Übersetzung für "Mit ausdrücklicher zustimmung" in Englisch

Diese Verbringungen erfolgen nur mit ausdrücklicher Zustimmung von NIRAS/ONDRAF.
Such shipments are carried out only with the expressed approval of NIRAS/ONDRAF.
TildeMODEL v2018

Dritte können den Schuldner nur mit ausdrücklicher Zustimmung des Gläubigers substituieren.
The debtor may be substituted by third parties only with the explicit consent of the creditor.
WikiMatrix v1

Kandidatenunterlagen geben wir nur mit ausdrücklicher Zustimmung an unsere Klienten weiter.
We only forward candidates’ documents to our clients with their explicit approval.
CCAligned v1

Eine Verrechnung gegenseitiger Ansprüche ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung von pbs möglich.
Mutual financial settlement is only possible with express written consent from pbs.
ParaCrawl v7.1

Nur mit ausdrücklicher Zustimmung des Bundesrates kann ein Zustimmungsgesetz in Kraft treten.
A bill requiring consent can become law only with an explicit consent of the Bundesrat.
ParaCrawl v7.1

Eine darüberhinausgehende Speicherung erfolgt nur mit ausdrücklicher Zustimmung des Bewerbers.
Storage beyond this will only take place with the express consent of the applicant.
ParaCrawl v7.1

Dienstleistungen ausschließlich mit ausdrücklicher Zustimmung des Kunden bereitstellen.
Provide services only based on the customer's explicit consent.
CCAligned v1

Haustiere dürfen nur mit ausdrücklicher Zustimmung mitgebracht werden.
Pets can only be brought along after explicit allowance.
CCAligned v1

Dritten gegenüber dürfen sie nur mit ausdrücklicher Zustimmung von uns offen gelegt werden.
They may only be disclosed to third parties with our explicit consent.
ParaCrawl v7.1

Das geschah mit ausdrücklicher Zustimmung der Reagan-Bush-Administration.
This was done with the explicit approval of the Reagan-Bush administration.
ParaCrawl v7.1

Dritten dürfen geheimhaltungsbedürftige Informationen nur mit ausdrücklicher Zustimmung der HERION offen gelegt werden.
Third parties must not be given access to information to be treated secretly without the explicit consent of HERION.
ParaCrawl v7.1

Eine Verrechnung gegenseitiger Ansprüche ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung von TeleAnimation möglich.
An offset of reciprocal claims is only possible with the express written agreement of TeleAnimation.
ParaCrawl v7.1

Dritten dürfen sie nur mit ausdrücklicher Zustimmung von HEINE offen gelegt werden.
Third parties may only disclose them with the express approval of HEINE.
ParaCrawl v7.1

Jedwede Verwendung der Inhalte ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung zulässig.
The contents may only be used if explicitly authorized by him.
ParaCrawl v7.1

Wir werden Details über individuelle Fälle nur mit ausdrücklicher Zustimmung veröffentlichen.
No individual cases will be published without permission.
ParaCrawl v7.1

Dritten dürfen derartige Informationen nur mit ausdrücklicher Zustimmung des anderen Vertragspartners offengelegt werden.
Such information may only be revealed to the third party in the manner expressly consented to the other contracting party.
ParaCrawl v7.1

Nachdruck und elektronische Verarbeitung sind nur mit ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung des Herausgebers möglich.
Copying and electronic processing require the explicit written approval of the publisher.
ParaCrawl v7.1

Weitere Formate sind nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Empfangsstelle zulässig.
Other formats may be used only with the express permission of the receiver.
ParaCrawl v7.1

Dritten dürfen sie nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Auftraggeberin offen gelegt werden.
They may only be made available to third parties if the express authorisation by the client is given.
ParaCrawl v7.1

Eventuelle weitere Verwendung erfolgt nur mit ausdrücklicher Zustimmung des Kunden.
Any other use of said details shall take place only with the express consent of the Client.
ParaCrawl v7.1

Eine Nutzung der Daten für Werbung und Marktforschung erfolgt nur mit ausdrücklicher Zustimmung.
The data is only used for advertising or market research purposes with express permission.
ParaCrawl v7.1

Die Zusendung solcher Informationen ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung des Teilnehmers erlaubt.
Newsletter on such materials can only be done with the consent of the user.
ParaCrawl v7.1

Dritten dürfen sie nur mit ausdrücklicher Zustimmung von uns offengelegt werden.
They may only be disclosed to third parties with the express approval of our company.
ParaCrawl v7.1

Das Exemplar der Leistungserklärung darf nur mit ausdrücklicher Zustimmung des Empfängers auf elektronischem Weg übermittelt werden.
The copy of the declaration of performance may be supplied by electronic means only with the express agreement of the recipient.
TildeMODEL v2018

Mit ausdrücklicher vorheriger Zustimmung des betreffenden Mitgliedstaats kann die Kommission Bedienstete anderer Mitgliedstaaten als Beobachter heranziehen.
With the explicit and prior agreement of the Member State concerned, the Commission may seek the assistance of officials from other Member States as observers.
DGT v2019

Die Abtretung von Zahlungsansprüchen ist nur mit ausdrücklicher, schriftlicher Zustimmung der Bene AG zulässig.
Any assignment of payment claims shall only be admissible if the explicit written approval by Bene AG has been received.
ParaCrawl v7.1

Die Darstellung der Website in fremden Frames ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung von cope zulässig.
The presentation of the Website in external frames is permitted only with BERLINER FREIHEIT's express written permission.
ParaCrawl v7.1