Übersetzung für "Mit der einstellung" in Englisch

Es beginnt mit der Einstellung von Beamten.
This starts with the recruitment of officials.
Europarl v8

Ferner glaube ich, dass ein grundlegendes Problem mit der Einstellung besteht.
Furthermore, I believe that there is a fundamental problem of attitude.
Europarl v8

Dabei geschieht etwas mit der Einstellung dieser jungen Leute.
There is a change in attitude on the part of these seventeen year-olds.
Europarl v8

Seine Planwirtschaft ist nicht effizient, Russland droht mit der Einstellung der Wirtschaftspräferenzen.
Its planned economy is not efficient, and Russia is threatening to put an end to economic preferences.
Europarl v8

Links sehen Sie die Schüler mit der festgelegten Einstellung.
On the left, you see the fixed-mindset students.
TED2020 v1

Diese Zuggattung verschwand mit der Einstellung des Personenverkehrs auf den Nebenstrecken.
This type of train disappeared with the closure of passenger services on the branch lines.
Wikipedia v1.0

Mit Einstellung der Supercopa ab 1998 wurde auch die Recopa nicht mehr ausgespielt.
At the end of the 1998 season, CONMEBOL discontinued the Supercopa Sudamericana.
Wikipedia v1.0

Entscheidungen zur Einstellung des Verfahrens sind mit einer Begründung der Einstellung zu versehen.
Any decision to terminate a proceeding shall be accompanied by a statement of the reasons therefor.
JRC-Acquis v3.0

Diese Auswirkungen heilten allmählich mit Einstellung der Verabreichung ab.
These effects gradually resolved with discontinuation of dosing.
ELRC_2682 v1

Mit Einstellung der Produktion des Saab 99 endete auch die Herstellung der Petro-Modelle.
In 1980 the 99 Turbo was given the new and safer seats from the Saab 900.
Wikipedia v1.0

Mit der Einstellung kommen Sie nicht weiter.
Who wants moving? Drop that attitude! Here's something really worthwhile.
OpenSubtitles v2018

Mit der Einstellung landest du in der Schweinefarm.
With that attitude, you could end up on the hog farm up to your ass in pig shit.
OpenSubtitles v2018

Mit der Einstellung des Programms wäre es schwieriger, freiwillige Beiträge zu mobilisieren.
With the discontinuation of the programme voluntary contributions would become more difficult
TildeMODEL v2018

Mit der Einstellung hättest du vor 70 Jahren auch zur SS gehen können.
With that attitude you could have joined the SS 70 years ago.
OpenSubtitles v2018

Mit der Einstellung wirst du nie ein Profi, Ron!
You will not go pro with that attitude, Ron!
OpenSubtitles v2018

Mit der Einstellung hältst du dir Sinclair kaum vom Leib.
Yeah. That attitude will keep you off Sinclair's radar.
OpenSubtitles v2018

Amortville werden wir mit der Einstellung nie schlagen!
We'll never beat Amorville with that attitude.
OpenSubtitles v2018

Na, wenn du mit der Einstellung hingehst, dann wird es das.
Well, it will if you go in with that attitude.
OpenSubtitles v2018

Mit der Einstellung kommen Sie bei mir nicht weit.
You want to work with me, Hood? Get your mind right.
OpenSubtitles v2018

Mit der Einstellung, möchte ich auch nicht Freund sein.
With a attitude like that, I wouldn't be her friend.
OpenSubtitles v2018

Wie willst du mit der Einstellung kämpfen?
Listen to you. How are you gonna fight anyone with that attitude?
OpenSubtitles v2018

Nicht mit der Einstellung, die du heute gezeigt hast.
Not with that attitude. That stunt you pulled today?
OpenSubtitles v2018

Mit der Einstellung wärst du gut für die Verkehrsbehörde geeignet.
You know, with that kind of attitude, you could have had a bright future at the DMV.
OpenSubtitles v2018