Übersetzung für "Mit neuem gesicht" in Englisch
Der
Ägyptische
Gemeinschaftsstand
präsentiert
sich
selbstbewusst
mit
ganz
neuem
Gesicht.
The
Egyptian
joint
stand
presents
a
self-confident
and
completely
new
face.
ParaCrawl v7.1
Pünktlich
zum
20-jährigen
Jubiläum
zeigt
sich
das
EcoCut-Programm
mit
neuem
Gesicht.
The
EcoCut
program
is
revealing
a
new
look
in
time
for
its
20th
anniversary.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
einer
der
Vorreiter
der
Volksmusik
mit
neuem
Gesicht
und
Schwung.
You
were
one
of
the
pioneers
of
folk
music
with
a
new
face
and
swing.
ParaCrawl v7.1
Die
Klassik
kehrt
zurück
und
zeigt
sich
mit
neuem
Gesicht.
Classics
return
with
a
new
slant.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Jahr
hat
begonnen
und
KVW
zeigt
sich
mit
neuem
Gesicht
im
Internet.
The
new
year
has
just
startet
an
KVW
presents
its
new
websites.
CCAligned v1
Mit
neuem
Gesicht
und
einer
vielseitigen
Modellpalette
ist
WEINSBERG
endgültig
zurück
in
der
Erfolgsspur.
With
a
new
front
design
and
a
diverse
model
range,
WEINSBERG
is
finally
back
on
the
road
to
success.
ParaCrawl v7.1
Über
diese
zusätzlichen
Inhalte
hinaus
präsentiert
sich
das
Projektinformationssystem
GEPRIS
auch
mit
neuem
Gesicht.
In
addition
to
this
extended
content,
GEPRIS
also
has
a
new
look.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Evangelisierung
bedarf
einer
Pfarrei
"mit
neuem
Gesicht",
die
in
der
Lage
ist,
die
Menschen
im
Glauben
und
im
persönlichen
und
affektiven
Leben
zu
begleiten
-
gerade
daran
mangelt
es
heute
in
unserer
Gesellschaft
am
meisten.
The
New
Evangelization
passes
through
the
parish
with
a
“new
face”,
capable
of
accompanying
people
in
faith
and
the
personal
and
affective
world,
the
thing
that
is
most
missing
in
our
society
of
today.
ParaCrawl v7.1
Nun
ist
sie
wieder
da,
mit
neuem
Gesicht
–
die
Rolle
wird
jetzt
gespielt
von
Tatjana
Kästel
-,
neuem
Look
und
wie
es
scheint
auch
neuer
Persönlichkeit.
But
now,
Rebecca
is
back,
with
a
new
face,
a
new
look,
and
apparently
a
very
different
personality.
ParaCrawl v7.1
Koblenz
weitet
Tagungskapazitäten
deutlich
aus
Pünktlich
zur
Bundesgartenschau
2011
in
Koblenz
präsentiert
sich
nicht
nur
die
Stadt
mit
neuem
Gesicht,
auch
der
Tagungsstandort
Koblenz
wird
neu
organisiert
und
künftig
unter
dem
Namen
Koblenz-Kongress
vermarktet.
Just
in
time
for
the
Federal
Garden
Show
2011
in
Koblenz,
not
only
the
city
presents
itself
with
a
fresh
new
look;
the
meeting
location
Koblenz
is
being
reorganized
and
will
market
itself
under
the
name
Koblenz-Kongress.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
muß
sich
sichtbar
erneuern
mit
neuen
Gesichtern.
The
Commission
must
be
visibly
renewed
with
new
faces.
Europarl v8
Und
drei
Terroristen
mit
neuen
Gesichtern,
die
frei
herumlaufen.
And
three
terrorists
with
new
faces
on
the
loose.
OpenSubtitles v2018
Was
würde
mein
Schicksal
sein,
mit
diesem
neuen
Gesicht?
What
was
my
new
destiny
with
this
face?
OpenSubtitles v2018
Damals
erhielt
sie
ein
neues
Eingangsgebäude
und
mit
ihm
ein
neues
Gesicht.
At
that
time
it
received
a
new
entrance
building
and
thus,
a
new
face.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
mit
Ihnen
sehr
bald
mit
unserem
neuen
Gesicht.
We
are
with
you
very
soon
with
our
new
face
CCAligned v1
Ab
sofort
präsentiert
sich
ENGEL
mit
einem
neuen
digitalen
Gesicht.
ENGEL
now
presents
its
new
digital
look.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
neuen
Gesicht
des
Hotels
entsteht
eine
neue
Vorstellung
von
Urlaub.
With
the
new
look
for
the
hotel
comes
a
new
idea
for
holidays.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
eine
neue
Pilgerbewegung
mit
einem
neuen
Gesicht.
We
need
a
new
movement
of
Pilgrims
with
a
new
vision.
ParaCrawl v7.1
Einfach
eintragen,
abwarten
und
mit
neuen
Gesichtern
die
Traumtour
erleben.
Register
simply,
are
waiting
and
with
new
faces
the
dream
route
experience.
ParaCrawl v7.1
Zu
jeder
Jahreszeit
erfreut
der
faszinierende
Farbenreichtum
mit
einem
neuen
Gesicht.
In
every
season
delights
the
fascinating
richness
of
color
with
a
new
face.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
wollen
die
Gemeinschaft
beibehalten,
aber
mit
einem
neuen
Gesicht.
"Â
Most
want
the
union,
but
with
a
new
face.
ParaCrawl v7.1
Sonst
Iägst
du
jetzt
am
Strand
mit
einem
neuen
Gesicht
und
würdest
uns
alle
auslachen.
If
you
did,
you'd
be
lying
on
a
beach
somewhere
by
now
with
a
different
face,
laughing
at
all
of
us.
OpenSubtitles v2018
Unabhängig
von
der
Verpackung
in
gewickelt,
Punk
ist
hier
mit
einem
neuen
Gesicht
vertraut.
Regardless
of
the
package
it
is
wrapped
in,
punk
is
here
with
a
new
familiar
face.
ParaCrawl v7.1
Bestands-
und
Neukunden
sollen
durch
diese
Maßnahme
mit
dem
neuen
Gesicht
von
ClickandBuy
vertraut
gemacht
werden.
New
and
existing
customers
should
be
exposed
to
the
new
face
of
ClickandBuy
by
means
of
this
measure.
ParaCrawl v7.1
Bragg
formierte
die
Prisonaires
zu
den
Ringelblumen
mit
neuen
Gesichtern,
darunter
Bobby
Hebbs
Bruder
Hal.
Bragg
re-formed
the
Prisonaires
as
the
Marigolds
with
a
new
set
of
faces
including
Bobby
Hebb's
brother,
Hal.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
im
Laufe
der
Zeit
eine
Gemeinschaft
mit
so
vielen
neuen
Gesichtern
aufgebaut.
We
have
developed
a
community
over
time
with
so
many
new
faces!
ParaCrawl v7.1
Ab
dem
11.
Juni
2016
präsentiert
sich
CWT
Portrait
mit
einem
neuen,
frischen
Gesicht.
As
of
11
June
2016,
CWT
Portrait
will
be
presenting
itself
with
a
new,
fresh
face.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
neue
viertürige
Sports
Sedan
präsentiert
sich
mit
dem
neuen,
frischen
Gesicht.
This
also
applies
to
the
new
four-door
Astra
sedan.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
andern
Seite
steht
die
serbische
Regierung,
die
mit
neuen
Gesichtern
und
erfreulichen
Plänen
weitgehend
mit
der
Sympathie
der
Völkergemeinschaft
rechnen
kann.
On
the
other
side
there
is
the
Serbian
Government
which,
with
new
faces
in
charge
and
fine
plans,
can
be
sure
of
a
great
deal
of
sympathy
from
the
international
community.
Europarl v8