Übersetzung für "Neues büro" in Englisch
Ich
habe
diese
Woche
ein
neues
Büro
bezogen.
I
moved
to
a
new
office
this
week.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
bemühen
wir
uns
nicht,
Ihnen
ein
neues
Büro
zu
finden?
Why
don't
we
endeavor
to
find
you
a
new
office?
Shall
we?
OpenSubtitles v2018
Er
richtet
sein
neues
Büro
ein.
Yeah,
setting
up
the
new
office.
OpenSubtitles v2018
Dein
neues
Büro
wartet
bei
deiner
Rückkehr.
Well,
your
new
office
will
be
waiting
for
you
when
you
get
back.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
ein
neues
Büro
organisieren.
You'll
need
to
arrange
for
a
new
office.
OpenSubtitles v2018
Bei
deiner
Rückkehr
wird
dein
neues
Büro
für
dich
vorbereitet
sein.
Your
new
office
will
be
ready
by
the
time
you
return.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ein
neues
Büro
mit
etwas
weniger
Einschusslöchern
benötigen.
I'm
gonna
need
a
new
office
with
a
few
less
bullet
holes.
OpenSubtitles v2018
Und
du,
Schatz,
siehst
mein
neues
Büro.
Besides,
you
can
see
my
new
office.
OpenSubtitles v2018
Ah,
messe
mein
neues
Büro
aus,
für
die
Vorhänge.
Ah,
measuring
my
new
office
for
drapes.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
dir
gerade
erst
ein
neues
Büro
gegeben.
He
just
gave
you
a
new
office.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Jessica
hat
mir
ein
neues
Büro
gegeben.
No,
Jessica
gave
me
a
new
office.
OpenSubtitles v2018
Also,
willst
du
mein
neues
Büro
einweihen?
No.
So,
you
don't
want
to
christen
my
new
office?
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
sie
in
mein
neues
Büro.
I'm
taking
them
to
my
new
office.
OpenSubtitles v2018
Heißt
das,
dass
das
mein
neues
Büro
ist?
Does
that
mean
this
is
my
new
office?
OpenSubtitles v2018
Ich
brauch
ein
neues
Büro,
um
von
meinem
neuen
Büro
wegzukommen.
I
need
a
new
office
to
get
away
from
my
new
office.
Hi.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
neues
Büro,
huh?
It's
a
new
office,huh?
OpenSubtitles v2018
Ihr
kriegt
ja
ein
neues
Büro.
We'll
get
a
new
office.
OpenSubtitles v2018
Ich
fahre
um
19
Uhr
nach
Ellendale,
in
mein
neues
Büro.
At
7:00
I'm
going
over
to
the
new
station
on
Ellendale.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
ein
ganz
neues
Büro
gebaut!
He's
built
a
whole
new
office!
OpenSubtitles v2018
Nein,
tu
es,
und
leg
die
Notiz
in
mein
neues
Büro.
No,
do
that,
and
put
the
memo
on
my
desk
in
my
new
office.
OpenSubtitles v2018
Neues
Büro,
neues
Gehalt,
ich
bin
der
neue
Wilhelm.
New
office,
new
salary.
I'm
the
new
Wilhelm.
OpenSubtitles v2018
Ende
Mai
eröffnete
die
EIB
ihr
neues
Büro
in
Berlin.
In
late
May,
the
EIB
opened
its
new
office
in
Berlin.
EUbookshop v2
Heute
Morgen
sagte
er,
mein
neues
Büro
sei
hier
neben
der
Herren-Toilette.
Apart
from
this
morning,
to
tell
me
he'd
given
me
this
office
next
to
the
men's
toilets.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dieses
Zimmer
als
mein
neues
Büro
ausgewählt.
I've
chosen
this
room
as
my
new
office.
I
trust
that
won't
be
a
problem.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
an
Ihr
neues
Büro
gedacht.
I
was
thinking
maybe
your
new
office.
OpenSubtitles v2018
Also,
Susan,
wie
gefällt
dir
dein
neues
Büro?
So,
Susan,
do
you
like
your
new
office?
OpenSubtitles v2018
Mein
neues
Büro,
gefällt
es
dir?
My
new
office.
You
likes?
OpenSubtitles v2018
Und
zwar
nachdem
du
dir
ein
verdammtes
neues
Büro
ausgesucht
hast.
Right
after
you
pick
out
a
new
fucking
office.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
heute
mein
neues
Büro
umgestalten.
I
need
you
to
start
redoing
my
new
office
today.
OpenSubtitles v2018