Übersetzung für "Mitarbeiter anstellen" in Englisch

Sie mussten Mitarbeiter anstellen, ein Team aufbauen und Verträge abschließen.
They had to hire people, build a team, and make deals.
ParaCrawl v7.1

Der Wert dieser Investition ist 6 Millionen Euro und man wird 800 neue Mitarbeiter anstellen.
The investment is worth 6 million euros, and the plant will hire some 800 workers.
ParaCrawl v7.1

Zur Erfüllung dieser Aufgaben kann ein EVTZ seine eigenen Strukturen einrichten, Eigenmittel besitzen und Mitarbeiter anstellen.
To carry out these tasks, an EGTC may set up its own structure, have assets and hire staff.
EUbookshop v2

Mit Nilex Shared-Services können Sie Ihren Workflow optimieren und die Geschäftsaktivitäten von verschiedenen Abteilungen zentralisieren, sodass mehr Anliegen in weniger Zeit gelöst werden, ohne neue Mitarbeiter anstellen zu müssen.
With Nilex Shared Services, you will be able to optimize your workflow and centralize activities of each organization’s department, solve more problems in less time without need to engage new employees.
CCAligned v1

Denn auch unser Flussbett bedarf des „lebensspendenden Wassers“, damit wir Mitarbeiter anstellen, Briefmarken kaufen oder beratend tätig sein können.
Even our riverbed needs 'live-gifting water', so that we can employ staff, buy stamps or carry out consulting work.
ParaCrawl v7.1

Außerdem legte das HCA 2007 ein Fellow-in-Residence Programm auf und konnte drei weitere Mitarbeiter anstellen, was seine Möglichkeiten in Forschung und Lehre beträchtlich erweiterte.
In addition, the HCA was able to introduce a year-round Fellow-in-Residence program in 2007 and add another three young scholars to its staff, thereby broadening its research and teaching capacities.
ParaCrawl v7.1

Die attraktivste Ankündigung kommt aber von „Ikea“, welches plant, in Serbien vier Kaufhäuser zu eröffnen, worin man 250 Millionen Euro investieren und 2000 Mitarbeiter anstellen wird.
The most attractive forthcoming investment is that of Swedish furniture company Ikea, which is planning to open four department stores in Serbia, to invest EUR 250 million and employ 2,000 workers.
ParaCrawl v7.1

Wie The Register berichtet, soll das Center auf der ganzen Welt verteilt 100 Mitarbeiter anstellen und für die Polizei die Möglichkeit bereitstellen, die Einrichtungen rund um die Uhr zu nutzen.
The Center will have 100 staff based around the world, and law enforcement will be able to use the facilities 24/7, The Register reports.
ParaCrawl v7.1

Dennoch, sollten Arbeitgeber nicht mehr Mitarbeiter anstellen, und ihre Angestellten allein zum Zweck der Stimulation der Wirtschaft nicht mehr anregen.
Still, employers should not increase their staff and reward employees solely for the sake of stimulating the economy.
ParaCrawl v7.1

Die Einwanderungsbehörde erklärte, dass die Visa im Einklang mit dem Gesetz zum Schutz der Beschäftigung von örtlichen Arbeitern verweigert wurden und, dass das Ensemble kompetente lokale Mitarbeiter anstellen könne.
The Immigration Department stated that the visas were refused in accordance with laws protecting the employment of local workers and that the troupe could hire competent staff locally.
ParaCrawl v7.1

Holger Kröhler weist mit Stolz darauf hin, dass es ABB gelungen ist, der steigenden Nachfrage gerecht zu werden, ohne neue Mitarbeiter anstellen zu müssen.
Holger Kröhler is proud to state that ABB has managed the increased demand without having to hire new employees.
ParaCrawl v7.1

Initiative, kreative und kooperative Mitarbeiter anstellen, die sich mit der Vision und den Zielen der Gesellschaft identifizieren.
Employ innovative, creative and co-operative employees who share the vision and objectives of the company.
ParaCrawl v7.1

Unsere Absicht ist, auf solche Mitarbeit anstelle von der Opposition zu konzentrieren.
Our intention is to focus on such cooperation instead of opposition.
ParaCrawl v7.1

Einige Arbeitgeber baumeln lassen häufige Überstunden Chancen vor Mitarbeitern anstelle von höheren gerade Zeit bezahlen.
Some employers dangle frequent overtime opportunities in front of employees instead of higher straight-time pay.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber handelt verantwortungsvoll, weil er seine Mitarbeiter über die Anstellung hinaus so gut wie möglich unterstützt.
The corporate customer will therefore act in a responsible manner, because he is continuing to support his employee in the best possible way.
ParaCrawl v7.1