastern lines running parallel with the North–South railway were no longer usable, especially the Scandinavia–Rostock, Hamburg–Halle and Leipzig–Saal Railway–Nuremberg lines.
WikiMatrix v1

Insgesamt wurden 45 Lokomotiven und hunderte von Personen- und Güterwaggons zerstört, 80 % der Gleisanlagen waren nicht mehr benutzbar.
A total of 45 locomotives and hundreds of passenger carriages and freight wagons were destroyed and 80% of the track infrastructure was no longer usable.
WikiMatrix v1

Die Frankiermaschine ist in diesem Moment zum Frankieren nicht mehr benutzbar, bis der Wertvorgabespeicher 20 (Fig.2) wieder aufgefüllt wird.
At this instant, the franking machine is no longer usable for franking until the value preset memory 20, depicted in FIG. 2, has been refilled.
EuroPat v2

Konkret gesagt: es wird festgehalten, welche Verbindungen korrekt hergestellt bestehen und welche schadhaft und daher nicht benutzbar sind.
Thus, it is established which connections have been correctly made and which are faulty and therefore unusable.
EuroPat v2