Übersetzung für "Nach dem filter" in Englisch

Durchsuchen Sie die Liste nach dem Filter.
Browse through the list to find the filter.
ParaCrawl v7.1

Die Ölfilter, arbeitet nach dem neuesten Filter-Prinzip und Umweltrichtlinien.
The oil filter works with the latest filter principle and environmental policies.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie im Abschnitt "viewpage" nach dem gerade erzeugten Filter.
In the section "viewpage", search for the filter we just created.
ParaCrawl v7.1

Der Zoom wird erst nach dem Filter angewendet.
DeltaMaster applies the zoom after you have set the filter.
ParaCrawl v7.1

Die Messzelle muss in den Rücklauf (nach dem Filter) eingeschleift werden.
The measurement cell has to be integrated in the return flow (after the filter).
ParaCrawl v7.1

Hierzu wird der Druck vor und nach dem Filter gemessen.
To do this, the pressure is measured in front of and behind the filter.
ParaCrawl v7.1

Alle Inserate nach dem Filter "vermieten ganzjährig" (1)
All listings sorted by the filter "rent year round" (1)
CCAligned v1

Alle Inserate nach dem Filter "Kinder erlaubt" (2)
All listings sorted by the filter "allowed children" (2)
CCAligned v1

Nach dem Filter kann die Hauptgärung beginnen.
After the filter, the main fermentation can begin.
ParaCrawl v7.1

Die Ölfilter des Herstellers Mahle, arbeitet nach dem neuesten Filter-Prinzip und Umweltrichtlinien.
The oil filter manufacturer Mahle, works with the latest filter principle and environmental policies.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Reinigen die Filter wieder einsetzen und die Tür schließen.
After cleaning filters insert and close the door.
ParaCrawl v7.1

Reinheit und Qualität der Schmelze nach dem Filter entsprechen dauerhaft den gewünschten Anforderungen.
Melt purity and quality downstream of the filtration system are permanently achieved.
ParaCrawl v7.1

Für spezielle Anwendungen wird die Grundfrequenz durch einen PLL- Regelkreis nach dem digitalen Filter vervielfacht.
For specific applications, the fundamental frequency is multiplied by a PLL control loop downstream of the digital filter.
EuroPat v2

Nach dem Filter 39 folgen ein Volumenstrommesser 48 und ein Mühlengebläse 49 mit einem drehzahlgeregelten Antrieb.
The filter 39 is followed by a volumetric flow meter 48 and a mill fan 49 with a speed-controlled drive.
EuroPat v2

Die Gegenkopplungsverbindung ist somit geeignet, das Ausgangssignal der Schaltendstufe vor oder nach dem Filter zurückzuführen.
The negative feedback connection is thus suitable for feeding back the output signal of the switched output stage upstream or downstream of the filter.
EuroPat v2

Die Zugabe von Substituat in das Blutschlauchsystem kann vor und/oder nach dem Filter erfolgen.
The addition of substitute into the blood conduit system can occur upstream and/or downstream of the filter.
EuroPat v2

Bei Kenntnis der Impulsantwort nach dem Taktregelkriteriums-Filter 24 kann der Einfluß der Symbolinterferenzen quantitativ analysiert werden.
If the impulse response downstream from the clock control criterion filter 24 is known, the influence of symbol interference can be analyzed quantitatively.
EuroPat v2

Dies ist unter Umständen konstruktiv einfacher, als die Einmündung nach dem Filter 7 anzuordnen.
In certain cases, this is structurally simpler than for this branch to open up downstream from the filter 7 .
EuroPat v2

Alle Inserate nach dem Filter "Es ist mit Haustiere verboten" (248)
All listings sorted by the filter "It is forbidden with pets" (248)
CCAligned v1

Direkt nach dem Filter gibt es einen Wasserhahn, dass wir einen Bewässerungsschlauch verbunden.
Directly after the filter there is a tap that we connected an irrigation hose.
ParaCrawl v7.1

Welche Schutzstufe die Halbmaske bzw. Vollmaske hat, richtet sich nach dem eingebauten Filter.
Which protection level the half mask or full mask has depends on the built-in filter.
ParaCrawl v7.1

So kann der Druck vor und nach dem Filter gemessen werden und Verschmutzungen werden schnell erkannt.
So the pressure can be shown in front and after the filter and contamination can be quickly detected.
ParaCrawl v7.1

Dieses Archiv kann nun komplett oder je nach dem was für Filter gesetzt wurden ausdrucken.
This archive can now be printed, comletely or if a filter has been set also partitialy.
ParaCrawl v7.1

Das Ankreuzfeld Bearbeitung hier abbrechen, falls Filterbedingung zutrifft in der zweiten Reihe bestimmt, ob weitere Filter nach dem aktuellen Filter angewendet werden, falls der aktuelle Filter schon auf die Nachricht zutrifft.
The If this filter matches, stop processing here check box in the second row controls whether or not the filters after the current filter will be applied, if the current filter matches.
KDE4 v2

Ein digitaler Zähler wird bei jeder neuen Flanke der Abtastfrequenz nach dem zweiten Filter auf Null gesetzt, und zählt einen Zähltakt mit der höchsten Umsetzungsfrequenz (sie beträgt in diesem Beispiel 32768 mal die Eingangsabtastfrequenz).
For each new side of the sampling rate, a digital counter is set to zero after the second filter and counts a counting clock with the highest translation rate (it is, in the example, 32,768 times the input sampling rate).
EuroPat v2

Da in den Magnetfeldern die Umlenkradien der Elektronen von ihren Geschwindigkeiten abhängen, erhält man nach dem Filter ein Energie-Spektrum der transmittierten Elektronen, aus dem man einen Bereich ausblenden kann.
The deflecting radii of the electrons are dependent upon their velocity in the magnetic fields. For this reason, an energy spectrum of the transmitted electrons is obtained downstream of the filter of which a region can be masked.
EuroPat v2

Nach dem Slew-Rate-Filter 11 bewirken diese Störimpulse 15, 16 gemäss Figur 5 Reststörimpulse 17, 18, deren Amplitude nur noch von der Impulsbreite (Fig. 4), nicht jedoch von der Amplitude der Impulse gemäss Figur 4 abhängt.
After the slew rate filter 11, these interference pulses 15, 16 cause, according to FIG. 5, residual interference pulses 17, 18, whose amplitude depends only on the pulse width (FIG. 4) and not on the amplitude of the pulses 15, 16.
EuroPat v2

Die Metallqualität wurde an Hand von Metallproben, die vor und nach dem Filter zur jeweils gleichen Zeit gezogen worden waren, nach Diamantschleifen und Aetzen durch Auszählen der Einschlüsse ermittelt.
Metal quality was assessed on samples taken at the same time upstream and downstream of the filter; these samples were prepared by diamond polishing and etching, then the number of inclusions present recorded.
EuroPat v2