Übersetzung für "Musste erfahren" in Englisch
Das
musste
ich
sofort
erfahren
und
lud
den
Körper
also
zum
Essen
ein.
Only
experience
would
tell.
So
I
invited
the
body
to
lunch.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
von
Loreen
erfahren,
dass
du
mit
dem
Owens-Mädchen
ausgehst.
I
had
to
hear
it
from
Lorraine
down
the
street
that
you've
been
stepping
out
with
the
Owens
girl!
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
erfahren,
dass
ich
durch
den
Zauber
wie
sie
geworden
war.
I
would
later
learn
the
spell
made
me
like
her...
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
selbst
erfahren,
wie
er
agiert.
I
have
seen
his
work
firsthand.
OpenSubtitles v2018
Jacqueline
Holt
musste
das
auch
erfahren.
Jacqueline
Holt
learned
the
hard
way.
OpenSubtitles v2018
Er
musste
es
erfahren,
sie
ist
seine
Freundin.
He's
got
to
know,
right?
I
mean,
it's
his
girlfriend.
OpenSubtitles v2018
Von
deiner
Schwester
musste
ich
erfahren,
dass
man
dich
verwiesen
hat.
I
have
to
find
out
from
your
sister
that
you're
expelled?
OpenSubtitles v2018
Und
dass
ich
das
auch
noch
von
einem
Geist
erfahren
musste.
And
I
cannot
believe
I
had
to
hear
about
it
from
a
ghost.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Vergangenheit
kann
einen,
wie
ich
erfahren
musste,
schnell
einholen.
And
history,
I've
learned,
can
jump
up
and
bite
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
verzweifelt
und
musste
es
erfahren.
She
was
desperate,
she
needed
to
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
es
ja
erfahren,
also...
It
was
inevitable
I'd
find
out.
OpenSubtitles v2018
Es
war
etwas,
was
ich
einmal
erfahren
musste.
It
was
something
I
had
to
experience
once.
QED v2.0a
Gehörlose
-
wie
ich
erfahren
musste
-
sind
richtige
Rassisten.
Hello
everyone,
I'd
like
to
start
on
a
vaguely
controversial
note
Go
with
me
though
Deaf
people,
I've
learnt,
are
really
racist
QED v2.0a
Ich
musste
erfahren,
dass
bei
degenerativen
Augenkrankheiten
niemand
helfen
konnte.
I
had
to
learn
that
nobody
could
help
by
degenerative
eye
diseases.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Internet
musste
ich
das
erfahren.
I
had
to
learn
it
from
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
So
musste
Manasse
erfahren,
dass
der
Herr
der
wahre
Gott
ist.
Then
Manasseh
knew
that
the
LORD
he
was
God.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
musste
sie
erfahren,
das
es
auch
neues
gibt.
However
she
had
to
discover
that
there
are
new
things
too.
ParaCrawl v7.1
Später
musste
er
erfahren,
daß
sein
Freund
gestorben
ist.
Later
he
had
to
learn
that
his
friend
died
of
Jungle
Fever.
ParaCrawl v7.1
Vorik
musste
die
Wahrheit
erfahren,
bevor
er
starb.
Vorik
had
to
know
the
truth—now,
before
he
passed.
ParaCrawl v7.1
Sie
musste
erfahren,
dass
keine
Besatzungsmacht
auf
Dauer
beliebt
bleiben
kann.
It
had
to
experience
that
no
occupying
power
can
remain
popular
in
the
long
run.
ParaCrawl v7.1
Er
musste
erfahren,
daß
er
seine
Hausaufgaben
in
Metaphysik
nachholen
musste.
He
learned
that
he
had
to
go
back
and
do
his
homework
in
metaphysics.
ParaCrawl v7.1
Ich
musste
aber
bald
erfahren,
dass
dieser
Krebs
dazu
neigt,
wiederzukommen.
But
I
soon
learned
that
the
cancer
tends
to
resurface
and
three
years
later,
it
did.
ParaCrawl v7.1
Ich
musste
erst
erfahren,
daß
der
kreuztragende
Christ
der
wahrhaftige
Christ
ist.
I
had
to
learn
first
that
the
cross-bearing
Christian
was
the
true
Christian.
ParaCrawl v7.1
Bald
schon
musste
Raichi
erfahren,
dass
dies
nur
der
Anfang
gewesen
war.
Soon
after,
Raichi
would
learn
that
this
was
just
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Frau
Malmström,
ich
glaube,
dass
Ihr
Heimatland
Schweden
dies
leider
auch
erfahren
musste.
I
think
that
your
country,
Mrs
Malmström,
Sweden,
has
unfortunately
also
had
experience
of
this.
Europarl v8
Diamond
musste
erfahren,
dass
letztlich
die
Politik
am
längeren
Hebel
sitzt
–
zumindest
in
Großbritannien.
Diamond
discovered
that,
ultimately,
politicians
trump
bankers
–
at
least
in
the
UK.
News-Commentary v14
Nach
Rückkehr
der
englischen
Delegation
musste
sie
erfahren,
dass
ihr
Verbündeter
die
Seiten
gewechselt
hatte.
The
English
delegation
returned
to
find
that
their
ally
had
switched
sides.
Wikipedia v1.0