Übersetzung für "Nach durchführung" in Englisch
Die
Inspektionsgebühr
ist
binnen
45
Tagen
nach
Durchführung
der
Inspektion
zu
entrichten.
The
inspection
fee
shall
be
payable
within
45
days
from
the
date
on
which
the
inspection
is
carried
out.
DGT v2019
Derartiger
Abfall
darf
erst
nach
Durchführung
diverser
Kontrollen
gehandelt
werden.
It
is
only
after
various
controls
have
been
carried
out
that
such
waste
may
be
traded.
DGT v2019
Der
erste
Bericht
ist
drei
Jahre
nach
Beginn
der
Durchführung
dieser
Richtlinie
vorzulegen.
The
first
report
shall
be
submitted
three
years
after
the
implementation
of
this
Directive.
JRC-Acquis v3.0
Nach
Durchführung
dieser
Analyse
sollte
die
vorliegende
Verordnung
geändert
werden.
Following
that
analysis,
this
Regulation
should
be
amended.
DGT v2019
Die
Aufschlagfläche
des
Filzbelages
muss
nach
Durchführung
von
12
Phantomfallprüfungen
erneuert
werden.
The
impact
surface
of
the
felt
cover
shall
be
replaced
after
12
tests.
DGT v2019
Die
Aufschlagfläche
des
Filzbelages
muss
nach
Durchführung
von
12
Phantomfallprüfungen
erneuert
werden.
The
impact
surface
of
the
felt
cover
is
to
be
replaced
after
12
tests.
TildeMODEL v2018
Eine
neue
Verordnung
zur
Durchführung
nach
2004/05
wird
demnächst
veröffentlicht.
A
new
Regulation
will
shortly
be
published
for
application
after
2004/05.
TildeMODEL v2018
Der
Kontrollbericht
wird
binnen
einem
Monat
nach
Durchführung
der
Überprüfung
erstellt.
The
inspection
report
shall
be
finalised
within
one
month
after
the
inspection.
DGT v2019
Nach
zufrieden
stellender
Durchführung
der
Prüfungen
erstellt
die
benannte
Stelle
hierüber
eine
Konformitätsbescheinigung.
Upon
satisfying
completion
of
verification
tasks,
the
notified
body
shall
draw
up
a
certificate
of
conformity
in
relation
to
the
tasks
it
carried
out.
DGT v2019
Diese
Mitteilung
ist
innerhalb
von
zwölf
Monaten
nach
der
Durchführung
der
Änderung
einzureichen.
This
notification
shall
be
submitted
within
12
months
following
the
implementation
of
the
variation.
DGT v2019
Diese
Mitteilung
ist
innerhalb
von
12
Monaten
nach
der
Durchführung
der
Änderung
einzureichen.
This
notification
shall
be
submitted
within
12
months
following
the
implementation
of
the
variation.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
nach
Durchführung
der
CWD-Tests
die
in
Anhang
III
beschriebenen
Maßnahmen.
Member
States
shall
carry
out
the
measures
set
out
in
Annex
III
following
testing
for
CWD.
DGT v2019
Nach
erfolgreicher
Durchführung
der
Prüfungen
erstellt
die
benannte
Stelle
hierüber
eine
Konformitätsbescheinigung.
Upon
satisfying
completion
of
verification
tasks,
the
notified
body
shall
draw
up
a
certificate
of
conformity
in
relation
to
the
tasks
it
carried
out.
DGT v2019
Die
Verteilung
der
Dosen
nach
der
Durchführung
einer
Strategie
wird
ermittelt.
The
distribution
of
doses
that
has
resulted
from
the
implementation
of
a
strategy
shall
be
assessed.
DGT v2019
Dies
wird
erst
nach
der
Durchführung
von
Folgenabschätzungen
bestimmt.
This
will
be
determined
only
after
impact
assessments
have
been
carried
out.
TildeMODEL v2018
Die
Zugeständnisse
der
Gemeinschaft
wurden
1996
nach
Durchführung
der
gewünschten
Verbesserungen
ausgeweitet.
Community
concessions
were
improved
in
1996
following
the
implementation
of
the
EU
and
requested
improvements.
TildeMODEL v2018
Die
Verteilung
der
Restdosen
nach
der
Durchführung
einer
Strategie
wird
ermittelt.
The
distribution
of
residual
doses
that
has
resulted
from
the
implementation
of
a
strategy
shall
be
assessed.
TildeMODEL v2018
Diese
werden
allerdings
erst
nach
Durchführung
einer
eingehenden
Folgenabschätzung
vorgelegt.
They
will,
however,
be
tabled
only
after
conducting
a
thorough
impact
assessment.
TildeMODEL v2018
Damen
erwarb
die
KSG
um
1
NLG
nach
Durchführung
der
folgenden
Maßnahmen:
KSG
was
sold
for
NLG
1
to
Damen
after
the
following
measures:
TildeMODEL v2018
Nach
der
Durchführung
dieser
Verordnungen
verzeichnete
das
Europäische
Statistische
System
eine
erhebliche
Verbesserung.
Following
the
implementation
of
these
Regulations,
the
European
Statistical
System
has
been
considerably
improved.
TildeMODEL v2018
Zwei
Jahre
nach
der
Durchführung
der
Programme
wird
eine
Zwischenbewertung
durchgeführt.
An
intermediate
evaluation
will
be
carried
out
after
two
years
of
the
programmes'
implementation.
TildeMODEL v2018
Nach
Durchführung
der
Wartungsarbeiten
wird
die
Halteplatte
wieder
in
die
Zwischenstellung
35
zurückgeschwenkt.
After
servicing,
the
holder
plate
is
tilted
back
into
the
position
shown
in
chain-dotted
lines
at
35
in
FIG.
1.
EuroPat v2
Nach
Durchführung
der
Prüfung
wird
der
Manipulator
M
entsprechend
wieder
demontiert
und
herausgenommen.
After
completion
of
the
inspection,
the
manipulator
M
is
dismounted
and
taken
out
in
the
same
way.
EuroPat v2