Übersetzung für "Mit energie versorgen" in Englisch
Es
soll
vor
allem
die
landeinwärts
gelegene
Großstadt
Schiraz
mit
Energie
versorgen.
Bushehr,
the
first
plant,
would
supply
energy
to
the
city
of
Shiraz.
Wikipedia v1.0
Ich
muss
doch
das
hier
mit
Energie
versorgen.
After
all,
I
have
to
be
able
to
power
this!
OpenSubtitles v2018
Das
möchtest
du
mit
Energie
versorgen...
eine
größere
Version
der
Eismaschine?
That's
what
you're
trying
to
power...
a
bigger
version
of
the
ice
machine?
OpenSubtitles v2018
Wie
werden
wir
es
mit
Energie
versorgen?
How
do
we
power
it?
OpenSubtitles v2018
Plutonium
kann
potentiell
eine
Stadt
mit
Energie
versorgen
oder
eine
Atombombe
sein.
Plutonium
has
the
potential
to
power
a
city,
or
to
be
a
nuclear
bomb.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollten
wir
sie
mit
Energie
versorgen?
Why
would
we
be
sending
them
power?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
versucht,
die
Brücke
und
die
Decks
mit
Energie
zu
versorgen.
We
have
tried
to
restore
power
to
the
Bridge
and
the
weapon
systems,
-but
we
have
been
unsuccessful.
OpenSubtitles v2018
Bald
können
wir
die
Transporter
selbst
mit
Energie
versorgen.
It
is
only
a
matter
of
time
before
we
can
power
the
transporters.
OpenSubtitles v2018
Die
Dragonballs
könnten
die
Welt
mit
Energie
versorgen.
One
day
Dragonballs
could
power
the
world.
OpenSubtitles v2018
Der
Energiespeicher
ist
ausgeführt,
den
elektrischen
Verbraucher
mit
elektrischer
Energie
zu
versorgen.
The
energy
storage
device
is
designed
to
supply
the
electrical
consumer
with
electrical
power.
EuroPat v2
Bis
2050
können
wir
Österreich
zu
100
Prozent
mit
sauberer
heimischer
Energie
versorgen.
We
can
supply
Austria
with
100
per
cent
clean
domestic
energy
by
the
year
2050.
ParaCrawl v7.1
So
lässt
sich
das
Smartphone
problemlos
und
geschützt
mit
neuer
Energie
versorgen.
The
smartphone
is
easily
and
securely
charged
with
new
energy
while
being
worn
in
the
jacket.
ParaCrawl v7.1
Das
bei
der
Gärung
entstehende
Biogas
soll
die
Anlage
zukünftig
mit
Energie
versorgen.
The
biogas
created
through
the
fermentation
process
should
provide
the
plant
with
energy
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Denn
um
Menschen
und
Unternehmen
mit
Energie
zu
versorgen,
sind
Netze
erforderlich.
Grids
are
necessary
to
provide
people
and
companies
with
energy.
ParaCrawl v7.1
Kann
die
Fronius
Energiezelle
mein
Haus
mit
Energie
versorgen?
Can
I
use
the
Fronius
Energy
Cell
to
power
my
home?
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Sie
auch
mit
100
%
grüner
Energie
versorgen.
We
can
also
supply
you
with
100%
green
energy.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
können
sich
Gebäude
intelligent
selbst
mit
Energie
versorgen?
And
how
can
buildings
provide
their
own
electricity
in
an
intelligent
way?
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
wir
können
diese
Welt
mit
Energie
versorgen,
I
think
we
can
power
this
world
with
energy
ParaCrawl v7.1
Erneuerbare
Energien
können
die
Ärmsten
der
Welt
mit
Energie
versorgen.
Renewable
energy
can
supply
the
energy
needs
of
the
world's
poorest
people.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
könnte
eine
Antriebseinheit
10-50
Gartenliegen
mit
elektrischer
Energie
versorgen.
For
example,
a
drive
unit
may
provide
energy
to
10-50
loungers.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
Geräte
drahtlos
mit
Energie
zu
versorgen.
It
is
known
to
supply
devices
with
energy
in
a
wireless
fashion.
EuroPat v2
Der
Ausgang
kann
den
Sensor
mit
elektrischer
Energie
versorgen.
The
output
can
supply
the
sensor
with
electric
energy.
EuroPat v2
Der
Akku
kann
den
Elektromotor
mit
elektrischer
Energie
versorgen.
The
rechargeable
battery
can
feed
electrical
energy
to
the
electric
motor.
EuroPat v2
Dieses
Wechselfeld
kann
auch
dazu
dienen,
den
RFID-Transponder
mit
Energie
zu
versorgen.
This
alternating
field
may
also
serve
the
purpose
of
supplying
the
RFID
transponder
with
energy.
EuroPat v2
Dieser
kann
automatisch
eine
integrale
Heizeinrichtung
mit
elektrischer
Energie
versorgen.
This
can
automatically
supply
an
integral
heating
device
with
electrical
power.
EuroPat v2
Die
elektrischen
Leitungsvorsprünge
erlauben
es,
aufgesteckte
Geräteeinheiten
mit
elektrischer
Energie
zu
versorgen.
The
electrical
line
projections
allow
inserted
equipment
units
to
be
supplied
with
electric
power.
EuroPat v2
Diese
Werte
reichen
schon
aus,
um
eine
Armbanduhr
mit
Energie
zu
versorgen.
These
values
already
suffice
to
supply
a
wristwatch
with
energy.
EuroPat v2