Übersetzung für "Mit unterschrift versehen" in Englisch
Der
Antrag
muss
mit
Datum
und
Unterschrift
versehen
sein.
It
shall
be
dated
and
signed.
JRC-Acquis v3.0
Schriftsätze
werden
mit
Datum
und
Unterschrift
versehen.
All
pleadings
shall
be
signed
and
bear
a
date.
DGT v2019
Sie
können
auch
bereits
versandte
Zahlungsaufträge
und
Dateien
mit
einer
digitalen
Unterschrift
versehen.
You
can
also
add
a
digital
signature
to
payment
instructions
and
to
files
sent
at
an
earlier
date.
ParaCrawl v7.1
Jedes
angefertigte
Mandala
wird
original
mit
der
Hand
angefertigt
und
mit
Unterschrift
versehen.
Each
mandala
is
an
original,
hand-made
artwork,
with
signature.
CCAligned v1
Die
Kartenvorlage
2
ist
des
weiteren
mit
einem
Lichtbild
des
Karteninhabers
sowie
mit
seiner
Unterschrift
versehen.
The
original
card
2
carries
further
a
photograph
of
the
cardholder
and
his
signature.
EuroPat v2
Diese
Vereinbarung
wird
sofort
in
Kraft
treten,
nachdem
sie
mit
Unterschrift
und
Siegel
versehen
ist.
This
agreement
shall
come
into
force
immediately
after
signature
and
seals
are
affixed
to
it.
WikiMatrix v1
Überprüfen
Sie
bitte,
dass
Sie
das
ausgefüllte
Antragsformblatt
mit
Datum
und
Unterschrift
versehen
haben.
Please
check
that
you
have
dated
and
signed
the
completed
request
form.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
schützenden
Schichten
werden
mit
ExProtector
verschlüsselt
und
mit
einer
Unterschrift
(Signatur)
versehen.
The
layers
to
protect
are
encrypted
with
ExProtector
and
digitally
signed.
ParaCrawl v7.1
Schriftliche
Gebote
müssen
die
genaue
Adresse
des
Bieters
enthalten
und
mit
dessen
Unterschrift
versehen
sein.
Written
bids
have
to
include
the
complete
address
and
the
signature
of
the
bidder.
ParaCrawl v7.1
Sie
betrachtete
ihren
Schmuck
als
originell,
daher
sei
er
leicht
zu
erkennen
und
es
sei
überflüssig,
ihn
mit
einer
Unterschrift
zu
versehen.
She
was
convinced
that
the
originality
of
her
jewellery
made
it
easily
identifiable
and
that
there
was
therefore
no
need
for
it
to
be
signed.
Wikipedia v1.0
Die
Vereinbarung
über
die
Rechtswahl
sollte
zumindest
der
Schriftform
bedürfen
und
von
beiden
Parteien
mit
Datum
und
Unterschrift
versehen
werden
müssen.
However,
if
the
law
of
the
Member
State
in
which
the
two
partners
have
their
habitual
residence
at
the
time
the
agreement
is
concluded
lays
down
additional
formal
rules,
those
rules
should
be
complied
with.
DGT v2019
Der
Antrag
auf
Bewilligung
von
Vereinfachungen,
nachstehend
‚Antrag‘
genannt,
muss
mit
Datum
und
Unterschrift
versehen
sein.
An
application
for
authorisation
to
use
simplifications,
hereinafter
referred
to
as
“the
application”
shall
be
dated
and
signed.
DGT v2019
Den
Anträgen
müssen
für
jedes
Mitglied
des
Konsortiums
Einverständniserklärungen
der
rechtlichen
Vertreter
der
Einrichtungen
(z.B.
Rektor,
Vizekanzler,
Direktor,
Präsident)
beigefügt
werden,
die
mit
deren
Unterschrift
versehen
sind
und
anhand
derer
bestätigt
wird,
daß
die
Hochschule
das
Projekt
unterstützt.
Applications
must
include
an
endorsement
letter
from
each
of
the
consortium
members,
signed
by
the
person
who
is
legally
authorised
to
represent
the
institution
(e.g.
Rector,
Vicechancellor,
Director,
President),
which
confirms
the
support
of
the
institution
for
the
project.
EUbookshop v2
Der
Ausweis
20
enthält
ferner
eine
Fotografie
23
der
Person
und
ist
von
der
Person
handschriftlich
mit
ihrer
Unterschrift
24
versehen.
The
pass
or
identity
card
20
further
includes
a
photograph
23
of
the
person
and
is
provided
with
the
signature
24
of
the
person,
in
writing.
EuroPat v2
Zu
Urkund
dessen
haben
die
hierzu
gehörig
befugten
Unterzeichneten
dieses
Übereinkommen
an
den
angegebenen
Tagen
mit
ihrer
Unterschrift
versehen.
In
witness
whereof
the
undersigned,
being
duly
authorized
thereto,
have
affixed
their
signatures
under
this
Agreement
on
the
dates
indicated.
EUbookshop v2
Dort
wird
die
fristgerechte
Abgabe
auf
der
Seite
der
eidesstaatlichen
Erklärung
registriert
und
mit
Stempel
und
Unterschrift
versehen
(siehe
Muster
Deckblatt
und
Eidesstaatliche
Versicherung
für
wissenschaftliche
Abschlussarbeiten).
The
timely
submission
will
be
registered
on
the
sworn
statement
page
in
the
thesis,
which
will
be
dated
and
signed
(see
Sample
Cover
Sheet
and
Sworn
Statement
for
Theses).
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
nach
Gegenzeichnung
eines
Regierungsmitglieds
durch
den
Bundespräsidenten
mit
Datum
und
Unterschrift
versehen
(Artikel
82
GG).
After
the
counter
signature
of
a
cabinet
member
the
Federal
President
provided
a
law
with
date
and
signed
it
(article
82
GG).
ParaCrawl v7.1
Gutscheine
sind
nur
gültig
und
einlösbar
in
ihrer
Original-Form,
datiert
und
von
uns
mit
Unterschrift
und
Stempel
versehen.
Vouchers
are
only
valid
and
redeemable
in
their
original
form,
dated
and
authenticated
by
us
with
signature
and
stamp.
7.
ParaCrawl v7.1
Es
genügt,
wenn
Sie
einen
Internationalen
Fernleihschein
mit
den
bibliographischen
Daten
des
Buches
oder
Aufsatzes
ausfüllen
und
mit
Ihrer
Unterschrift
versehen.
Simply
fill
in
and
sign
an
international
Inter-Library
Loan
borrower’s
ticket
specifying
the
bibliographic
reference
of
the
book
or
the
essay.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Produkt
der
"American
Modern"-Kollektion
war
mit
Wrights
Unterschrift
versehen,
was
aus
seinem
Namen
eine
Marke
machte.
Each
product
in
the
"American
Modern"
collection
featured
Wright's
signature,
turning
his
name
into
a
brand.
ParaCrawl v7.1
Mailings
oder
Rechnungen
lassen
sich
so
mit
einer
blauen
Unterschrift
versehen
oder
bestimmte
Kernaussagen
können
akzentuiert
werden.
Mailings
or
calculations
can
be
in
such
a
way
provided
with
a
blue
signature
or
certain
core
statements
can
be
accented.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Landung
gehört
es
zum
Ritual,
dass
die
Kosmonauten
das
Raumschiff
mit
ihrer
Unterschrift
versehen.
The
Soviets
televised
the
landing,
in
keeping
with
the
openness
brought
along
by
the
ASTP
flights.
ParaCrawl v7.1