Übersetzung für "Maßnahmen abschließen" in Englisch
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
muss
innerhalb
eines
festgelegten
Zeitrahmens
die
folgenden
Maßnahmen
abschließen:
The
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
ELRC_2682 v1
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
muss
innerhalb
des
angegebenen
Zeitrahmens
die
folgenden
Maßnahmen
abschließen:
The
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
ELRC_2682 v1
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
muss
innerhalb
eines
festgelegten
Zeitrahmens
die
folgende
Maßnahmen
abschließen:
The
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
below
measures:
TildeMODEL v2018
Im
vierten
Jahr
der
L
uFV
II
konnten
wir
bereits
diverse
Maßnahmen
und
Projekte
abschließen.
In
the
fourth
year
of
L
uFVÂ
II,
we
have
already
been
able
to
complete
various
measures
and
projects.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
also
die
Wirtschaft
heute
schwächer
ist,
als
es
ihm
oder
jedem
anderen
recht
sein
kann,
könnte
er,
bevor
er
die
Fed
verlässt,
seine
Politik
durch
das
Ende
der
unkonventionellen
Maßnahmen
abschließen
wollen.
So,
although
the
economy
is
now
weaker
than
he
or
anyone
else
would
like,
he
may
want
to
complete
his
policy
legacy
by
beginning
the
exit
from
unconventional
policies
before
he
leaves
the
Fed.
News-Commentary v14
Da
dies
eine
Zulassung
unter
„Besonderen
Bedingungen“
ist,
und
gemäß
Artikel
14a(4)
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004,
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens,
folgende
Maßnahmen
abschließen:
This
being
a
conditional
marketing
authorisation
and
pursuant
to
Article
14a(4)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
ELRC_2682 v1
Da
dies
eine
Zulassung
unter
„Besonderen
Bedingungen“
ist,
und
gemäß
Artikel
14
Absatz
7
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004,
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens
folgende
Maßnahmen
abschließen:
This
being
a
conditional
marketing
authorisation
and
pursuant
to
Article
14(7)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
ELRC_2682 v1
Absatz
8
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004,
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens
folgende
Maßnahmen
abschließen:
This
being
an
approval
under
exceptional
circumstances
and
pursuant
to
Article
14(8)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
conduct,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
ELRC_2682 v1
Da
dies
eine
Zulassung
unter
„Außergewöhnlichen
Umständen“
ist,
und
gemäß
Artikel
14
Absatz
8
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004,
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens
folgende
Maßnahmen
abschließen:
This
being
a
marketing
authorisation
under
exceptional
circumstances
and
pursuant
to
Article
14(8)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
ELRC_2682 v1
Dies
ist
eine
Zulassung
unter
„Außergewöhnlichen
Umständen“
und
gemäß
Artikel
14
Absatz
8
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens
folgende
Maßnahmen
abschließen:
This
being
a
marketing
authorisation
under
exceptional
circumstances
and
pursuant
to
Article
14(8)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
ELRC_2682 v1
Da
dies
eine
Zulassung
unter
„Außergewöhnlichen
Umständen“
ist,
und
gemäß
Artikel
14
Absatz
8
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004,
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens,
folgende
Maßnahmen
abschließen:
SPECIFIC
OBLIGATION
TO
COMPLETE
POST-AUTHORISATION
MEASURES
FOR
THE
MARKETING
AUTHORISATION
UNDER
EXCEPTIONAL
CIRCUMSTANCES
This
being
an
approval
under
exceptional
circumstances
and
pursuant
to
Article
14(8)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
conduct,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
ELRC_2682 v1
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
muss
innerhalb
eines
festgelegten
Zeitrahmens,
die
folgenden
Maßnahmen
abschließen:
The
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
below
measures:
ELRC_2682 v1
Da
dies
eine
Zulassung
unter
„Besonderen
Bedingungen“
ist,
und
gemäß
Artikel
14a
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004,
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens,
folgende
Maßnahmen
abschließen:
This
being
a
conditional
marketing
authorisation
and
pursuant
to
Article
14a
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
ELRC_2682 v1
Da
dies
eine
Zulassung
unter
„Außergewöhnlichen
Umständen”
ist,
und
gemäß
Artikel
14
Absatz
8
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004,
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens
folgende
Maßnahmen
abschließen:
This
being
a
marketing
authorisation
under
exceptional
circumstances
and
pursuant
to
Article
14(8)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
ELRC_2682 v1
Da
dies
eine
Zulassung
unter
„Besonderen
Bedingungen“
ist,
und
gemäß
Artikel
14-a
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004,
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens,
folgende
Maßnahmen
abschließen:
FOR
THE
CONDITIONAL
MARKETING
AUTHORISATION
This
being
a
conditional
marketing
authorisation
and
pursuant
to
Article
14-a
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
Description
ELRC_2682 v1
Da
dies
eine
Zulassung
unter
„Besonderen
Bedingungen“
ist,
und
gemäß
Artikel
14a
Absatz
4
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004,
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens,
folgende
Maßnahmen
abschließen:
This
being
a
conditional
marketing
authorisation
and
pursuant
to
Article
14-a(4)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
ELRC_2682 v1
Da
dies
eine
Zulassung
unter
„Besonderen
Bedingungen“
ist,
und
gemäß
Artikel
14
Absatz
7
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004,
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens,
folgende
Maßnahmen
abschließen:
FOR
THE
CONDITIONAL
MARKETING
AUTHORISATION
This
being
a
conditional
marketing
authorisation
and
pursuant
to
Article
14(7)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
ELRC_2682 v1
Da
dies
eine
Zulassung
unter
„Besonderen
Bedingungen“
ist,
und
gemäß
Artikel
14(7)
der
Verordnung
(EC)
Nr.
726/2004,
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens
folgende
Maßnahmen
abschließen:
This
being
a
conditional
marketing
authorisation
and
pursuant
to
Article
14(7)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
ELRC_2682 v1
Da
dies
eine
Zulassung
unter
„Besonderen
Bedingungen“
ist,
und
gemäß
Artikel
14a
Absatz
4
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004,
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens,
folgende
Maßnahmen
abschließen.
FOR
THE
CONDITIONAL
MARKETING
AUTHORISATION
This
being
a
conditional
marketing
authorisation
and
pursuant
to
Article
14a(4)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
Description
ELRC_2682 v1
Da
dies
eine
Zulassung
unter
„Besonderen
Bedingungen“
ist,
und
gemäß
Artikel
14a
Absatz
4
der
Verordnung
(EG)
Nr.
726/2004,
muss
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
innerhalb
des
festgelegten
Zeitrahmens
folgende
Maßnahmen
abschließen:
FOR
THE
CONDITIONAL
MARKETING
AUTHORISATION
This
being
a
conditional
marketing
authorisation
and
pursuant
to
Article
14a(4)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004,
the
MAH
shall
complete,
within
the
stated
timeframe,
the
following
measures:
Description
ELRC_2682 v1