Übersetzung für "Netzteil" in Englisch

Der Antragsteller muss erklären, dass diese Anforderung an das Netzteil erfüllt ist.
The applicant shall declare compliance with the power supply requirement.
DGT v2019

Das Netzteil als auch das Motherboard unterstützen SLI und CrossfireX Betrieb.
Power Supply and Motherboard supports both SLI and CrossfireX.
Wikipedia v1.0

Sie kann mit eingebautem Netzteil in Verkehr gebracht werden;“.
It may be supplied with an integrated power supply;’
DGT v2019

Es darf nicht durch ein anderes Netzteil ersetzt werden.
An alternate power supply may not be substituted.
DGT v2019

Sie können mit eingebautem Netzteil in Verkehr gebracht werden;
They may be supplied with an integrated power supply;
DGT v2019

Wolfram-Halogenglühlampen werden mit oder ohne eingebautes Netzteil in Verkehr gebracht.
Tungsten halogen lamps are supplied either with or without integrated power supply;
DGT v2019

Ich bin gekommen, um das Netzteil für das Video-Telefon anzuschließen.
Actually, I came in to hook the power supply up for the video phone.
OpenSubtitles v2018

Ein Netzteil enthält eine Programmsteuerung 18 für die Temperatur.
A power supply contains a program control 18 for the temperature.
EuroPat v2

Alle Module können mit demselben Oszillator 8 und demselben Netzteil 1 betrieben werden.
All modules can be operated with the same oscillator 8 and the same power supply 1.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist ferner, daß das Netzteil lediglich eine Gleichspannung liefern braucht.
It is advantageous, furthermore, that the power supply need only supply a direct current.
EuroPat v2

Das Netzteil 21 erzeugt aus der Netzspannung die erforderliche gleichgerichtete Niederspannung.
The power unit 21 produces a required rectified low voltage from the network voltage.
EuroPat v2

Das Netzteil 21 enthält einen Transformator und eine Steuerplatine.
The power unit 21 contains a transformer and a control plate.
EuroPat v2

Das Netzteil für die Stromversorgung ist mit 11 gekennzeichnet.
The power unit for supplying the current is denoted by 11.
EuroPat v2

Ein Netzteil 31 versorgt die einzelnen Stufen in der gezeigten Weise mit Energie.
A power supply unit 31 supplies the individual stages with energy in the manner as shown.
EuroPat v2

Ein weiteres Netzteil 77 ist auf der Schraubfläche 59 der Rückwand 4 befestigt.
Another power pack 77 is attached to the screw surface 59 of the backwall 4.
EuroPat v2

Eine Meßeinrichtung 5 ist durch ein Netzteil 6 mit Spannung versorgt.
A measuring device 5 is supplied with voltage by a power supply unit 6.
EuroPat v2

Ebenso werden in an sich bekannter Weise Netzteil und Elektronik geschützt.
The power supply unit and electronic components are also protected in a conventional manner.
EuroPat v2

Bei anderen Ausführungen dient eine Batterie oder ein Netzteil als Stromversorgung.
Other embodiments may use a battery or a power pack as power supply.
EuroPat v2

Zur Versorgung der Schaltbauteile des Türsicherheitsbausteines enthält dieser ein Netzteil.
The door-safety module has a power supply to provide current to its switching components.
EuroPat v2

Diese bezieht ihre Stromversorgung aus dem Netzteil des Geräts.
It draws its power from the device's power supply unit.
EuroPat v2

Gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform weist das Netzteil des erfindungsgemaßen Haltenetzes drei Mittelgurte auf.
According to an advantageous embodiment, the net component of the retaining net of the invention has three middle girths.
EuroPat v2

Beim Auftreten eines Aufwachereignisses schaltet die Aufwachschaltung das Netzteil ein.
When an activation event occurs, the standby circuit switches on the power supply unit.
EuroPat v2

Ein solches Gerät weist außer dem Netzteil eine Anzahl von Funktionseinheiten auf.
Apart from the power supply unit such a device has a number of functional units.
EuroPat v2

Der Randgurt 45 ist aus demselben Werkstoff wie das übrige Netzteil 37 ausgebildet.
The edge girth 45 is made of the same material as the rest of the net component 37 .
EuroPat v2