Übersetzung für "Mitbringen nach" in Englisch
Kannst
du
sie
mitbringen,
wenn
du
nach
Hause
kommst?
Can
you
bring
them
when
you
come
home?
OpenSubtitles v2018
Hey,
wie
viel
Merlot
sollte
ich
deiner
Meinung
nach
mitbringen?
Hey,
how
much
Merlot
do
you
think
I
should
bring?
OpenSubtitles v2018
Man
muss
Baguette
also
am
Abend
vorher
mitbringen
oder
früh
nach
L'lle-Rousse
fahren.
So
you
have
to
bring
Baguette
the
night
before
or
drive
early
to
Lle'll-Rousse.
ParaCrawl v7.1
Getränke
sollte
man
mitbringen,
nach
Voranmeldung
wird
eventuell
Tee
gekocht.
Drinks
have
to
be
brought,
tea
is
sometimes
provided
when
visiting
on
appointment.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Ihre
eigenen
Handtücher
mitbringen
oder
diese
nach
vorheriger
Anfrage
in
der
Unterkunft
leihen.
You
can
bring
your
own
towels
or
rent
them
on
site,
when
requested
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Gern
können
Sie
eine
Bilddatei
des
Zimmers
mitbringen
oder
nach
vorheriger
Absprache
per
E-Mail
schicken.
You
are
more
than
welcome
to
bring
a
picture
file
of
your
room
or
send
it
by
email,
upon
prior
arrangement.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
im
Hotel
zwar
kostenlos
eine
Schnorchelausrüstung
zur
Verfügung,
doch
wir
empfehlen,
dass
Sie
Ihre
eigene
mitbringen,
sodass
Sie
nach
Belieben
schnorcheln
können,
während
Sie
den
Rest
der
Insel
erkunden.
While
we
do
provide
complimentary
snorkelling
gear
at
the
hotel,
we
do
recommend
you
bring
your
own,
so
that
you
can
snorkel
at
leisure
while
exploring
the
rest
of
the
island.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
können
viele
Jugendliche,
die
keine
Top-Voraussetzungen
mitbringen,
ihren
Wunsch
nach
einer
betrieblichen
Ausbildung
nicht
realisieren.
At
the
same
time,
many
young
people
without
the
highest
level
of
prior
learning
are
unable
to
realise
their
wish
to
enter
company-based
training.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
daher
entweder
Ihr
eigenes
Reisebabybett
mitbringen
oder
nach
vorheriger
Absprache
und
Verfügbarkeit
sowie
gegen
einen
Aufpreis
von
GBP
75
pro
Woche
ein
Babybett
in
der
Unterkunft
ausleihen.
Guests
can
bring
their
own
travel
cot
or
a
cot
can
be
provided
for
an
additional
fee
of
GBP
75
per
week,
subject
to
availability
and
by
prior
arrangement.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
daher
entweder
selbst
ein
Reisebabybett
mitbringen
oder
nach
vorheriger
Absprache
und
je
nach
Verfügbarkeit
gegen
einen
Aufpreis
in
Höhe
von
GBP
75
pro
Woche
ein
Babybett
in
der
Unterkunft
entleihen.
Guests
can
bring
their
own
travel
cot
or
a
cot
can
be
provided
for
an
additional
fee
of
GBP
75
per
week,
subject
to
availability
and
by
prior
arrangement.
ParaCrawl v7.1
Was
muss
ein
Startup
oder
die
Gründer
Ihrer
Meinung
nach
mitbringen,
damit
sie
für
Sie
interessant
sind?
In
your
opinion,
what
does
a
startup
or
a
founder
need
to
have
in
order
to
be
interesting
for
you?
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bewohner
von
nicht
zugelassenen
Nicht-EU-Ländern
ist
die
Vorbereitungszeit
für
das
Mitbringen
von
Haustieren
nach
Malta
daher
mindestens
120
Tage.
For
residents
of
non-approved
non-EU
countries,
the
preparation
period
for
bringing
pets
to
Malta
is
therefore
at
least
120
days.
ParaCrawl v7.1
Die
SES
Kinder
dürfen
morgens
in
ihren
Kostümen
kommen,
sollen
jedoch
Wechselkleidung
mitbringen,
damit
sie
nach
der
Feier
ihre
Kostüme
ausziehen
können.
SEL
students
may
come
to
school
wearing
their
costumes,
however,
please
provide
another
set
of
regular
clothing
so
that
they
can
change
out
of
their
costume
after
the
festivities.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
daher
entweder
selbst
ein
Reisebabybett
mitbringen
oder
nach
vorheriger
Absprache
und
je
nach
Verfügbarkeit
gegen
Aufpreis
von
GBP
75
pro
Woche
ein
Babybett
in
der
Unterkunft
entleihen.
Guests
can
bring
their
own
travel
cot
or
a
cot
can
be
provided
for
an
additional
fee
of
GBP
75
per
week,
subject
to
availability
and
by
prior
arrangement.
ParaCrawl v7.1
Und
obwohl
ihre
spirituelle
Sehnsucht
durchaus
aufrichtig
sein
mag,
lässt
das
emotionale
und
kulturelle
Gepäck,
das
sie
mitbringen,
sie
nach
Beziehungen
zu
Lehrern
im
Sinne
von
Vater-
oder
Autoritätsfiguren
suchen.
Although
their
spiritual
longing
may
be
genuine,
the
emotional
and
cultural
baggage
that
they
bring
along
may
cause
them
to
seek
relationships
with
spiritual
teachers
as
father
or
authority
figures.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
sich
für
die
kontinuierliche
Integration
und
Bereitstellung
interessieren,
umfassende
Erfahrung
in
diesem
Bereich
mitbringen
und
nach
Karrieremöglichkeiten
suchen,
nehmen
Sie
doch
Kontakt
zu
uns
auf.
If
you
are
interested
(and
an
expert!)
in
the
area
of
continuous
integration
and
delivery
and
are
looking
for
new
career
opportunities,
please
reach
out
to
us.
Share
this
Post
cloudcustomercustomersdavid
clarkeerpinnovationsaastechnologytechnology
innovation
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Parasiten
nur
in
Wohnungen
mitbringen,
betreten
sie
nach
einigen
Tagen
das
Gelände
wieder
aus
dem
Keller.
If
you
bring
the
parasites
only
in
apartments,
then
after
a
few
days
they
will
again
enter
the
premises
from
the
basement.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
schläft
sich
viel
ruhiger
unter
so
einem
Moskitonetz
(das
Sie
immer
mitbringen
sollten
nach
Afrika),
weil
eine
Malaria
nicht
unbedingt
zu
den
angenehmen
Andenken
an
Afrika
gehört.
But
sleeping
under
the
net
(which
you
should
always
take
with
you
to
Africa)
is
much
more
comforting,
since
a
case
Malaria
is
not
really
the
ideal
souvenir
to
bring
with
home
with
you
from
Africa.
ParaCrawl v7.1
Welche
Voraussetzungen
muss
ein
ICT-Dienstleister
Ihrer
Meinung
nach
mitbringen,
um
diese
Vielfalt
an
Services
anbieten
zu
können?
What
prerequisites
do
you
think
an
ICT
service
provider
has
to
meet
in
order
to
offer
this
variety
of
services?
ParaCrawl v7.1
Das
Mitbringen
von
Flöhen
nach
Hause
kann
manchmal
schwierig
sein,
da
zusätzlich
zu
Tierhaaren
alle
Räume
und
Oberflächen
gleichzeitig
behandelt
werden
müssen,
sodass
keine
Schutzräume
für
Parasiten
vorhanden
sind.
Bringing
home
fleas
can
sometimes
be
difficult,
because,
in
addition
to
pet
hair,
you
must
simultaneously
treat
all
the
rooms
and
surfaces
so
that
there
are
no
shelters
for
parasites.
ParaCrawl v7.1
Er
antwortete
Halil
[Außenminister],
und
Ich
sagte
In
Ordnung,
und
er
sagte,
Sie
brauchen
ihn
nicht
einzuladen,
Ich
werde
Ihn
mitbringen,
Ich
werde
nach
ihm
fragen."
He
said
Halil
[Minister
of
Foreign
Affairs].
I
said
aliright
and
he
said
you
need
not
invite
him,
I
will
bring
him,
I
can
answer
for
him
."[121]
ParaCrawl v7.1