Übersetzung für "Mit unterschrift versehen" in Englisch

Der Antrag muss mit Datum und Unterschrift versehen sein.
It shall be dated and signed.
JRC-Acquis v3.0

Schriftsätze werden mit Datum und Unterschrift versehen.
All pleadings shall be signed and bear a date.
DGT v2019

Sie können auch bereits versandte Zahlungsaufträge und Dateien mit einer digitalen Unterschrift versehen.
You can also add a digital signature to payment instructions and to files sent at an earlier date.
ParaCrawl v7.1

Jedes angefertigte Mandala wird original mit der Hand angefertigt und mit Unterschrift versehen.
Each mandala is an original, hand-made artwork, with signature.
CCAligned v1

Die Kartenvorlage 2 ist des weiteren mit einem Lichtbild des Karteninhabers sowie mit seiner Unterschrift versehen.
The original card 2 carries further a photograph of the cardholder and his signature.
EuroPat v2

Diese Vereinbarung wird sofort in Kraft treten, nachdem sie mit Unterschrift und Siegel versehen ist.
This agreement shall come into force immediately after signature and seals are affixed to it.
WikiMatrix v1

Überprüfen Sie bitte, dass Sie das ausgefüllte Antragsformblatt mit Datum und Unterschrift versehen haben.
Please check that you have dated and signed the completed request form.
ParaCrawl v7.1

Die zu schützenden Schichten werden mit ExProtector verschlüsselt und mit einer Unterschrift (Signatur) versehen.
The layers to protect are encrypted with ExProtector and digitally signed.
ParaCrawl v7.1

Schriftliche Gebote müssen die genaue Adresse des Bieters enthalten und mit dessen Unterschrift versehen sein.
Written bids have to include the complete address and the signature of the bidder.
ParaCrawl v7.1

Sie betrachtete ihren Schmuck als originell, daher sei er leicht zu erkennen und es sei überflüssig, ihn mit einer Unterschrift zu versehen.
She was convinced that the originality of her jewellery made it easily identifiable and that there was therefore no need for it to be signed.
Wikipedia v1.0

Die Vereinbarung über die Rechtswahl sollte zumindest der Schriftform bedürfen und von beiden Parteien mit Datum und Unterschrift versehen werden müssen.
However, if the law of the Member State in which the two partners have their habitual residence at the time the agreement is concluded lays down additional formal rules, those rules should be complied with.
DGT v2019

Der Antrag auf Bewilligung von Vereinfachungen, nachstehend ‚Antrag‘ genannt, muss mit Datum und Unterschrift versehen sein.
An application for authorisation to use simplifications, hereinafter referred to as “the application” shall be dated and signed.
DGT v2019

Den Anträgen müssen für jedes Mitglied des Konsortiums Einverständniserklärungen der rechtlichen Vertreter der Einrichtungen (z.B. Rektor, Vizekanzler, Direktor, Präsident) beigefügt werden, die mit deren Unterschrift versehen sind und anhand derer bestätigt wird, daß die Hochschule das Projekt unterstützt.
Applications must include an endorsement letter from each of the consortium members, signed by the person who is legally authorised to represent the institution (e.g. Rector, Vicechancellor, Director, President), which confirms the support of the institution for the project.
EUbookshop v2

Der Ausweis 20 enthält ferner eine Fotografie 23 der Person und ist von der Person handschriftlich mit ihrer Unterschrift 24 versehen.
The pass or identity card 20 further includes a photograph 23 of the person and is provided with the signature 24 of the person, in writing.
EuroPat v2

Zu Urkund dessen haben die hierzu gehörig befugten Unterzeichneten dieses Übereinkommen an den angegebenen Tagen mit ihrer Unterschrift versehen.
In witness whereof the undersigned, being duly authorized thereto, have affixed their signatures under this Agreement on the dates indicated.
EUbookshop v2

Dort wird die fristgerechte Abgabe auf der Seite der eidesstaatlichen Erklärung registriert und mit Stempel und Unterschrift versehen (siehe Muster Deckblatt und Eidesstaatliche Versicherung für wissenschaftliche Abschlussarbeiten).
The timely submission will be registered on the sworn statement page in the thesis, which will be dated and signed (see Sample Cover Sheet and Sworn Statement for Theses).
ParaCrawl v7.1

Sie werden nach Gegenzeichnung eines Regierungsmitglieds durch den Bundespräsidenten mit Datum und Unterschrift versehen (Artikel 82 GG).
After the counter signature of a cabinet member the Federal President provided a law with date and signed it (article 82 GG).
ParaCrawl v7.1

Gutscheine sind nur gültig und einlösbar in ihrer Original-Form, datiert und von uns mit Unterschrift und Stempel versehen.
Vouchers are only valid and redeemable in their original form, dated and authenticated by us with signature and stamp. 7.
ParaCrawl v7.1

Es genügt, wenn Sie einen Internationalen Fernleihschein mit den bibliographischen Daten des Buches oder Aufsatzes ausfüllen und mit Ihrer Unterschrift versehen.
Simply fill in and sign an international Inter-Library Loan borrower’s ticket specifying the bibliographic reference of the book or the essay.
ParaCrawl v7.1

Jedes Produkt der "American Modern"-Kollektion war mit Wrights Unterschrift versehen, was aus seinem Namen eine Marke machte.
Each product in the "American Modern" collection featured Wright's signature, turning his name into a brand.
ParaCrawl v7.1

Mailings oder Rechnungen lassen sich so mit einer blauen Unterschrift versehen oder bestimmte Kernaussagen können akzentuiert werden.
Mailings or calculations can be in such a way provided with a blue signature or certain core statements can be accented.
ParaCrawl v7.1

Nach der Landung gehört es zum Ritual, dass die Kosmonauten das Raumschiff mit ihrer Unterschrift versehen.
The Soviets televised the landing, in keeping with the openness brought along by the ASTP flights.
ParaCrawl v7.1