Übersetzung für "Nach zustellung" in Englisch

Der Einspruch ist innerhalb eines Monats nach Zustellung des Urteils einzulegen.
The application to set aside the judgment must be made within one month from the date of service of the judgment.
DGT v2019

Die Akteneinsicht wird nach Zustellung der Mitteilung der Beschwerdepunkte gewährt.
Access shall be granted after the notification of the statement of objections.
DGT v2019

Die Offenlegung darf frühestens eine Woche nach Zustellung des Beschlusses erfolgen.
This date shall not be less than 1 week from the date of notification.
DGT v2019

Die Geldbuße muss innerhalb von drei Monaten nach Zustellung der Entscheidung gezahlt werden.
The fine must be paid within three months of the date of notification of the Decision.
TildeMODEL v2018

Unmittelbar nach Zustellung der Pfändungsanordnung nimmt der Empfänger die erste Pfändung vor.
As from such a receipt, the addressee of an order for monthly direct payment shall proceed with the first direct payment.
TildeMODEL v2018

Gegen dieses Urteil kann binnen einem Monat nach Zustellung Einspruch eingelegt werden.
An objection may be lodged against the judgment within one month of it being notified.
EUconst v1

Der Rechtsbehelf gegen die Vollstreckbarerklärung ist innerhalb eines Monats nach ihrer Zustellung einzulegen.
An appeal against a declaration of enforceability must be lodged within one month of service thereof.
TildeMODEL v2018

Der Rechtsbehelf gegen die Vollstreckbarerklärung ist innerhalb eines Monats nach seiner Zustellung einzulegen.
The appeal against the judgment making the declaration of enforceability shall be brought within one month following service of the judgment.
TildeMODEL v2018

Der Streithelfer kann innerhalb eines Monats nach dieser Zustellung einen Schriftsatz einreichen.
In the month following such service, the defendant may lodge written observations.
DGT v2019

Rechtsmittel müssen innerhalb von 30 Tagen nach Zustellung des Bescheids eingelegt werden.
The appeal must be made within 30 days of notification of the decision.
EUbookshop v2

Gegen dieses Urteilkann binnen einem Monat nach Zustellung Einspruch eingelegt werden.
An objection may be lodged againstthe judgment within one month of it being notified.
EUbookshop v2

Gegen dieses Urteil kann innerhalb eines Monats nach der Zustellung Widerspruch eingelegt werden.
An objection may be lodged against the judgment within one month of it being notified.
EUbookshop v2

Gegen dieses Urleil kann binnen einem Monat nach Zustellung Einspruch eingelegt werden.
An objection may be lodged against the judgment within one month of it being notified.
EUbookshop v2

Berufung ¡st binnen vier Wochen nach Zustellung der Entscheidung beim Berufungsgericht einzulegen.
An appealmust be lodged with the Appeals Tribunal within four weeks of the decision being notified to the partyconcerned.
EUbookshop v2

Im vorliegenden Fall ist die Feststellung der angefochtenen Entscheidung nach ihrer Zustellung erfolgt.
Regularization carried out after an action has been brought would remove ex post facto any basis for a plea of non-authentication prior to notification.
EUbookshop v2