Übersetzung für "Monatliche abstimmung" in Englisch

Die Zahlungsverzugsrichtlinie wird vermutlich nächsten Monat zur Abstimmung gelangen.
The Late Payments Directive is likely to go to the vote next month.
ParaCrawl v7.1

Jene Mitgliedstaaten, die sich enthielten und solche Offenheit zeigten, werden sich hoffentlich überzeugen lassen, für die Resolution zu stimmen, wenn sie im nächsten Monat zur endgültigen Abstimmung durch die Generalversammlung gelangt.
I hope those Member States that abstained and displayed such openness will be persuaded to vote for the resolution when it comes before the General Assembly for a final vote next month.
Europarl v8

Nicht einmal zwei Monate nach der Abstimmung wird Putin das gegen ihn eingestellte russische Parlament nicht mehr mit Vorschlägen für eine politische und nicht-militärische Lösung beunruhigen.
With less than two months to go to the vote, Putin is not going to upset the Russian Parliament, which is against him, with proposals for a political solution instead of a military one.
Europarl v8

Ich hoffe, dass die Kandidatenländer ihre Bewerbung einen Monat vor der Abstimmung einreichen, wie die Union dies gefordert hat.
On this point, I trust that candidate countries will submit their candidacies one month ahead of the vote, as the Union has requested they do.
Europarl v8

Wir müssen uns allerdings einigen, wie wir bei der in einigen Monaten stattfindenden Abstimmung vorgehen wollen.
What we have to decide, when it comes to the votes later in the year, is how we are going to vote.
Europarl v8

Ich bin froh, dass dieser Akzent im nächsten Monat während der Abstimmung über die Strukturfonds 2007-2013 noch einmal in den Vordergrund gestellt wird.
I am pleased that during the vote on structural funds 2007-2013 next month, this focal point will be given extra prominence.
Europarl v8

Deutliche Beispiele dieser Macht traten letzten Monat bei der Abstimmung über Toleranz und das Siebte Rahmenprogramm zutage.
We saw clear examples of this power during the voting last month on the texts on tolerance and the Seventh Framework Programme.
Europarl v8

Der derzeitige rechtliche Rahmen hat eine im letzten Monat erfolgte Abstimmung im US-Repräsentantenhaus mit 217 zu 205 Stimmen knapp überlebt.
Last month, the current legal framework survived a close vote (217 to 205) in the House of Representatives.
News-Commentary v14

Das New Yorker Komitee legte innerhalb einer Woche einen Alternativplan mit dem im Bau befindlichen Citi Field vor, doch diese Änderung nur einen Monat vor der Abstimmung schmälerte die Chancen erheblich.
The New York City campaign devised an alternative plan within a week, but such a major change with only one month remaining before the final vote damaged the city's chances.
WikiMatrix v1

Aufgrund dieser Beschlüsse kann der König innerhalb von zwei Monaten nach der Abstimmung im Parlament durch einen im Minister rat erörterten Erlaß die in dem Gesetz vom 6. Januar 1989 vorgesehenen Maßnahmen ergreifen, die er als für die Wahrung der Wettbewerbsfähig keit erforderlich erachtet.
On the basis of this mandate the King was empowered, within two months of the parliamentary vote and by means of a de cree discussed by the Council of Ministers, to implement the measures foreseen by the law of 6 January 1989 such as he considers necessary to safeguard competitiveness.
EUbookshop v2